Текст и перевод песни Trans-Siberian Orchestra - Christmas In The Air - Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas In The Air - Remastered Version
Рождество в воздухе - ремастированная версия
Christmas
time
in
the
middle
of
a
city
Рождественское
время
в
центре
города,
Seeking
its
salvation
Ищущего
своё
спасение.
With
every
string
of
lights
that
suddenly
appears
С
каждой
гирляндой
огней,
что
внезапно
появляется,
Children
stare
with
new
found
wonder
Дети
смотрят
с
новым,
найденным
чудом.
No
one
dares
to
break
the
trance
Никто
не
смеет
нарушить
очарование.
Every
wish
is
carefully
numbered
Каждое
желание
тщательно
пронумеровано,
God
has
granted
all
a
second
chance
Бог
дал
всем
второй
шанс
And
all
at
once
the
dream's
begun
И
вдруг
мечта
началась.
And
as
we
mark
the
old
year's
passing
И
пока
мы
отмечаем
уход
старого
года,
Strangers
greet
on
every
street
Незнакомцы
приветствуют
друг
друга
на
каждой
улице,
And
suddenly
there's
goodwill
everywhere
И
вдруг
повсюду
царит
доброжелательность.
It's
Christmas
in
the
air
Это
Рождество
витает
в
воздухе.
On
this
night
В
эту
ночь,
To
this
light
В
этом
свете,
We
see
it
all
again
Мы
видим
всё
это
снова.
On
this
night
В
эту
ночь,
To
this
light
В
этом
свете,
We
see
it
all
again
Мы
видим
всё
это
снова.
On
this
night
В
эту
ночь,
To
this
light
В
этом
свете,
We
see
it
all
again
Мы
видим
всё
это
снова.
On
this
night
В
эту
ночь,
To
this
light
В
этом
свете,
We
see
it
all
again
Мы
видим
всё
это
снова.
On
this
winter
night
В
эту
зимнюю
ночь
We
still
wait
for
you
Мы
всё
ещё
ждём
тебя.
And
now
the
time
has
come
И
вот
настало
время,
When
all
the
world
is
one
Когда
весь
мир
един.
And
as
we
mark
the
old
year's
passing
И
пока
мы
отмечаем
уход
старого
года,
Strangers
greet
on
every
street
Незнакомцы
приветствуют
друг
друга
на
каждой
улице,
And
suddenly
there's
goodwill
everywhere
И
вдруг
повсюду
царит
доброжелательность.
It's
Christmas
in
the
air
Это
Рождество
витает
в
воздухе.
There
comes
a
time
when
we're
on
our
own
Наступает
время,
когда
мы
остаёмся
одни,
Sometimes
in
life
such
a
thing
must
be
Иногда
в
жизни
так
должно
быть.
But
such
a
thing
should
not
be
known
Но
такое
не
должно
случаться
And
now
the
time
has
come
И
вот
настало
время,
And
now
the
time
has
come
И
вот
настало
время,
And
now
the
time
has
come
И
вот
настало
время,
And
now
the
time
has
come
И
вот
настало
время.
And
now
the
time
has
come
И
вот
настало
время,
And
all
the
world
is
one
Когда
весь
мир
един.
As
we
mark
the
old
year's
passing
Пока
мы
отмечаем
уход
старого
года,
Strangers
greet
on
every
street
Незнакомцы
приветствуют
друг
друга
на
каждой
улице,
And
suddenly
there's
goodwill
everywhere
И
вдруг
повсюду
царит
доброжелательность.
It's
Christmas
in
the
air
Это
Рождество
витает
в
воздухе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul O'neill, John Oliva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.