Текст и перевод песни Tran Tien - Chiếc Vòng Cầu Hôn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiếc Vòng Cầu Hôn
Engagement Ring
Một
sớm
yên
lành
một
người
lính
rời
xa
quê
nhà
One
peaceful
morning,
a
soldier
left
his
hometown
Mang
theo
chiếc
vòng
tay
cầu
hôn
Carrying
an
engagement
ring
with
him
Tỏa
sáng
dịu
dàng,
một
khúc
tình
ca
đợi
chờ
It
shimmered
gently,
a
love
song
waiting
to
be
sung
Theo
anh
theo
anh
trên
những
con
đường
xa,
Following
him,
following
him
on
distant
roads,
Ru
anh
ru
anh
trong
những
đêm
vời
xa
vời
xa
Cradling
him,
cradling
him
in
far,
faraway
nights
Vòng
tay
cầu
hôn
tình
yêu
của
em
The
engagement
ring,
my
love
Lung
linh
trên
cao
vầng
trăng
dịu
êm
Shimmering
up
high,
the
moon
was
tender
and
sweet
Tỏa
xuống
ngọn
núi
người
lính
yên
ngồi
It
shone
down
on
the
mountain,
where
a
soldier
sat
serenely
Ra
đi
mang
theo
mối
tình
đầu
tiên
Leaving
with
him,
his
first
love
Anh
yêu
cao
nguyên
cao
nguyên
đầy
gió
My
love,
the
plateau,
the
plateau
was
so
windy
Nơi
đây
ra
đi
bao
nhiêu
chàng
trai
This
is
where
so
many
young
men
have
left
Một
sớm
ngồi
hát
bên
ánh
lửa
rừng
One
morning,
he
sang
next
to
the
fire
in
the
forest
Bâng
khuâng
trên
trên
tay
chiếc
vòng
cầu
hôn
Thinking
of
the
engagement
ring
in
his
hand
Bâng
khuâng
trên
tay
mối
tình
đầu
tiên
Thinking
of
his
first
love
Gọi
anh
gọi
anh
cao
nguyên
đầy
gió
I'm
calling
you,
I'm
calling
you,
plateau
that's
so
windy
Nơi
đây
ra
đi
bao
nhiêu
chàng
trai
This
is
where
so
many
young
men
have
left
Một
sớm
ngồi
hát
bên
ánh
lửa
rừng
One
morning,
he
sang
next
to
the
fire
in
the
forest
Ai
mang
trên
tay
chiếc
vòng
của
em
Who's
wearing
the
ring
that
I
gave
him?
Em
yêu
cao
nguyên
cao
nguyên
đầy
gió
My
love,
the
plateau,
the
plateau
was
so
windy
Quê
hương
mênh
mang
điệu
sáo
buồn
thương
The
melody
of
the
flute
was
filled
with
sadness
Từng
đêm
nằm
mơ
thấy
bóng
anh
về
Every
night,
I
dream
that
he
is
back
Bâng
khuâng
trên
tay
chiếc
vòng
của
em
With
the
ring
that
you
gave
him
Em
trong
tay
anh
mối
tình
dịu
êm
In
my
arms,
he
is
my
sweet
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tientran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.