Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weigh On My Mind
Last auf meinem Herzen
I
got
so
many
problems
(I
got
so
many
problems)
Ich
habe
so
viele
Probleme
(Ich
habe
so
viele
Probleme)
And
they
weigh
on
my
mind
(and
they
weigh
on
my
mind
now)
Und
sie
lasten
auf
meinem
Herzen
(und
sie
lasten
auf
meinem
Herzen,
jetzt)
I
don't
solve
em,
no,
i
just
cause
them
(I
don't
solve
em
I
just
cause
em)
Ich
löse
sie
nicht,
nein,
ich
verursache
sie
nur
(Ich
löse
sie
nicht,
ich
verursache
sie
nur)
And
they
weigh
on
my
mind
(And
they
weigh
on
my
mind
now)
Und
sie
lasten
auf
meinem
Herzen
(Und
sie
lasten
auf
meinem
Herzen,
jetzt)
Tell
me
where
do
you
go
when
your
money's
all
gone?
Sag
mir,
wo
gehst
du
hin,
wenn
dein
Geld
alle
ist?
When
your
friends
are
all
gone?
when
your
love
is
all
gone?
Wenn
deine
Freunde
alle
weg
sind?
Wenn
deine
Liebe
verflogen
ist?
No
right
turns,
always
seems
to
be
wrong
Kein
Rechtsabbiegen,
es
scheint
immer
falsch
zu
sein
All
goes
bad,
it's
so
hard
to
be
strong
Alles
geht
schief,
es
ist
so
schwer,
stark
zu
sein
It's
an
uphill
battle
i
don't
think
i
can
win
Es
ist
ein
Kampf
bergauf,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
gewinnen
kann
I
try
to
do
right
but
i'm
surrounded
by
sin
Ich
versuche,
das
Richtige
zu
tun,
aber
ich
bin
von
Sünde
umgeben
Say,
he's
a
better
man,
don't
compare
me
to
him
Sag,
er
ist
ein
besserer
Mann,
vergleich
mich
nicht
mit
ihm
I've
climbed
the
highest
tree,
now
i'm
stuck
on
a
limb
Ich
bin
auf
den
höchsten
Baum
geklettert,
jetzt
hänge
ich
an
einem
Ast
fest
I
look
for
guiding
light,
but
the
bulbs
they
all
burned
out
Ich
suche
nach
einem
Leitlicht,
aber
die
Glühbirnen
sind
alle
durchgebrannt
Got
up
to
the
door
and
the
lights
they
all
turned
out
Kam
zur
Tür
und
die
Lichter
gingen
alle
aus
Said
they
couldn't
teach
me,
so
i
guess
i'm
all
learned
out
Sagten,
sie
könnten
mich
nicht
lehren,
also
bin
ich
wohl
ausgelernt
Saw
my
soul
die,
didn't
fly,
it
just
squirmed
out
Sah
meine
Seele
sterben,
sie
flog
nicht
weg,
sie
wand
sich
nur
heraus
In
the
blink
of
an
eye
i
turned
my
home
to
a
house
Im
Handumdrehen
habe
ich
mein
Zuhause
in
ein
Haus
verwandelt
I
know
what
to
say,
but
no
words
will
come
out
Ich
weiß,
was
ich
sagen
soll,
aber
es
kommen
keine
Worte
heraus
My
time's
almost
up,
i
don't
have
any
doubts
Meine
Zeit
ist
fast
um,
ich
habe
keine
Zweifel
I
said
my
time's
almost
up
and
i
don't
have
any
doubts
Ich
sagte,
meine
Zeit
ist
fast
um,
und
ich
habe
keine
Zweifel
I'm
gonna
hold
on
as
long
as
i
can
here
Ich
werde
so
lange
durchhalten,
wie
ich
kann,
hier
And
my
american
dream,
i
have
some
doubts
there
Und
mein
amerikanischer
Traum,
da
habe
ich
so
meine
Zweifel,
meine
Süße
I'm
gonna
hold
on
as
long
as
i
can
here
Ich
werde
so
lange
durchhalten,
wie
ich
kann,
hier
And
my
american
dream,
i
have
some
doubts
there
Und
mein
amerikanischer
Traum,
da
habe
ich
so
meine
Zweifel,
meine
Süße
And
they
weigh
on
my
mind,
weigh
on
my
mind,
weigh
on
my
mind.
Und
sie
lasten
auf
meinem
Herzen,
lasten
auf
meinem
Herzen,
lasten
auf
meinem
Herzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Armstrong, Rob Aston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.