Trancemission - Can't Take My Eyes Off You (Eurotrance Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trancemission - Can't Take My Eyes Off You (Eurotrance Version)




Can't Take My Eyes Off You (Eurotrance Version)
Не могу оторвать от тебя глаз (Eurotrance версия)
Hi, my name is Bob, and I approve this message...
Привет, меня зовут Боб, и я одобряю это сообщение...
I got the magic in me
Во мне есть волшебство,
Every time I touch that track it turns into gold
Каждый раз, когда я касаюсь трека, он превращается в золото.
Everybody knows I've got the magic in me
Все знают, что во мне есть волшебство,
When I hit the floor the girls come snappin' at me
Когда я выхожу на танцпол, девчонки вешаются на меня.
Now everybody wants a blast of
Теперь все хотят частичку
Magic, magic, magic
Волшебства, волшебства, волшебства,
(: M M) Magic, magic, magic
(: М М) Волшебства, волшебства, волшебства,
(: M M M) Magic, magic, magic
(: М М М) Волшебства, волшебства, волшебства,
Ah ooooooo
Ах, ооооооо
I got the magic in me!
Во мне есть волшебство!
These tricks that I'll attempt will blow your mind
Эти трюки, которые я покажу, взорвут тебе мозг.
Pick a verse, any verse, I'll hypnotise you every line
Выбери любой куплет, я загипнотизирую тебя каждой строчкой.
I'll need a volunteer, how about you, with the eyes?
Мне нужен доброволец, как насчет тебя, с глазами?
Come on down to the front, and stand right here and don't be shy
Спускайся сюда, и встань прямо здесь, не стесняйся.
I'll have you time-travellin', have your mind babblin'
Я заставлю тебя путешествовать во времени, твой разум будет бормотать.
People tryna inherit the skill so they askin' me
Люди пытаются перенять мое мастерство, спрашивают меня.
Even David Blaine had to go and take some classes, and
Даже Дэвид Блейн брал уроки, и
I see Mindfreak like, "What's up man, what's happenin'? "
Я вижу, как Маг-экстремал такой: чем дело, чувак, что происходит?"
So come one, come all, and see the show tonight
Так что приходите все и увидите шоу сегодня вечером.
Prepare to be astounded, no Ghost or Poltergeist
Приготовьтесь быть пораженными, никаких вам Призраков или Полтергейстов.
You know I'm no Pinocchio, I've never told a lie
Знаешь, я не Буратино, я никогда не лгал.
So call me Mr. Magic Man, I float on Cloud 9
Так что зови меня Мистер Волшебник, я парю на седьмом небе.
I got the magic in me (I got the magic, baby)
Во мне есть волшебство (Во мне есть волшебство, детка),
Every time I touch that track it turns into gold (Yes it turns to gold)
Каждый раз, когда я касаюсь трека, он превращается в золото (Да, он превращается в золото).
Everybody knows I've got the magic in me (I got the magic, baby)
Все знают, что во мне есть волшебство (Во мне есть волшебство, детка),
When I hit the floor the girls come snappin' at me (They be snappin' baby)
Когда я выхожу на танцпол, девчонки вешаются на меня (Они вешаются, детка).
Now everybody wants a blast of
Теперь все хотят частичку
Magic, magic, magic
Волшебства, волшебства, волшебства,
(: M M) Magic, magic, magic
(: М М) Волшебства, волшебства, волшебства,
(: M M M) Magic, magic, magic
(: М М М) Волшебства, волшебства, волшебства,
Ah oooooooo
Ах, ооооооо
I got the magic in me!
Во мне есть волшебство!
We'll take a journey into my mind
Мы отправимся в путешествие по моему разуму.
You'll see why it's venom I rhyme
Ты поймешь, почему мои рифмы - это яд.
Stay on the road, so I call my mama when I got time
Я остаюсь на связи, поэтому звоню маме, когда есть время.
I hit the stage, go insane, then jump into that crowd
Я выхожу на сцену, схожу с ума, а затем прыгаю в толпу.
See, see, when I rhyme I flow on the beat like pidda-dow-dow
Видишь, видишь, когда я читаю рэп, я плыву по ритму, как pidda-dow-dow
See I deceive you with my intergalactic ether
Видишь, я обманываю тебя своим межгалактическим эфиром.
I sing just like Aretha, so respect me like I'm Caesar
Я пою, как Арета, поэтому уважай меня, как Цезаря.
I kick it like Adidas, flowin' sticky like adhesive
Я делаю это, как Адидас, плавно, как клей.
Be cautious, 'cause what I be on'll leave you with amnesia
Будь осторожна, потому что то, что я творю, оставит тебя с амнезией.
I break all the rules like Evel Knievel
Я нарушаю все правила, как Эвел Книвел.
It's a spectacular show, 'cause my heart pumps diesel
Это потрясающее шоу, потому что мое сердце качает дизель.
So whatever you saying, it don't entertain my ego
Так что все, что ты говоришь, не тешит мое эго.
I do this everyday, Hocus Pocus is my steelo
Я делаю это каждый день, Фокус-Покус - это мое.
I got the magic in me (I got the magic, baby)
Во мне есть волшебство (Во мне есть волшебство, детка),
Every time I touch that track it turns into gold (Yes it turns to gold)
Каждый раз, когда я касаюсь трека, он превращается в золото (Да, он превращается в золото).
Everybody knows I've got the magic in me (I got the magic, baby)
Все знают, что во мне есть волшебство (Во мне есть волшебство, детка),
When I hit the floor the girls come snappin' at me (They be snappin' baby)
Когда я выхожу на танцпол, девчонки вешаются на меня (Они вешаются, детка).
Now everybody wants a blast of
Теперь все хотят частичку
Magic, magic, magic
Волшебства, волшебства, волшебства,
(: M M) Magic, magic, magic
(: М М) Волшебства, волшебства, волшебства,
(: M M M) Magic, magic, magic
(: М М М) Волшебства, волшебства, волшебства,
Ah oooooooo
Ах, ооооооо
I got the magic in me!
Во мне есть волшебство!





Авторы: Bob Crewe, Bob Gaudio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.