Transplants - Quick Death - перевод текста песни на немецкий

Quick Death - Transplantsперевод на немецкий




Quick Death
Schneller Tod
"And I ask you, my brothers and sisters, who is the true animal?"
"Und ich frage euch, meine Brüder und Schwestern, wer ist das wahre Tier?"
Looks so violent.
Sieht so gewalttätig aus.
Death is silent.
Der Tod ist still.
Beating me with your words (I'm bleeding now).
Du schlägst mich mit deinen Worten (Ich blute jetzt).
Battled to your head
Bis zum Kopf gekämpft
And degenerating here at the brand new hope.
Und degeneriere hier an der brandneuen Hoffnung.
Devils surround me.
Teufel umgeben mich.
Anger astounds me.
Wut erstaunt mich.
Tearing apart my soul (beneath my guts).
Zerreißt meine Seele (unter meinem Inneren).
About to go outside,
Bin kurz davor, nach draußen zu gehen,
But he don't realise they.
Aber er erkennt nicht, dass sie.
Seem to have lost control.
Scheinen die Kontrolle verloren zu haben.
"And now, my brothers and sisters, the inversion begins"
"Und nun, meine Brüder und Schwestern, beginnt die Umkehrung"
Forever in night light.
Für immer im Nachtlicht.
Losing in hindsight.
Im Nachhinein verlieren.
Ownership changes hands (you'll never know).
Besitz wechselt den Besitzer (du wirst es nie erfahren).
It only gets through me (causing a slow death).
Es geht nur durch mich (verursacht einen langsamen Tod).
Welcome to human hell.
Willkommen in der menschlichen Hölle.
I got you a new fate.
Ich habe dir ein neues Schicksal besorgt.
Back in the sweepstakes.
Zurück im Gewinnspiel.
Leaving the streets behind (your final sign).
Die Straßen hinter sich lassen (dein letztes Zeichen).
Silence is true peace (Don't ever read me).
Stille ist wahrer Frieden (Lies mich niemals).
Aloud cause I'll take your life.
Laut vor, denn ich nehme dir dein Leben.
I'll have you,
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
Wishing for
Dass du dir wünschst,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you,
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
Wishing for
Dass du dir wünschst,
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
A quick death
Einen schnellen Tod
I'll have you,
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
Wishing for
Dass du dir wünschst,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you,
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
I'll have you
Ich werde dich dazu bringen,
Wishing for
Dass du dir wünschst,





Авторы: Timothy Armstrong, Rob Aston, David Paden Marchand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.