Transviolet - Seethe - перевод текста песни на немецкий

Seethe - Transvioletперевод на немецкий




Seethe
Seethe
I seethe, lyin' I clench my teeth
Ich koche vor Wut, lügend beiße ich die Zähne zusammen
I scheme, collecting my receipts
Ich spinne Pläne, sammle meine Beweise
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
I'll burn your fucking house down (I'll burn your fucking house down)
Ich brenne dein verdammtes Haus nieder (ich brenne dein verdammtes Haus nieder)
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
I seethe, lyin' I clench my teeth
Ich koche vor Wut, lügend beiße ich die Zähne zusammen
I scheme, collecting my receipts
Ich spinne Pläne, sammle meine Beweise
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
I'll burn your fucking house down (I'll burn your fucking house down)
Ich brenne dein verdammtes Haus nieder (ich brenne dein verdammtes Haus nieder)
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
Where did it all go wrong?
Wo ist alles schiefgelaufen?
I never meant to hurt you
Ich wollte dich nie verletzen
Maybe took it too far
Vielleicht ging ich zu weit
Blood on your zip-tied new shoes
Blut auf deinen neuen Schnürschuhen
It's just a simple vision
Es ist nur eine einfache Vision
It's just a little dream of mine
Es ist nur ein kleiner Traum von mir
Here's my imagination
Hier ist meine Vorstellungskraft
Maybe I'll bury you alive
Vielleicht vergrabe ich dich lebendig
I seethe, lyin' I clench my teeth
Ich koche vor Wut, lügend beiße ich die Zähne zusammen
I scheme, collecting my receipts
Ich spinne Pläne, sammle meine Beweise
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
I'll burn your fucking house down (I'll burn your fucking house down)
Ich brenne dein verdammtes Haus nieder (ich brenne dein verdammtes Haus nieder)
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
I seethe, lyin' I clench my teeth
Ich koche vor Wut, lügend beiße ich die Zähne zusammen
I scheme, collecting my receipts
Ich spinne Pläne, sammle meine Beweise
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
I'll burn your fucking house down (I'll burn your fucking house down)
Ich brenne dein verdammtes Haus nieder (ich brenne dein verdammtes Haus nieder)
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
I seethe, lyin' I clench my teeth
Ich koche vor Wut, lügend beiße ich die Zähne zusammen
I scheme, collecting my receipts
Ich spinne Pläne, sammle meine Beweise
Don't want me as an enemy (want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich zum Feind haben)
I'll burn your fucking house down (burn your fucking house down)
Ich brenne dein verdammtes Haus nieder (brenne dein verdammtes Haus nieder)
Don't want me as an enemy (don't want me as an enemy)
Will mich nicht zum Feind haben (will mich nicht zum Feind haben)
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich
You're dead to me now
Du bist jetzt tot für mich





Авторы: David Karbal, Sarah Mctaggart, Michael Panek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.