Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prototype (Featuring Max Wonders)
Prototyp (Mit Max Wonders)
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
What
makes
you
different?
Was
macht
dich
anders?
What
makes
you
different?
Was
macht
dich
anders?
You
are
the
same,
girl
Du
bist
dieselbe,
Mädchen
Don't
give
me
the
run
around
Führ
mich
nicht
an
der
Nase
herum
You
are
the
same,
girl
Du
bist
dieselbe,
Mädchen
You
are
the
same,
you
are
the
same
Du
bist
dieselbe,
du
bist
dieselbe
What
makes
you
different?
Was
macht
dich
anders?
Don't
give
me
the
run
around
Führ
mich
nicht
an
der
Nase
herum
You
are
the
same,
girl
Du
bist
dieselbe,
Mädchen
You
are
the
same,
girl
Du
bist
dieselbe,
Mädchen
You
are
the
prototype
(prototype)
Du
bist
der
Prototyp
(Prototyp)
You
are
not
made
for
love
(made
for
love)
Du
bist
nicht
für
die
Liebe
gemacht
(für
die
Liebe
gemacht)
You
are
the
prototype
Du
bist
der
Prototyp
You
are
not
made
for
love
Du
bist
nicht
für
die
Liebe
gemacht
You
are
the
proto,
the
prototype
Du
bist
der
Proto,
der
Prototyp
We
can
restart
the
night
all
over
Wir
können
die
Nacht
ganz
von
vorne
beginnen
Okay,
I
got
my,
my
brothers
with
me
Okay,
ich
hab
meine,
meine
Brüder
bei
mir
Let's
bring
your
friends
Bring
deine
Freundinnen
mit
I
know
they,
they
wouldn't
mind
mine
Ich
weiß,
sie,
sie
hätten
nichts
gegen
meine
You
are
the
prototype
Du
bist
der
Prototyp
But
the
hand
full
of
xans
just
be
curvin'
your
high
Aber
die
Handvoll
Xans
dämpft
nur
deinen
Rausch
President
[?]
Präsident
[?]
Nose
ran
for
the
white
Die
Nase
lief
für
das
Weiße
Why
you
major
in
architecture
but
run
from
the
pipe?
Warum
studierst
du
Architektur,
aber
rennst
vor
der
Pfeife
weg?
You
childish
Du
bist
kindisch
I
got
a
little
advice
Ich
hab
einen
kleinen
Rat
You
should
put
down
the
drugs,
face
to
face
with
your
vices
Du
solltest
die
Drogen
lassen,
stell
dich
deinen
Lastern
It's
okay
to
have
fun
Es
ist
okay,
Spaß
zu
haben
You
don't
even
have
license
Du
hast
nicht
mal
einen
Führerschein
Speedin'
down
the
101,
the
police
started
the
sirens
Rast
die
101
runter,
die
Polizei
startete
die
Sirenen
Well,
your
melanin
was
heaven
sent
Nun,
dein
Melanin
war
vom
Himmel
gesandt
Probably
should
have
kept
you
when
I
had
you,
should
have
settled
in
Hätte
dich
wohl
behalten
sollen,
als
ich
dich
hatte,
hätte
mich
niederlassen
sollen
Shoulda,
coulda,
woulda,
didn't
Hätte,
könnte,
würde,
tat's
nicht
Really
what's
the
difference
Was
ist
wirklich
der
Unterschied
Except
when
you're
depressed
you
picking
the
joint,
I'm
picking
up
the
pen
Außer
wenn
du
deprimiert
bist,
greifst
du
zum
Joint,
ich
greife
zum
Stift
Pick
up
the
phone,
little
mama
Nimm
das
Telefon
ab,
kleine
Mama
I
got
just
what
you
need
and
what
you
want
Ich
hab
genau
das,
was
du
brauchst
und
was
du
willst
Oh
baby,
what's
your
fantasy
for
the
moment
Oh
Baby,
was
ist
deine
Fantasie
für
den
Moment
You've
been
swimming
in
a
sea
that's
full
of
piranhas
baby
Du
schwimmst
in
einem
Meer
voller
Piranhas,
Baby
You
are
the
prototype
(prototype)
Du
bist
der
Prototyp
(Prototyp)
You
are
not
made
for
love
(made
for
love)
Du
bist
nicht
für
die
Liebe
gemacht
(für
die
Liebe
gemacht)
You
are
the
prototype
Du
bist
der
Prototyp
You
are
not
made
for
love
Du
bist
nicht
für
die
Liebe
gemacht
You
are
the
proto,
you
are
the
prototype
Du
bist
der
Proto,
du
bist
der
Prototyp
You
are
the
prototype
Du
bist
der
Prototyp
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
She
дата релиза
26-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.