Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
you've
got
to
have
pride
Ты
знаешь,
у
тебя
должна
быть
гордость
You
know
you've
got
to
have
pride
Ты
знаешь,
у
тебя
должна
быть
гордость
You've
got
to
have
pride
У
тебя
должна
быть
гордость
I
got
mine
У
меня
есть
моя
Do
you
got
yours
А
у
тебя
есть
твоя?
Are
you
living
a
life
Ты
живёшь
той
жизнью,
You
would
die
for
За
которую
готова
умереть?
There
ain't
no
line
Нет
черты,
That
you
can't
hold
Которую
не
перейдёшь,
There
ain't
no
place
Нет
места,
That
you
can't
go
Куда
не
дойдёшь,
There
ain't
no
way
Нет
способа,
That
you
will
fold
Как
ты
сломаешься.
Nobody
can
take
it
from
you
Никто
не
сможет
это
отнять
у
тебя
Don't
be
sorry
for
who
you
are
Не
извиняйся
за
то,
кто
ты
есть,
Stand
tall
for
what
you
know
is
right
Стой
гордо
за
то,
что
считаешь
правдой,
You
know
you've
got
to
have
pride
Ты
знаешь,
у
тебя
должна
быть
гордость.
Don't
apologize
at
all
Не
извиняйся
совсем,
You
don't
ever
have
to
hide
Тебе
никогда
не
нужно
прятаться,
You
know
you've
got
to
have
pride
Ты
знаешь,
у
тебя
должна
быть
гордость.
You've
got
to
have
pride
У
тебя
должна
быть
гордость
We
don't
hide
Мы
не
прячемся,
We
don't
run
away
Мы
не
убегаем,
No
white
flag
Никогда
не
поднимем
Will
ever
be
raised
Белый
флаг.
There
ain't
no
word
Нет
слов,
That
you
can't
say
Которые
нельзя
сказать,
There
ain't
no
dreams
Нет
мечт,
That
you
can't
chase
Которые
нельзя
гнать,
Who
will
not
break
Кто
не
сломается.
Nobody
can
take
it
from
you
Никто
не
сможет
это
отнять
у
тебя
Don't
be
sorry
for
who
you
are
Не
извиняйся
за
то,
кто
ты
есть,
Stand
tall
for
what
you
know
is
right
Стой
гордо
за
то,
что
считаешь
правдой,
You
know
you've
got
to
have
pride
Ты
знаешь,
у
тебя
должна
быть
гордость.
Don't
apologize
at
all
Не
извиняйся
совсем,
You
don't
ever
have
to
hide
Тебе
никогда
не
нужно
прятаться,
You
know
you've
got
to
have
pride
Ты
знаешь,
у
тебя
должна
быть
гордость.
You've
got
to
have
pride
У
тебя
должна
быть
гордость
I
won't
be
pushed
around
Я
не
позволю
помыкать
собой,
I
won't
be
made
to
obey
Не
стану
подчиняться,
You
gotta
wear
it
proud
Гордись
собой,
Don't
you
give
it
all
away
Не
отдавай
это
всё.
I
want
to
see
what
you're
made
of
Я
хочу
увидеть,
из
чего
ты
сделана,
When
push
comes
to
shove
Когда
дойдёт
до
крайности,
I
want
to
see
what
you're
made
of
Я
хочу
увидеть,
из
чего
ты
сделана,
Show
the
world
Покажи
миру,
Who
you
have
become
Кем
ты
стала.
Don't
be
sorry
for
who
you
are
Не
извиняйся
за
то,
кто
ты
есть,
Stand
tall
for
what
you
know
is
right
Стой
гордо
за
то,
что
считаешь
правдой,
You
know
you've
got
to
have
pride
Ты
знаешь,
у
тебя
должна
быть
гордость.
Don't
apologize
at
all
Не
извиняйся
совсем,
You
don't
ever
have
to
hide
Тебе
никогда
не
нужно
прятаться,
You
know
you've
got
to
have
pride
Ты
знаешь,
у
тебя
должна
быть
гордость.
You've
got
to
have
pride
У
тебя
должна
быть
гордость
You've
got
to
have
pride
У
тебя
должна
быть
гордость
You've
got
to
have
pride
У
тебя
должна
быть
гордость
You've
got
to
have
pride
У
тебя
должна
быть
гордость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.