Trans-Siberian Orchestra - Good King Joy (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trans-Siberian Orchestra - Good King Joy (Remastered)




Good King Joy (Remastered)
Добрый Король Радость (Ремастеринг)
Joy to the world
Радость миру
The Lord has come
Господь пришел
Let earth
Пусть земля
Receive her king
Примет своего короля
Now it was long ago
Давным-давно это было
When it all began
Когда все началось
Back in Bethlehem
В Вифлееме
In the promised land
В земле обетованной
When a single star
Когда одна звезда
Appeared in the sky
Появилась в небе
And three kings saw
И три короля увидели
And they each asked why
И каждый спросил почему
Asked why...
Спросил почему...
And they checked the books
И они сверили книги
Full of prophecy
Полные пророчеств
And the one king said
И один король сказал
Why it's plain to me
Мне все ясно
You see it means
Видишь, это значит
That a king is born
Что родился король
Who will save mankind
Который спасет человечество
On this blessed morn
В это благословенное утро
Blessed morn...
Благословенное утро...
So they packed some gold
И они собрали золото
Myrrh and frankincense
Смирну и ладан
On some old camel
На старом верблюде
With some fancy tents
С роскошными шатрами
Closed down the house
Закрыли дом
Set the servants free
Отпустили слуг
And three kings rode
И три короля поехали
Into history
В историю
History...
В историю...
It was long ago
Это было давно
In a foreign land
В чужой стране
When the Lord looked down
Когда Господь посмотрел вниз
Said to make a stand
Сказал занять позицию
So He sent His son
И Он послал Своего сына
And said, 'through him you'll know me!'
И сказал: "через него вы узнаете меня!"
You'll know me
Узнаете меня
Then the angels came
Тогда пришли ангелы
And when they start to sing
И когда они начали петь
All at once the past
Вдруг прошлое
It doesn't mean a thing
Ничего не значит
And the star comes out
И звезда выходит
And the wise men say, Hey show me!
И мудрецы говорят: Эй, покажи мне!
Oh, show me
О, покажи мне
And they followed it
И они последовали за ней
Over hills and sand
Через холмы и пески
Til' they found the child
Пока не нашли ребенка
Like it all was planned
Как будто все было запланировано
And as they knelt before
И когда они преклонились перед
The newborn king
Новорожденным королем
The angel's were singing
Ангелы пели
In their angel style
В своем ангельском стиле
How all of our hopes
Как все наши надежды
Had come down to this child
Сошлись на этом ребенке
THEN HE REACHED FOR THE SONG
ТОГДА ОН ПОТЯНУЛСЯ К ПЕСНЕ
AND HE HELD IT IN HIS HAND
И ДЕРЖАЛ ЕЕ В РУКЕ
(IT WAS SOMETHING THAT HE DID
(ЭТО БЫЛО ТО, ЧТО ОН СДЕЛАЛ
BECAUSE ANGELS CAN)
ПОТОМУ ЧТО АНГЕЛЫ МОГУТ)
AND HE WONDERED TO HIMSELF
И ОН СПРОСИЛ СЕБЯ
"IT THIS THE ANSWER THAT I SOUGHT"
"ЭТО ЛИ ТОТ ОТВЕТ, КОТОРЫЙ Я ИСКАЛ"
BUT SOMETHING WAS STILL MISSING
НО ЧЕГО-ТО ВСЕ ЕЩЕ НЕ ХВАТАЛО
OR AT LEAST SO HE STILL THOUGHT
ИЛИ, ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, ОН ТАК ДУМАЛ
AND SO HE JOURNEYED ON
И ОН ПРОДОЛЖИЛ ПУТЬ
THROUGH THE MIDNIGHT WINTER AIR
СКВОЗЬ ПОЛНОЧНЫЙ ЗИМНИЙ ВОЗДУХ
WHEN ALL AT ONCE OUR ANGEL
КОГДА ВДРУГ НАШ АНГЕЛ
FELT THE TOUCH OF A MAN'S PRAYER
ПОЧУВСТВОВАЛ ПРИКОСНОВЕНИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ МОЛИТВЫ
AND LOOKING ONCE MORE TO THE EARTH
И СНОВА ПОСМОТРЕВ НА ЗЕМЛЮ
TO DETERMINE WHENCE IT CAME
ЧТОБЫ ОПРЕДЕЛИТЬ, ОТКУДА ОНА ПРИШЛА
HE FELT A MILLION SOULS BELOW
ОН ПОЧУВСТВОВАЛ МИЛЛИОН ДУШ ВНИЗУ
BUT ONE WAS NOT THE SAME
НО ОДНА БЫЛА НЕ ТАКАЯ, КАК ДРУГИЕ
FOR THERE HE SAW A MAN ALONE
ИБО ТАМ ОН УВИДЕЛ ЧЕЛОВЕКА ОДНОГО
THOUGH HE WAS WALKING IN A CROWD
ХОТЯ ОН ШЕЛ В ТОЛПЕ
AND THOUGH THIS MAN HAD RARELY PRAYED
И ХОТЯ ЭТОТ ЧЕЛОВЕК РЕДКО МОЛИЛСЯ
TONIGHT HIS HEAD WAS BOWED
СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ ЕГО ГОЛОВА БЫЛА СКЛОНЕНА
FOR EVEN IN A CROWD, YOU SEE
ВЕДЬ ДАЖЕ В ТОЛПЕ, ВИДИШЬ ЛИ
A HEART CAN FEEL ALONE
СЕРДЦЕ МОЖЕТ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ ОДИНОКИМ
WHEN THE NIGHT IS CHRISTMAS EVE
КОГДА НОЧЬ - СОЧЕЛЬНИК
A CHILD IS NOT AT HOME
РЕБЕНКА НЕТ ДОМА
SO FROM A FATHER TO THE LORD
ТАК ОТ ОТЦА К ГОСПОДУ
A PRAYER DID SWIFTLY RACE
МОЛИТВА БЫСТРО ПОМЧАЛАСЬ
BUT THE ANGEL SAW IT FIRST
НО АНГЕЛ УВИДЕЛ ЕЕ ПЕРВЫМ
AND HE LISTENED TO ITS CASE
И ОН ВЫСЛУШАЛ ЕЕ





Авторы: Paul O'neill, Robert Kinkel Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.