Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up
Tay
Keith,
fick
diese
Kerle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
(trap)
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
(Falle)
Rain
so
big,
can't
pull
my
damn
fists
out
(fists
out)
Bündel
so
dick,
krieg
meine
verdammten
Fäuste
nicht
raus
(Fäuste
raus)
I'm
in
the
trap
house
(trap
house)
Ich
bin
im
Drogenhaus
(Drogenhaus)
They'll
turn
a
loaf
to
a
trap
house
(trap)
Die
machen
aus
'nem
Laib
ein
Drogenhaus
(Falle)
We
run
the
drought
(drought)
Wir
kontrollieren
die
Flaute
(Flaute)
We
got
the
P
right
there
on
the
couch
(get
it
up)
Wir
haben
das
Pfund
genau
da
auf
der
Couch
(hol
es
hoch)
Come
get
an
ounce
(ounce)
Komm,
hol
dir
'ne
Unze
(Unze)
Eight-fifty
easy,
we
don't
even
gotta
count
it
(count
it)
Achtfünfzig
locker,
wir
müssen
es
nicht
mal
zählen
(zählen)
Run
to
the
boat,
we
gon'
get
him
to
settle
Renn
zum
Boot,
wir
bringen
ihn
dazu,
sich
zu
einigen
The
lil'
bitch
choose,
I'ma
see
her
in
never
Die
kleine
Schlampe
wählt,
ich
seh
sie
nie
wieder
Nigga,
I'm
wet,
better
get
an
umbrella
Alter,
ich
tropfe,
hol
dir
besser
'nen
Regenschirm
Miami
Beach
with
the
parrot
feathers
Miami
Beach
mit
den
Papageienfedern
Nigga,
don't
trip,
play
the
cards
I'm
dealt
Alter,
dreh
nicht
durch,
spiel
die
Karten,
die
mir
gegeben
wurden
Chasing
my
opps
'til
they
all
get
killed
Jage
meine
Feinde,
bis
sie
alle
getötet
sind
Cookin'
that
dope,
you
would
think
I'm
a
chef
Koche
das
Dope,
du
würdest
denken,
ich
bin
ein
Koch
Out
of
town,
I
heard
the
feds
just
went
Außerhalb
der
Stadt,
ich
hörte,
die
Bundespolizei
ist
gerade
gegangen
Man
of
the
second
to
visit
himself
Mann
der
Sekunde,
der
sich
selbst
besucht
Used
to
have
cocaine
all
on
the
shelf
Hatte
früher
Kokain
überall
im
Regal
All
these
stripes,
you
would
think
I'm
a
ref
All
diese
Streifen,
du
würdest
denken,
ich
bin
ein
Schiri
Hit
a
nigga
ass,
wait
'til
he
melt
Triff
einen
Kerl
hart,
warte,
bis
er
schmilzt
Strapped
up,
shawty,
no
way
I
can
slip
Bewaffnet,
Süße,
keine
Chance,
dass
ich
ausrutsche
Nigga,
I'm
a
ball,
so
the
ball
get
peeled
Alter,
ich
bin
ein
Baller,
also
wird
der
Ball
geschält
Got
the
brain
on
the
belt
Hab
das
Hirn
am
Gürtel
Put
my
head
together,
that
spell
a
clip
Setz
meinen
Kopf
zusammen,
das
ergibt
ein
Magazin
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
I
burn
the
shit
down
(shit
down)
Ich
brenn
den
Scheiß
nieder
(Scheiß
nieder)
Run
a
nigga
house,
make
a
bitch,
nigga,
get
out
(get
out)
Stürm
das
Haus
eines
Kerls,
sorg
dafür,
dass
ein
Schlampenkerl
abhaut
(abhaut)
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Came
for
the
projects,
young
nigga
rich
now
Kam
aus
den
Projects,
junger
Kerl
jetzt
reich
Think
we
pissy?
Oh
Denkst
du,
wir
sind
sauer?
Oh
Now
my
nigga
is
glistenin'
(glistenin')
Jetzt
glänzt
mein
Kumpel
(glänzend)
Diamonds
hit
from
a
distance
Diamanten
strahlen
aus
der
Ferne
Niggas
be
missin'
for
all
of
that
dissin'
(boom
boom)
Kerle
verschwinden
für
all
das
Dissen
(boom
boom)
Nigga,
you
trap,
be
cautious
(cautious)
Alter,
wenn
du
dealst,
sei
vorsichtig
(vorsichtig)
Young
nigga
ballin'
like
bosses
(like
bosses)
Junger
Kerl
ballert
wie
Bosse
(wie
Bosse)
Run
a
play
in
the
middle
of
apartments
Zieh
ein
Ding
ab
mitten
in
den
Wohnblocks
Get
your
shirt
when
you
pull
up
in
parking
(skrrt)
Hol
dir
dein
Shirt,
wenn
du
auf
dem
Parkplatz
vorfährst
(skrrt)
These
niggas
be
cappin'
(cappin')
Diese
Kerle
lügen
(lügen)
I
came
straight
out
the
trap
(trap)
Ich
kam
direkt
aus
der
Falle
(Falle)
Still
got
dope
on
me
now
Hab
immer
noch
Dope
bei
mir
From
the
cliffs
to
the
south
Von
den
Klippen
in
den
Süden
I
used
to
roll
the
ounces
Früher
hab
ich
die
Unzen
gerollt
Ask
them,
they
know
about
me
Frag
sie,
sie
wissen
über
mich
Bescheid
Get
a
spot
on
my
Rollie
(Rollie)
Krieg
einen
Platz
auf
meiner
Rolex
(Rolex)
All
my
traps
ain't
never
closin'
(never
closin')
Alle
meine
Fallen
schließen
niemals
(niemals
schließen)
'Til
they
give
me
a
notice
(notice)
Bis
sie
mir
eine
Kündigung
geben
(Kündigung)
We
leave
big
door
wide
open
Wir
lassen
die
große
Tür
weit
offen
Pulled
up
the
pack,
I'ma
buy
me
a
Rollie
Hab
das
Paket
geholt,
ich
kauf
mir
'ne
Rolex
Everything
I
do,
I
do
it
for
brodie
Alles,
was
ich
tue,
tue
ich
für
meinen
Bruder
R.I.P
nephew,
these
niggas
don't
know
it
R.I.P
Neffe,
diese
Kerle
wissen
es
nicht
They
gon'
keep
dyin',
nigga,
check
the
score
Sie
werden
weiter
sterben,
Alter,
überprüf
den
Spielstand
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Nigga,
this
big
trap
Alter,
das
ist
'ne
große
Falle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devarius Moore, Iv, Tay Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.