Trash Boat feat. Milkie Way - Bad Entertainment (feat. Milkie Way) - перевод текста песни на немецкий

Bad Entertainment (feat. Milkie Way) - Trash Boat перевод на немецкий




Bad Entertainment (feat. Milkie Way)
Schlechte Unterhaltung (feat. Milkie Way)
They've been feeding us a fantasy
Sie haben uns eine Fantasie gefüttert
So abstract, it's a fact if it's on TV
So abstrakt, es ist eine Tatsache, wenn es im Fernsehen ist
Never gonna stop, coming ready or not, go
Hört nie auf, kommt, ob du bereit bist oder nicht, los
Force common ground with a crisis
Erzwinge einen gemeinsamen Nenner mit einer Krise
Wanna fight back but I think I kinda like it lifeless
Will mich wehren, aber ich glaube, ich mag es irgendwie leblos
Never gonna stop, coming ready or not, go
Hört nie auf, kommt, ob du bereit bist oder nicht, los
Straight through the lead
Direkt durch das Blei
Straight to my head
Direkt in meinen Kopf
Nothing is sacred, what
Nichts ist heilig, was
Have we created, just
Haben wir erschaffen, nur
Bad entertainment
Schlechte Unterhaltung
And I don't need it
Und ich brauche sie nicht
Yeah yeah
Ja ja
Yeah yeah
Ja ja
When will we learn our lesson
Wann werden wir unsere Lektion lernen?
We all know where we're heading
Wir alle wissen, wohin wir gehen
I see your Armageddon
Ich sehe dein Armageddon
And I don't need it
Und ich brauche es nicht
(Bad entertainment)
(Schlechte Unterhaltung)
There's a safety in a tragedy
Es gibt eine Sicherheit in einer Tragödie
Play along just as long as it isn't me
Spiel mit, solange ich es nicht bin
Heard it once, heard it twice, desensitized
Einmal gehört, zweimal gehört, desensibilisiert
You learn to love it, it's like a drug
Du lernst, es zu lieben, es ist wie eine Droge
Don't want the essay, just sum it up
Will nicht den Aufsatz, fass es einfach zusammen
Concise divisive reality
Prägnante, spaltende Realität
A bite-size delight, it's all you'll ever need
Ein mundgerechter Genuss, es ist alles, was du jemals brauchen wirst
Straight through the lead
Direkt durch das Blei
Straight to my head
Direkt in meinen Kopf
Nothing is sacred, what
Nichts ist heilig, was
Have we created, just
Haben wir erschaffen, nur
Bad entertainment
Schlechte Unterhaltung
And I don't need it
Und ich brauche sie nicht
Yeah I don't need it
Ja, ich brauche sie nicht
Yeah yeah
Ja ja
Yeah yeah
Ja ja
When will we learn our lesson
Wann werden wir unsere Lektion lernen?
We all know where we're heading
Wir alle wissen, wohin wir gehen
I see your Armageddon
Ich sehe dein Armageddon
And I don't need it
Und ich brauche es nicht
And I don't need it
Und ich brauche es nicht
(Bad entertainment)
(Schlechte Unterhaltung)
Guided toys of grief to kill, the gates on fire, fire
Geführte Spielzeuge der Trauer zum Töten, die Tore in Flammen, Feuer
Oh Peter, spin on blood but we live life on the wire
Oh Peter, dreh dich im Blut, aber wir leben auf Messers Schneide
Three people all escape if we just get a little higher, higher
Drei Leute entkommen, wenn wir nur ein wenig höher kommen, höher
I never go to space for this god-forsaken human race
Ich gehe nie ins All für diese gottverdammte menschliche Rasse
We're losing blood, uncomfortably numb
Wir verlieren Blut, unangenehm betäubt
We see your Armageddon and we don't need it
Wir sehen dein Armageddon und wir brauchen es nicht
'Cause I never learned how to cook, and I choose what I submit, so
Denn ich habe nie gelernt zu kochen, und ich wähle aus, was ich einreiche, also
I see your Armageddon, oh God, I need it
Ich sehe dein Armageddon, oh Gott, ich brauche es
Straight through the lead
Direkt durch das Blei
Straight to my head
Direkt in meinen Kopf
Nothing is sacred, what
Nichts ist heilig, was
Have we created, just
Haben wir erschaffen, nur
Bad entertainment
Schlechte Unterhaltung
And I don't need it
Und ich brauche sie nicht
Yeah yeah
Ja ja
Yeah yeah
Ja ja
When will we learn our lesson
Wann werden wir unsere Lektion lernen?
We all know where we're heading
Wir alle wissen, wohin wir gehen
I see your Armageddon
Ich sehe dein Armageddon
And I don't need it
Und ich brauche es nicht
Yeah yeah
Ja ja
Yeah yeah
Ja ja
When will we learn our lesson
Wann werden wir unsere Lektion lernen?
We all know where we're heading
Wir alle wissen, wohin wir gehen
I see your Armageddon
Ich sehe dein Armageddon
And I don't need it (and I don't need it)
Und ich brauche es nicht (und ich brauche es nicht)
And I don't need it (and I don't need it)
Und ich brauche es nicht (und ich brauche es nicht)
(Bad entertainment)
(Schlechte Unterhaltung)





Авторы: Jason Perry, Rachel Hastings, Paul Rousseau, Daniel Ellis Bostock, James David Grayson, Oakley Moffatt, Ryan Hyslop, Tobias Duncan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.