Transit22 - Minutes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Transit22 - Minutes




Minutes
Минуты
The wheels fell off
Колеса отвалились,
I'm still riding
но я все еще еду,
Still vibing'
все еще ловлю кайф,
Surviving
выживаю.
All I wanted was a little bit of silence
Все, чего я хотел, это немного тишины.
Migraines take a little psilocybin
От мигрени принимаю немного псилоцибина,
& It won't change
и это ничего не меняет,
But we're trying
но мы пытаемся.
Politician... ill advisement
Политики... дают плохие советы,
And they wonder why I'm still a little tyrant
и они удивляются, почему я все еще немного тиран.
Been crying
Я плакал,
You can see it in my eye lids
ты можешь увидеть это по моим векам.
Forget how it is how it look to the public
Забудь, как это выглядит для публики.
The captains a coward I just laugh as he jump ship
Капитан трус, я просто смеюсь, когда он прыгает с корабля.
The whole entire world just act like a drunk chick
Весь мир ведет себя как пьяная девчонка,
Dance dance dance on the ship til it sunken
танцует, танцует, танцует на корабле, пока он не затонет.
& just right there was the moment it sunk in
Именно в этот момент до меня дошло.
No free lunch-ins look at these munchkins
Нет бесплатных обедов, посмотри на этих малышей.
Follow for a follow we're all lost & we're stumblin'
Подписка за подписку, мы все потеряны и спотыкаемся
In a mental prison going live in the dungeon
в ментальной тюрьме, ведем прямой эфир из темницы.
Aunty Social Uncle Xanax
Тетя Соцсети, дядя Ксанакс,
Do as we're told LOL to the laugh track
делаем, как нам говорят, "ЛОЛ" под смех за кадром.
Stir the pot irk the god see if he clap back
Размешиваем кашу, злим бога, посмотрим, ответит ли он.
Cling to the past live your life as a flashback & that's that
Цепляемся за прошлое, живем как во флешбеке, и все.
Yea permanent eye roll
Да, закатываю глаза.
Dehydrated side plated coffee and midol
Обезвоживание, гарнир, кофе и мидол.
We used to play at beaches now the streams are on tidal
Мы играли на пляжах, теперь потоки на Tidal.
Sick in the head just tryna go viral
Больной на голову, просто пытаюсь стать вирусным.
The wheels fell off
Колеса отвалились,
I'm still riding
но я все еще еду,
Still vibing
все еще ловлю кайф,
Surviving
выживаю.
All I wanted was a little bit of silence
Все, чего я хотел, это немного тишины.
Migraines take a little psilocybin
От мигрени принимаю немного псилоцибина,
& It won't change
и это ничего не меняет,
But we're trying
но мы пытаемся.
Politician... ill advisement
Политики... дают плохие советы,
And they wonder why I'm still a little tyrant
и они удивляются, почему я все еще немного тиран.
Been crying
Я плакал,
You can see it in my eye lids
ты можешь увидеть это по моим векам.
The watch is fake
Часы поддельные,
We all know it
мы все это знаем,
But you're addicted
но ты зависим
To the moment
от момента.
This is their game
Это их игра,
We're tokens
мы фишки.
This is their cage
Это их клетка,
We're rodents
мы грызуны.
Like ooh oh oh
Как о-о-о,
We all want our 15 minutes
мы все хотим свои 15 минут славы,
And oh oh oh
и о-о-о,
Trade the rest our life to get it
обменяем остаток жизни, чтобы получить их.
Waste time waste gas waste paper
Тратим время, тратим бензин, тратим бумагу,
Little girls wanna wear waist trainers
маленькие девочки хотят носить корсеты,
We're all doomed but we still hate strangers
мы все обречены, но все еще ненавидим незнакомцев.
2019 nobody knows their neighbours
2019 год, никто не знает своих соседей.
She could be a model
Она могла бы быть моделью,
She think anyway
она так думает,
She could give tresime a resume
она могла бы отправить резюме в Tresemme.
For heaven sake it feel like seventh grade
Ради всего святого, как будто седьмой класс.
To be fair I used to think I'd make the NBA
Честно говоря, я думал, что попаду в НБА.
So why do you stare?
Так почему ты смотришь
At the sun when it flare
на солнце, когда оно вспыхивает?
Wheels fell off
Колеса отвалились.
Oh oh oh
О-о-о,
We all want our fifteen minutes
мы все хотим свои пятнадцать минут славы,
Oh oh oh
о-о-о,
Trade the rest our life to get it
обменяем остаток жизни, чтобы получить их.





Авторы: Daniel Bennett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.