Текст и перевод песни Trans-Siberian Orchestra - Who I Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
these
days
that
lay
before
me
Все
эти
дни,
что
предо
мной,
All
these
days
that
lay
behind
Все
эти
дни,
что
позади.
Does
time
just
go
on
forever
Время
вечно
длится,
Whose
decision
Чье
решение,
Whose
design
Чей
замысел?
Death
life
Смерть,
жизнь,
Wrong
right
Кривда,
правда,
Pray
will
you
tell
me
Молю,
скажи
мне,
Pray
will
you
tell
me
Молю,
скажи
мне,
Who
divides
Кто
разделяет?
Every
year
contains
its
seasons
Каждый
год
свои
сезоны
содержит:
Summer,
winter,
spring
and
fall
Лето,
зиму,
весну
и
осень.
Some
pass
faster
than
the
others
Некоторые
быстрее
других
проходят,
Some
forgotten
some
recalled
Некоторые
забыты,
некоторые
вспоминаются.
Long
short
Долгое,
короткое,
Owned
bought
Свое,
купленное,
Gathering
trinkets
Собирая
безделушки
From
times
tides
Из
временных
течений.
Rich
thoughts
Мысли
богатые,
Lost
sought
Потерянное,
искомое,
Still
the
clock
turns
Но
часы
идут,
And
can′t
be
bribed
И
их
не
подкупить.
Do
you
understand
Понимаешь
ли
ты
The
weight
of
the
damned
Бремя
проклятых,
Then
wake
Потом
просыпается
And
flood
cross
the
land
И
потопом
идет
по
земле?
Their
pre-ordained
plans
Свои
предопределенные
планы.
Each
grave
Каждая
могила,
Fill
each
one
with
sand
Заполняют
каждую
песком.
Listen
what
I
say
Послушай,
что
я
говорю:
Time
does
not
betray
Время
не
предает.
Every
moment
cast
Каждый
брошенный
миг
Guaranteed
to
pass
Гарантированно
пройдет.
Every
moment
close
Каждый
миг
близок
к
тому,
Soon
to
turn
to
ghost
Чтобы
стать
призраком.
Some
to
disappear
Некоторые
исчезнут,
Others
shadows
clear
Другие
— тени
ясные.
Shadows
without
light
Тени
без
света
Soon
become
just
night
Скоро
станут
просто
ночью,
Leaving
in
our
mind
Оставляя
в
нашем
разуме
What
is
left
behind
То,
что
осталось
позади.
Do
you
hear
what
I
say
Слышишь,
что
я
говорю?
Every
life's
numbered
days
У
каждой
жизни
отмерены
дни,
Joined
with
hourglass
sand
Соединенные
с
песком
песочных
часов.
Feel
it
run
through
your
hands
Чувствуешь,
как
он
бежит
сквозь
твои
руки?
Still
then
no
one
knows
now
И
все
же
никто
не
знает
сейчас
The
true
why
when
and
how
Истинное
почему,
когда
и
как.
And
when
time′s
out
of
sand
И
когда
время
истечет,
Will
they
know
who
I...
Узнают
ли
они,
кто
я...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helga Oppel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.