Текст и перевод песни Trap Capos feat. Noriel - El Problema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
dijiste
no
querías
mis
besos
(mis
besos)
Ты
сказала,
что
не
хочешь
моих
поцелуев
(моих
поцелуев)
Y
ahora
me
suplicas
buscando
más
que
eso
А
теперь
умоляешь,
ища
чего-то
большего
Y
yo
que
no
contesto
tus
llamadas
А
я
не
отвечаю
на
твои
звонки
Pa'
no
volver
a
caer
Чтобы
не
упасть
снова
Pero
me
mata
el
miedo,
de
no
volverte
a
tener
Но
меня
убивает
страх,
что
я
тебя
больше
не
увижу
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
Aunque
nos
amamo'
y
nos
queremo'
Хотя
мы
любим
и
хотим
друг
друга
Nunca
nos
entendemos
Мы
никогда
не
понимаем
друг
друга
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
Yo
quiero
estar
contigo
y
tú
conmigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
No
importa
cuánto
peleemos
(Wuh)
Неважно,
сколько
мы
ссоримся
(Wuh)
El
problema
es
que
tú
y
yo,
yo
y
tú
(Aja)
Проблема
в
том,
что
ты
и
я,
я
и
ты
(Ага)
No
pensamo'
iguales
(No)
Мыслим
не
одинаково
(Нет)
Quiere'
hacer
lo
que
tú
quieres
y
no
te
sale
Ты
хочешь
делать
то,
что
хочешь,
но
у
тебя
не
получается
Dime
si
te
vas
o
te
quedas
Скажи,
ты
уходишь
или
остаешься
Si
te
vas,
pasa
la
llave
Если
уходишь,
передай
ключи
Que
no
vo'
a
esperar
por
ti
ni
aunque
me
paguen
Я
не
буду
ждать
тебя,
даже
если
мне
заплатят
Y
es
que...
(Woo)
И
дело
в
том...
(Ууу)
El
problema
es
que
un
día
quieres
estar
conmigo
(Aja)
Проблема
в
том,
что
в
один
день
ты
хочешь
быть
со
мной
(Ага)
Y
al
otro
quiere'
estar
sola
А
на
следующий
хочешь
быть
одна
Tú
me
dices
y
mejor
quedamo'
como
amigos
Ты
говоришь,
что
давай
лучше
останемся
друзьями
Búscate
otro
y
la
vida
le
controlas
Найди
себе
другого,
и
будешь
контролировать
свою
жизнь
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
(Wuh...)
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
(Вух...)
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
Aunque
nos
amamo'
y
nos
queremo'
Хотя
мы
любим
и
хотим
друг
друга
Nunca
nos
entendemos
Мы
никогда
не
понимаем
друг
друга
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
Yo
quiero
estar
contigo
y
tú
conmigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
No
importa
cuánto
peleemos
Неважно,
сколько
мы
ссоримся
(Baby
la
verdad
es
que...)
(Детка,
правда
в
том,
что...)
A
ti
no
hay
quien
te
entienda
Тебя
не
понять
El
que
tenga
tienda
У
кого
есть
магазин
Que
venga
y
la
atienda
o
que
se
vaya
y
que
la
venda
Пусть
придет
и
займется
им
или
уйдет
и
продаст
его
Las
reglas
son
sencilla'
(Wuh)
Правила
просты
(Вух)
Te
quiero
de
novia
y
no
de
chilla
Я
хочу
тебя
в
качестве
девушки,
а
не
как
обузу
Pero
tú
no
le
bajas
y
eso
me
quilla
(No
no
no
no)
Но
ты
не
унимаешься,
и
это
меня
бесит
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Y
es
que
nadie
entiende
lo
tuyo
y
lo
mío
(Aja)
И
никто
не
понимает
нас
(Ага)
Yo
tampoco
entiendo,
pero
es
que
sin
ti
yo
me
siento
vacío
Я
тоже
не
понимаю,
но
без
тебя
я
чувствую
себя
пустым
Tú
me
llamas
pa'
decir
que
no
quieres
saber
de
mí
Ты
звонишь,
чтобы
сказать,
что
не
хочешь
знать
обо
мне
Pero
sufres,
si
me
ves
con
otra
por
ahí
(Wuh...)
Но
страдаешь,
если
видишь
меня
с
другой
(Вух...)
Tú
me
dijiste
no
querías
mis
besos
(Mis
besos)
Ты
сказала,
что
не
хочешь
моих
поцелуев
(моих
поцелуев)
Y
ahora
me
suplicas
buscando
más
que
eso
А
теперь
умоляешь,
ища
чего-то
большего
Y
yo
que
no
contesto
tus
llamadas
А
я
не
отвечаю
на
твои
звонки
Pa'
no
volver
a
caer
Чтобы
не
упасть
снова
Pero
me
mata
el
miedo,
de
no
volverte
a
tener
Но
меня
убивает
страх,
что
я
тебя
больше
не
увижу
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
Aunque
nos
amamo'
y
nos
queremo'
Хотя
мы
любим
и
хотим
друг
друга
Nunca
nos
entendemos
Мы
никогда
не
понимаем
друг
друга
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
El
problema
es
tú,
yo,
yo
y
tú
Проблема
в
тебе,
мне,
мне
и
тебе
Yo
quiero
estar
contigo
y
tú
conmigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
No
importa
cuánto
peleemos
(Ah)
Неважно,
сколько
мы
ссоримся
(А)
No-No-Noriel
Но-Но-Нориэль
Dímelo
Ganda
Скажи
им,
Ганда
Santana
(Wuh)
Сантана
(Вух)
The
Golden
Boy
Золотой
мальчик
Jumbo
el
que
produce
solo
Джамбо,
тот,
кто
создает
в
одиночку
Jo-Jo-Jonniel
Джо-Джо-Джониэль
Oye
Jaime
nosotro'
tenemos
un
problema
grave
y
es
que...
Эй,
Хайме,
у
нас
с
тобой
серьезная
проблема,
и
дело
в
том,
что...
Ni
tú
me
entiendes
ni
yo
te
entiendo
(Je,
je)
Ни
ты
меня
не
понимаешь,
ни
я
тебя
(Хе,
хе)
Y
entonce'
cómo
hacemo'
И
что
же
нам
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharon Ramirez Lopez, Jonathan De Jesus Gadarrilla, Victor Viera More, Noel Lemos Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.