Transplants - Sad But True - перевод текста песни на немецкий

Sad But True - Transplantsперевод на немецкий




Sad But True
Traurig Aber Wahr
When the fog comes through the Golden Gate
Wenn der Nebel durch das Golden Gate zieht
And the moon shines on the bay
Und der Mond auf die Bucht scheint
And everything has changed
Und alles sich verändert hat
Now that you have gone away
Jetzt, da du fort bist
Things are getting darker
Werden die Dinge dunkler
And it's harder for me to see
Und es ist schwerer für mich zu sehen
And now you're an angel
Und jetzt bist du ein Engel
Lookin' over me
Der über mich wacht
Back up back up - it's what you get
Zurück, zurück - das ist, was du bekommst
Beat up keyed up - this rocky road
Verprügelt, aufgedreht - diese steinige Straße
Back up back up - it's what you get
Zurück, zurück - das ist, was du bekommst
Beat up keyed up - this rocky road
Verprügelt, aufgedreht - diese steinige Straße
Sad but true, but the list is too long
Traurig aber wahr, aber die Liste ist zu lang
If I had to name you all it wouldn't fit in this song
Wenn ich euch alle nennen müsste, würde es nicht in dieses Lied passen
This magnum's got me thinkin and it's making me pissed
Dieser Magnum bringt mich zum Nachdenken und macht mich wütend
Your lives were took too early, you will always be missed
Eure Leben wurden zu früh genommen, ihr werdet immer vermisst werden
All the mothers who cry and the fathers who mourn
All die Mütter, die weinen, und die Väter, die trauern
For every life that's taken there's another child born
Für jedes Leben, das genommen wird, wird ein anderes Kind geboren
That doesn't make it better and it doesn't make it right
Das macht es nicht besser und es macht es nicht richtig
I'm just thankful everyday that you came in my life
Ich bin einfach jeden Tag dankbar, dass du in mein Leben getreten bist
Back up back up - it's what you get
Zurück, zurück - das ist, was du bekommst
Beat up keyed up - this rocky road
Verprügelt, aufgedreht - diese steinige Straße
Back up back up - it's what you get
Zurück, zurück - das ist, was du bekommst
Beat up keyed up - this rocky road
Verprügelt, aufgedreht - diese steinige Straße
In a dream you take a trip
In einem Traum machst du eine Reise
Down Shattuck to Durant
Die Shattuck hinunter zur Durant
Up the hill, to the steps, Sproul Plaza and Telegraph
Den Hügel hinauf, zu den Stufen, Sproul Plaza und Telegraph
You pass Channing, you pass Derby
Du passierst Channing, du passierst Derby
You go to Ashby, down to Adeleine
Du gehst nach Ashby, runter nach Adeline
Take MLK to fifty-fourth and go down
Nimm MLK zur 54. und geh runter
To Genoa, yeah, and follow the bart tracks
Nach Genoa, ja, und folge den BART-Gleisen
To Harmon street, ahhh Harmon street
Zur Harmon Street, ahhh Harmon Street
Harmon street, Harmon street, yeah,
Harmon Street, Harmon Street, ja,
It's reoccurring, it's like a dream
Es wiederholt sich, es ist wie ein Traum
I live a thousand times, yeah
Ich erlebe ihn tausendmal, ja
And it's always like the very first time
Und es ist immer wie beim allerersten Mal
As time goes on, I can never forget
Während die Zeit vergeht, kann ich niemals vergessen
All the times we had, memories I protect
All die Zeiten, die wir hatten, Erinnerungen, die ich beschütze
Seems like yesterday when I last saw your face
Es scheint wie gestern, als ich dein Gesicht zuletzt sah
You're no longer here and no one can replace
Du bist nicht mehr hier und niemand kann dich ersetzen
All the times we had, wish they could happen again
All die Zeiten, die wir hatten, wünschte, sie könnten wieder geschehen
I'll hold you in my heart, in my heart till the end
Ich werde dich in meinem Herzen tragen, in meinem Herzen bis zum Ende
If I could make a change, it'd be me not you
Wenn ich etwas ändern könnte, wäre ich es, nicht du
So hard to sit and cope, so sad but true
So schwer, damit fertig zu werden, so traurig aber wahr
Back up back up - it's what you get
Zurück, zurück - das ist, was du bekommst
Beat up keyed up - this rocky road
Verprügelt, aufgedreht - diese steinige Straße
Back up back up - it's what you get
Zurück, zurück - das ist, was du bekommst
Beat up keyed up - this rocky road
Verprügelt, aufgedreht - diese steinige Straße





Авторы: Timothy Armstrong, Rob Aston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.