Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"And
I
ask
you,
my
brothers
and
sisters,
who
is
the
true
animal?"
"Und
ich
frage
euch,
meine
Brüder
und
Schwestern,
wer
ist
das
wahre
Tier?"
Looks
so
violent.
Sieht
so
gewalttätig
aus.
Death
is
silent.
Der
Tod
ist
still.
Beating
me
with
your
words
(I'm
bleeding
now).
Du
schlägst
mich
mit
deinen
Worten
(Ich
blute
jetzt).
Battled
to
your
head
Bis
zum
Kopf
gekämpft
And
degenerating
here
at
the
brand
new
hope.
Und
degeneriere
hier
an
der
brandneuen
Hoffnung.
Devils
surround
me.
Teufel
umgeben
mich.
Anger
astounds
me.
Wut
erstaunt
mich.
Tearing
apart
my
soul
(beneath
my
guts).
Zerreißt
meine
Seele
(unter
meinem
Inneren).
About
to
go
outside,
Bin
kurz
davor,
nach
draußen
zu
gehen,
But
he
don't
realise
they.
Aber
er
erkennt
nicht,
dass
sie.
Seem
to
have
lost
control.
Scheinen
die
Kontrolle
verloren
zu
haben.
"And
now,
my
brothers
and
sisters,
the
inversion
begins"
"Und
nun,
meine
Brüder
und
Schwestern,
beginnt
die
Umkehrung"
Forever
in
night
light.
Für
immer
im
Nachtlicht.
Losing
in
hindsight.
Im
Nachhinein
verlieren.
Ownership
changes
hands
(you'll
never
know).
Besitz
wechselt
den
Besitzer
(du
wirst
es
nie
erfahren).
It
only
gets
through
me
(causing
a
slow
death).
Es
geht
nur
durch
mich
(verursacht
einen
langsamen
Tod).
Welcome
to
human
hell.
Willkommen
in
der
menschlichen
Hölle.
I
got
you
a
new
fate.
Ich
habe
dir
ein
neues
Schicksal
besorgt.
Back
in
the
sweepstakes.
Zurück
im
Gewinnspiel.
Leaving
the
streets
behind
(your
final
sign).
Die
Straßen
hinter
sich
lassen
(dein
letztes
Zeichen).
Silence
is
true
peace
(Don't
ever
read
me).
Stille
ist
wahrer
Frieden
(Lies
mich
niemals).
Aloud
cause
I'll
take
your
life.
Laut
vor,
denn
ich
nehme
dir
dein
Leben.
I'll
have
you,
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
Wishing
for
Dass
du
dir
wünschst,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you,
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
Wishing
for
Dass
du
dir
wünschst,
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
A
quick
death
Einen
schnellen
Tod
I'll
have
you,
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
Wishing
for
Dass
du
dir
wünschst,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you,
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
I'll
have
you
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
Wishing
for
Dass
du
dir
wünschst,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Armstrong, Rob Aston, David Paden Marchand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.