Текст и перевод песни Trauffer - Zieh zu mier uf z'Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zieh zu mier uf z'Land
Come Up to the Country
S'isch
morge
früäh,
ich
bschliesse
s'
It's
early
morning,
I'm
closing
the
Mache
alles
parat
und
spannä
d'
Getting
everything
ready
and
putting
up
the
Wandervögel
chöme
sicher
gli,
mit
Hunger
und
Durst,
und
sie
chehren
ii.
hikers
will
definitely
come
soon,
with
hunger
and
thirst,
and
they
will
stop
in.
Scho
gli
druf
hockt
sie
det
allei
am
Tisch
und
schwärmt
mer
vor
wie
schön
ruhig
s'da
isch.
Soon
after,
she
sits
there
alone
at
the
table
and
raves
about
how
peacefully
it
is
here.
Us
dä
grossä
Stadt,
vo
wiit
weg,
chöm
sie
her.
She
comes
from
far
away,
from
the
big
city.
Und
fragt
sich,
wiä
s'
And
asks
herself,
how
Läbä
da
obä
so
wär.
life
could
be
like
up
here.
Zieh
zu
mier
uf
z'
Come
up
to
the
country
to
the
Land
a
di
früschi
Luft,
fresh
air,
Zieh
zu
mier
uf
z'
Come
up
to
the
country
far
away
from
this
Land
wiit
weg
vo
dem
Puff.
hustle.
Chum
du
wirsch
es
gseh,
hie
sind
alli
guet
druf,
zieh
zu
mier
uf
z'
Come
and
you'll
see,
it’s
nice
here,
come
up
to
the
Sie
lachet
luut,
wenn
das
so
eifach
wär.
She
laughs
out
loud,
as
if
it
were
so
easy.
I
lache
zrügg,
lueg
s'isch
ned
so
schwer.
I
laugh
back,
look,
it's
not
so
hard.
Weisch
do
obä
isch
no
es
Zimmer
frei,
du
blibsch
eifach
da,
und
geisch
nümä
hei.
You
know
up
there
is
still
a
room
free,
you
just
stay
here,
and
don’t
go
home
anymore.
Weisch
wiä
schön
mirs
dänn
zämä
hei.
You
know
how
wonderful
it
will
be
for
us
together.
Zieh
zu
mier
uf
z'
Come
up
to
the
country
to
the
Land
a
di
früschi
Luft,
fresh
air,
Zieh
zu
mier
uf
z'
Come
up
to
the
country
far
away
from
this
Land
wiit
weg
vo
dem
Puff.
hustle.
Chum
du
wirsch
es
gseh,
hie
sind
alli
guet
druf,
zieh
zu
mier
uf
z'
Come
and
you'll
see,
it’s
nice
here,
come
up
to
the
Chum
zieh
zu
mier
uf
z'
Come
up
to
the
country
to
the
Land
a
di
früschi
Luft,
zieh
zu
mier
uf
z'
fresh
air,
come
up
to
the
country
far
away
from
this
Land
wiit
weg
vo
dem
Puff.
hustle.
Chum
du
wirsch
es
gseh,
hie
sind
alli
guet
druf,
zieh
zu
mier
uf
z'
Come
and
you'll
see,
it’s
nice
here,
come
up
to
the
Wo
sie
tschüss
seit,
luegt
sie
mi
no
lang
aa,
es
tü
ihre
leid,
dass
sie
müess
jetzt
gah.
When
she
says
goodbye,
she
gives
me
a
long
look,
I’m
sorry
she
has
to
go
now.
Mach
der
kei
Sorge
und
weisch
woni
bi,
und
das
Zimmer
da
obä,
das
bhalti
frei
für
di.
Don't
worry,
and
you
know
where
I
am,
and
I'll
keep
the
room
up
there
free
for
you.
Zieh
zu
mier
uf
z'
Come
up
to
the
country
to
the
Land
a
di
früschi
Luft,
fresh
air,
Zieh
zu
mier
uf
z'
Come
up
to
the
country
far
away
from
this
Land
wiit
weg
vo
dem
Puff.
hustle.
Chum
du
wirsch
es
gseh,
hie
sind
alli
guet
druf,
zieh
zu
mier
uf
z'
Come
and
you'll
see,
it’s
nice
here,
come
up
to
the
Hey
zieh
zu
mier
uf
z'
Hey,
come
up
to
the
country
to
the
Land
a
di
früschi
Luft,
zieh
zu
mier
uf
z'
fresh
air,
come
up
to
the
country
far
away
from
this
Land
wiit
weg
vo
dem
Puff.
hustle.
Chum
du
wirsch
es
gseh,
hie
sind
alli
guet
druf,
zieh
zu
mier
uf
z'
Come
and
you'll
see,
it’s
nice
here,
come
up
to
the
Das
liit
doch
uf
der
Hand.
It's
as
plain
as
daylight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andi Spring, Dave Hofmann, Frank Niklaus, Rainer Ammann, Thomas J. Gyger, Trauffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.