Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
don't
know
just
where
I'm
going
Nun,
ich
weiß
nicht
genau,
wohin
ich
gehe
I
can't
remember
where
I've
been
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wo
ich
gewesen
bin
All
I
know
is
what
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
was
ich
weiß
And
I
hope
someday
we'll
meet
again.
Und
ich
hoffe,
wir
sehen
uns
eines
Tages
wieder.
You
gotta
come
quick
if
you
really
want
it
Du
musst
schnell
kommen,
wenn
du
es
wirklich
willst
Move
fast
if
you
wanna
survive
Beweg
dich
schnell,
wenn
du
überleben
willst
Life
is
a
cruel
joke
if
you
don't
watch
it
Das
Leben
ist
ein
grausamer
Witz,
wenn
du
nicht
aufpasst
What
it
is
just
to
stay
alive
Was
es
bedeutet,
einfach
nur
am
Leben
zu
bleiben
Things
will
gonna
get
crazy
living
in
the
city
Die
Dinge
werden
verrückt,
wenn
man
in
der
Stadt
lebt
Standing
in
the
goddamn
rain
Im
verdammten
Regen
steht
Ended
up
this
goddamn
blueprint
Endete
mit
diesem
verdammten
Bauplan
The
rest
of
them
all
insane.
Der
Rest
von
ihnen
ist
allesamt
wahnsinnig.
Come
around,
why
y'all
come
around
Komm
vorbei,
warum
kommt
ihr
alle
vorbei
Come
around
on
the
wrong
part
of
town.
Kommt
im
falschen
Teil
der
Stadt
vorbei.
Well,
I
don't
know
just
where
I'm
going
Nun,
ich
weiß
nicht
genau,
wohin
ich
gehe
I
can't
remember
where
I've
been
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wo
ich
gewesen
bin
All
I
know
is
what
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
was
ich
weiß
And
I
hope
someday
we'll
meet
again.
Und
ich
hoffe,
wir
sehen
uns
eines
Tages
wieder.
I've
seen
the
blood
drain
through
the
cracks
of
the
sidewalk
Ich
habe
gesehen,
wie
das
Blut
durch
die
Risse
des
Bürgersteigs
floss
I
bathed
in
the
flames
of
the
city
night
Ich
habe
in
den
Flammen
der
Stadtnacht
gebadet
I've
lost
just
enough,
realize
all
that
I've
got
Ich
habe
gerade
genug
verloren,
um
zu
erkennen,
dass
alles,
was
ich
habe
Can
all
go
away
in
the
blink
of
an
eye
Im
Handumdrehen
verschwinden
kann
Here's
one
for
the
road
and
one
more
the
past
Hier
ist
eins
für
unterwegs
und
noch
eins
für
die
Vergangenheit
Doing
various
fight
funerals,
occasional
laugh
Mache
diverse
Kämpfe,
Beerdigungen,
gelegentliches
Lachen
Let's
drink
to
the
times,
both
the
good
and
the
bad
Lasst
uns
auf
die
Zeiten
anstoßen,
sowohl
die
guten
als
auch
die
schlechten
And
I
may
not
be
waking
up
so
this
might
be
my
last.
Und
vielleicht
wache
ich
nicht
mehr
auf,
also
könnte
dies
mein
letztes
sein.
Well,
I
don't
know
just
where
I'm
going
Nun,
ich
weiß
nicht
genau,
wohin
ich
gehe
I
can't
remember
where
I've
been
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wo
ich
gewesen
bin
All
I
know
is
what
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
was
ich
weiß
And
I
hope
someday
we'll
meet
again.
Und
ich
hoffe,
wir
sehen
uns
eines
Tages
wieder.
And
if
you
wanna
see
how
I
see
it
Und
wenn
du
sehen
willst,
wie
ich
es
sehe
Life
hangs
on
a
thread
Das
Leben
hängt
an
einem
seidenen
Faden
And
when
it
comes
to
playing
it
safe
Und
wenn
es
darum
geht,
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
I'll
take
a
chance
instead
Werde
ich
stattdessen
ein
Risiko
eingehen
There
were
times
that
I
was
guilty
Es
gab
Zeiten,
da
war
ich
schuldig
And
I
tried
to
do
what's
right
Und
ich
habe
versucht,
das
Richtige
zu
tun
Ain't
no
one
who
gonna
break
me
down
Es
gibt
niemanden,
der
mich
zu
Fall
bringen
wird
Not
without
a
fight.
Nicht
ohne
einen
Kampf.
Come
around,
why
y'all
come
around
Komm
vorbei,
warum
kommt
ihr
alle
vorbei
Come
around
on
the
wrong
part
of
town.
Kommt
im
falschen
Teil
der
Stadt
vorbei.
Well,
I
don't
know
just
where
I'm
going
Nun,
ich
weiß
nicht
genau,
wohin
ich
gehe
I
can't
remember
where
I've
been
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wo
ich
gewesen
bin
All
I
know
is
what
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
was
ich
weiß
And
I
hope
someday
we'll
meet
again.
Und
ich
hoffe,
wir
sehen
uns
eines
Tages
wieder.
Come
around,
come
around.
Komm
vorbei,
komm
vorbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Armstrong, Travis Barker, Rob Aston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.