Transformer di Roboter - Bob Ross - The Joy Of Painting - перевод текста песни на немецкий

Bob Ross - The Joy Of Painting - Transformer di Roboterперевод на немецкий




Bob Ross - The Joy Of Painting
Bob Ross - Die Freude am Malen
It's such a fantastic day, let's make a fantastic little painting.
Es ist so ein fantastischer Tag, lass uns ein fantastisches kleines Bild malen.
Just load up your brushes like so, whatever feels good.
Lade einfach deine Pinsel so, wie es sich gut anfühlt.
Here we go.
Los geht's.
Today we'll start out by tapping in all sorts of warm summer colors,
Heute fangen wir an, indem wir alle möglichen warmen Sommerfarben auftupfen,
Like something that matches something in your own livingroom,
Etwa so, dass es zu etwas in deinem eigenen Wohnzimmer passt,
Or bedroom,
Oder Schlafzimmer,
Or bathroom.
Oder Badezimmer.
Bright whites and blues,
Helle Weiß- und Blautöne,
Ochres and rose.
Ocker und Rosé.
That's such a happy sky.
Das ist so ein fröhlicher Himmel.
See that lonely cloud? Let's give him a friend.
Siehst du die einsame Wolke dort? Geben wir ihr einen Freund.
He's all on his own, let's give him a friend.
Sie ist ganz allein, geben wir ihr einen Freund.
Let's give him a friend.
Geben wir ihr einen Freund.
And over there lives a happy evergreen tree back there in the distance.
Und dort drüben lebt ein fröhlicher immergrüner Baum da hinten in der Ferne.
It's your world so do anything that will make you feel good,
Es ist deine Welt, also tu alles, was dir ein gutes Gefühl gibt,
Or please you.
Oder dir gefällt.
Now let's say we'll use that same old dirty brush.
Nehmen wir mal an, wir benutzen denselben alten schmutzigen Pinsel.
The heck! We're lazy.
Was soll's! Wir sind faul.
Some people might look at you and say that you're a bit strange.
Manche Leute schauen dich vielleicht an und sagen, dass du ein bisschen seltsam bist.
Well screw 'em!
Na, pfeif drauf!
We're different.
Wir sind anders.
We're painters.
Wir sind Maler.
Let's leave some space,
Lassen wir etwas Platz,
For birds of air.
Für die Vögel der Lüfte.
We don't want them left out.
Wir wollen sie ja nicht außen vor lassen.
See that lonely cloud? Let's give him a friend.
Siehst du die einsame Wolke dort? Geben wir ihr einen Freund.
He's all on his own, let's give him a friend.
Sie ist ganz allein, geben wir ihr einen Freund.
Let's give him a friend.
Geben wir ihr einen Freund.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.