Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
move,
nobody
get
hurt,
they
said
Niemand
rührt
sich,
niemand
wird
verletzt,
sagten
sie
Make
one
wrong
move,
man,
you
wake
up
dead
Mach
eine
falsche
Bewegung,
Mann,
und
du
wachst
tot
auf
I
exercise
my
lyrical
stylings
Ich
übe
meine
lyrischen
Künste
aus
And
all
the
while
you're
dead
and
gone
and
forgotten
Und
währenddessen
bist
du
tot
und
vergessen
I
said,
oh,
are
they
gonna
come
back
for
you?
Ich
sagte,
oh,
werden
sie
für
dich
zurückkommen?
No,
aw,
the
story's
sorry
but
true
Nein,
ach,
die
Geschichte
ist
traurig,
aber
wahr
Lord,
did
you
really
want
them
to
go?
Herr,
wolltest
du
wirklich,
dass
sie
gehen?
No,
oh
you're
so
goddamn
cold
Nein,
oh,
du
bist
so
verdammt
kalt
We're
gonna
make
it
on
our
own,
we
don't
need
anyone
Wir
werden
es
alleine
schaffen,
wir
brauchen
niemanden
Lord
knows
we
don't
need
you
Gott
weiß,
wir
brauchen
dich
nicht
(Watch
me
now)
(Pass
jetzt
auf)
You
got
your
ear
to
the
street,
then
this
bud's
for
you
Wenn
du
dein
Ohr
auf
der
Straße
hast,
dann
ist
das
hier
für
dich
You
got
my
name
in
your
mouth,
then
this
slug's
for
you
Du
hast
meinen
Namen
im
Mund,
dann
ist
diese
Kugel
für
dich
Shotgun,
Fast
Lane,
on
the
Highway
to
Hell
Schrotflinte,
Überholspur,
auf
dem
Highway
zur
Hölle
Germ
sticks,
tall
cans,
and
the
powder
that
sells
Keim-Sticks,
große
Dosen
und
das
Pulver,
das
sich
verkauft
Just
tryin'
to
have
somethin',
and
you
sit
back
and
laugh
Ich
versuche
nur,
etwas
zu
haben,
und
du
lehnst
dich
zurück
und
lachst
I'ma
grab
something,
I'ma
gettin'
that
half
Ich
werde
mir
etwas
schnappen,
ich
werde
mir
die
Hälfte
holen
We
came
too
far
now,
nowhere
we
can
flop
Wir
sind
jetzt
zu
weit
gekommen,
wir
können
nirgendwo
scheitern
Wanna
drop
me,
gotta
kill
me,
only
way
I'ma
stop
Wenn
du
mich
fallen
lassen
willst,
musst
du
mich
töten,
nur
so
werde
ich
aufhören
We
got
808
subwoofers
in
the
trunk
Wir
haben
808
Subwoofer
im
Kofferraum
Around
the
world
with
the
Rancid
Punx
Mit
den
Rancid
Punks
um
die
Welt
This
is
for
the
misfits,
the
freaks
and
the
runts
Das
ist
für
die
Außenseiter,
die
Freaks
und
die
Schwächlinge
Fuck
the
motherfuckin'
back-stabbin'
cunts
Scheiß
auf
die
hinterhältigen
Mistkerle
Ride's
gettin'
rough,
so
I
know
I
better
buckle
Die
Fahrt
wird
holprig,
also
schnalle
ich
mich
besser
an
P
U
N
X
tattooed
on
my
knuckles
P
U
N
X
tätowiert
auf
meinen
Knöcheln
Hey
man,
you
keep
the
shackles,
cause
I
am
free
Hey
Mann,
behalte
du
die
Fesseln,
denn
ich
bin
frei
We're
gonna
make
it
on
our
own,
we
don't
need
anyone
Wir
werden
es
alleine
schaffen,
wir
brauchen
niemanden
Lord
knows
we
don't
need
you
Gott
weiß,
wir
brauchen
dich
nicht
(Watch
me
now)
(Pass
jetzt
auf)
We're
gonna
make
it
on
our
own,
we
don't
need
anyone
Wir
werden
es
alleine
schaffen,
wir
brauchen
niemanden
Lord
knows
we
don't
need
you
Gott
weiß,
wir
brauchen
dich
nicht
I
heard
you're
losing
your
mind,
shit,
I
been
lost
mine
Ich
habe
gehört,
du
verlierst
den
Verstand,
Scheiße,
ich
habe
meinen
schon
verloren
But
I
still
stay
focused
through
good
and
bad
times
Aber
ich
bleibe
fokussiert,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Compare
your
worst
fuckin'
day
to
my
best
fuckin'
night
Vergleiche
deinen
schlimmsten
Tag
mit
meiner
besten
Nacht
I
bet
my
last
red
cent
that
you
couldn't
stand
the
sight
Ich
wette
meinen
letzten
roten
Cent,
dass
du
den
Anblick
nicht
ertragen
könntest
From
loss
of
loved
ones
to
life
of
drug
funds
Vom
Verlust
geliebter
Menschen
bis
zum
Leben
mit
Drogengeldern
They
counted
me
out,
from
what?
I'm
not
done
Sie
haben
mich
abgeschrieben,
wovon?
Ich
bin
noch
nicht
fertig
Give
me
a
chance
to
shine
and
I'ma
blind
the
world
Gib
mir
eine
Chance
zu
glänzen,
und
ich
werde
die
Welt
blenden
Take
a
stand
and
be
the
voice
of
those
who
cannot
be
heard
Steh
auf
und
sei
die
Stimme
derer,
die
nicht
gehört
werden
können
We're
gonna
make
it
on
our
own,
we
don't
need
anyone
Wir
werden
es
alleine
schaffen,
wir
brauchen
niemanden
Lord
knows
we
don't
need
you
Gott
weiß,
wir
brauchen
dich
nicht
(Watch
me
now)
(Pass
jetzt
auf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Armstrong, Rob Aston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.