Trap Remix Guys - Anti-Hero (Trap Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trap Remix Guys - Anti-Hero (Trap Remix)




Anti-Hero (Trap Remix)
Антигерой (Трэп-ремикс)
I have this thing where I get older but just never wiser
У меня есть эта штука, когда я становлюсь старше, но никак не становлюсь мудрее,
Midnights become my afternoons
Мои полуночи становятся послеобеденным временем,
When my depression works the graveyard shift
Когда моя депрессия работает в ночную смену.
All of the people I've ghosted stand there in the room
Все люди, которых я отшила, стоят в комнате.
I should not be left to my own devices
Меня нельзя оставлять наедине с собой,
They come with prices and vices
За это приходится платить, и появляются пороки.
I end up in crisis (tale as old as time)
Я оказываюсь в кризисе (старая как мир история),
I wake up screaming from dreaming
Я просыпаюсь с криком от снов.
One day I'll watch as you're leaving
Однажды я увижу, как ты уходишь,
'Cause you got tired of my scheming
Потому что ты устал от моих интриг
(For the last time)
последний раз).
It's me, hi, I'm the problem, it's me
Это я, привет, я проблема, это я.
At tea time, everybody agrees
За чаепитием все согласны,
I'll stare directly at the sun but never in the mirror
Я буду смотреть прямо на солнце, но никогда в зеркало.
It must be exhausting always rooting for the anti-hero
Должно быть, утомительно всегда болеть за антигероя.
Sometimes I feel like everybody is a sexy baby
Иногда мне кажется, что все вокруг сексуальные детки,
And I'm a monster on the hill
А я монстр на горе,
Too big to hang out, slowly lurching toward your favorite city
Слишком большой, чтобы тусоваться, медленно плетусь к твоему любимому городу,
Pierced through the heart, but never killed
Пронзенный в самое сердце, но никогда не убитый.
Did you hear my covert narcissism I disguise as altruism
Ты слышала о моем скрытом нарциссизме, который я маскирую под альтруизм,
Like some kind of congressman? (Tale as old as time)
Как какой-нибудь конгрессмен? (Старая как мир история.)
I wake up screaming from dreaming
Я просыпаюсь с криком от снов,
One day I'll watch as you're leaving
Однажды я увижу, как ты уходишь,
And life will lose all its meaning
И жизнь потеряет всякий смысл
(For the last time)
последний раз).
It's me, hi, I'm the problem, it's me (I'm the problem, it's me)
Это я, привет, я проблема, это я проблема, это я).
At tea time, everybody agrees
За чаепитием все согласны,
I'll stare directly at the sun but never in the mirror
Я буду смотреть прямо на солнце, но никогда в зеркало.
It must be exhausting always rooting for the anti-hero
Должно быть, утомительно всегда болеть за антигероя.
I have this dream my daughter in-law kills me for the money
Мне снится сон, что моя невестка убивает меня ради денег,
She thinks I left them in the will
Она думает, что я указала их в завещании.
The family gathers 'round and reads it and then someone screams out
Семья собирается, читает его, а потом кто-то кричит:
"She's laughing up at us from hell"
"Она смеётся над нами из ада!".
It's me, hi, I'm the problem, it's me
Это я, привет, я проблема, это я.
It's me, hi, I'm the problem, it's me
Это я, привет, я проблема, это я.
It's me, hi, everybody agrees, everybody agrees
Это я, привет, все согласны, все согласны.
It's me, hi, I'm the problem, it's me (I'm the problem, it's me)
Это я, привет, я проблема, это я проблема, это я).
At tea (tea) time (time), everybody agrees (everybody agrees)
За чаем (чаем) в (в) время (время), все согласны (все согласны).
I'll stare directly at the sun but never in the mirror
Я буду смотреть прямо на солнце, но никогда в зеркало.
It must be exhausting always rooting for the anti-hero
Должно быть, утомительно всегда болеть за антигероя.





Авторы: Taylor Swift, Jack Michael Antonoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.