Traplods - Улетай - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Traplods - Улетай




Улетай
Fly Away
Я снова плакал по твоей тупой душе
Again, I weep over your insipid soul
Но ты не знаешь, но ты не знаешь чего хочу я.
But you don't know, you don't know what I want.
Я снова плакал по твоей тупой душе
Again, I weep over your insipid soul
Но ты не знаешь, но ты не знаешь чего хочу я.
But you don't know, you don't know what I want.
Устал от всего, ты для меня стала давно
Exhausted by it all, you have long become nothing
Ничто.
To me.
В итоге один я тут поднимаюсь, со мной пацаны они помогают.
Ultimately, I'm on my own, rising with the homies, they got my back.
Серым дымом, уже я пытаюсь.
With grey smoke, I try.
Я не знал чего хочу я.
I didn't know what I wanted.
Во мне пустота хотела меня.
The emptiness inside wanted me.
Ненавидел ушёл навсегда.
Hated, gone forever.
Эти блики на шее блистают как звёзды.
Those diamonds around your neck shine like stars.
Цунами в тебе шли у тебя слёзы.
You were a tsunami of tears.
Со мной всё отлично делаю демки.
I'm doing great, making demos.
Пока ты плачешь в гс в телеге.
While you're crying in group chats on Telegram.
Эй бейби остынь, ты мне не нужна.
Hey baby, chill, I don't need you.
Если плачешь, значет есть в этом нужда.
If you're crying, you must need it.
Но ты не знаешь, но ты не знаешь чего хочу я.
But you don't know, you don't know what I want.
Чего хочу я?
What do I want?
Чего хочу я?
What do I want?
Забыл тебя.
Forgotten you.
Забыл тебя.
Forgotten you.
Делаю музыку, всеволишь 2 года.
Been making music for only 2 years.
Делал хиты как-будто no vetman.
Making hits like no vetman.
Я помню как мы с тобой познакомились.
I remember how we met.
Жалею о том что делал всё верно.
I regret doing everything right.
Я жалею о там что ты хотела со мной обо всём.
I regret that you wanted everything from me.
Но я тебе больше не доверял.
But I no longer trusted you.
Поэтому стал я такой мудак.
That's why I became such an asshole.
Детка не плачь.
Baby, don't cry.
Ты для меня что-то значишь.
You mean something to me.
Я не хотел отпускать тебя.
I didn't want to let you go.
Но твой слёзы как океан.
But your tears were like an ocean.
Утопили меня, как корабль.
Drowning me like a ship.
Детка не вижу твойх сообщений.
Baby, I don't see your messages.
Я бы хотел вернуть наше общение.
I wish I could bring back our connection.
Улетай.
Fly away.
Улетай.
Fly away.





Авторы: иванов михаил


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.