Текст и перевод песни Trang - Em Sẽ Không Để Anh Phải Cô Đơn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Sẽ Không Để Anh Phải Cô Đơn
Я не дам тебе чувствовать себя одиноким
Ta
khác
thường
Мы
необычные,
Không
giống
người
Не
такие,
как
все,
Không
giống
bao
điều
ngoài
kia
Не
похожи
ни
на
что
вокруг,
Nhưng
trái
tim
đong
đầy
yêu
thương
như
bất
kì
ai
khác.
Но
наши
сердца
полны
любви,
как
и
у
всех
остальных.
Trong
mắt
người
В
твоих
глазах
Có
biết
bao
nhiêu
màu
da
Сколько
оттенков
кожи,
Có
biết
bao
nhiêu
điều
khác
xa
với
những
gì
ta
biết.
Сколько
всего,
что
так
отличается
от
того,
что
знаем
мы.
Em
sẽ
không
để
anh
phải
cô
đơn
Я
не
дам
тебе
чувствовать
себя
одиноким,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
vòng
quanh
Я
не
позволю
тебе
скитаться,
Tìm
kiếm
thêm
trong
đời
một
lí
do
cho
ta
được
tồn
tại
Искать
в
жизни
причину
нашего
существования,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
cô
đơn
Я
не
дам
тебе
чувствовать
себя
одиноким,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
chờ
thêm
một
phút
giây
nào
Я
не
заставлю
тебя
ждать
ни
секунды,
Để
biết
ta
còn
xứng
đáng
được
yêu.
Чтобы
понять,
что
мы
достойны
любви.
Trong
những
khuôn
hình
В
этих
рамках,
Có
biết
bao
nhiêu
ngày
vui
Сколько
в
нём
счастливых
дней,
Và
có
biết
bao
nhiều
điều
sẽ
qua
И
сколько
всего
пройдёт,
Để
ta
xa
cách
nhau
mà
Чтобы
разлучить
нас.
Em
sẽ
không
để
anh
phải
cô
đơn
Я
не
дам
тебе
чувствовать
себя
одиноким,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
vòng
quanh
Я
не
позволю
тебе
скитаться,
Tìm
kiếm
thêm
trong
đời
một
lí
do
cho
ta
được
tồn
tại
Искать
в
жизни
причину
нашего
существования,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
cô
đơn
Я
не
дам
тебе
чувствовать
себя
одиноким,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
chờ
thêm
một
phút
giây
nào
Я
не
заставлю
тебя
ждать
ни
секунды,
Để
biết
ta
còn
xứng
đáng
được
yêu.
Чтобы
понять,
что
мы
достойны
любви.
Nhưng
trái
tim
đong
đầy
yêu
thương
như
bất
kì
ai
khác
Но
наши
сердца
полны
любви,
как
и
у
всех
остальных.
Và
em
sẽ
không
để
anh
phải
cô
đơn
И
я
не
дам
тебе
чувствовать
себя
одиноким,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
vòng
quanh
Я
не
позволю
тебе
скитаться,
Tìm
kiếm
thêm
trong
đời
một
lí
do
cho
ta
được
tồn
tại
và
Искать
в
жизни
причину
нашего
существования,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
cô
đơn,
Я
не
дам
тебе
чувствовать
себя
одиноким,
Em
sẽ
không
để
anh
phải
chờ
thêm
một
phút
giây
nào
Я
не
заставлю
тебя
ждать
ни
секунды,
Để
biết
ta
còn
xứng
đáng
được
yêu.
Чтобы
понять,
что
мы
достойны
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhạc Của Trang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.