Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Corner, Pt. 2
Die Ecke, Teil 2
Cruising
on
my
skateboard
Ich
cruise
auf
meinem
Skateboard
Unsure
why
I
bottle
all
this
hate
for
Unsicher,
warum
ich
all
diesen
Hass
in
mir
habe
My
heart
big
and
my
face
warm
Mein
Herz
ist
groß
und
mein
Gesicht
warm
But
my
anger
is
way
too
strong,
oh
Aber
meine
Wut
ist
viel
zu
stark,
oh
And
this
corner
is
way
too
small,
oh
Und
diese
Ecke
ist
viel
zu
klein,
oh
Pull
up
at
Jet's
around
7 o'clock
Komme
gegen
7 Uhr
bei
Jet's
an
Need
to
express
some
slick
shit
so
I
slide
on
the
mic
Muss
ein
paar
coole
Sachen
ausdrücken,
also
gleite
ich
ans
Mikro
I'm
thinking
out
of
the
box
Ich
denke
unkonventionell
Sometimes
I
be
so
uptight
Manchmal
bin
ich
so
angespannt
Until
these
sounds
travel
faster
than
the
speed
of
light
Bis
diese
Klänge
schneller
als
das
Licht
reisen
Wrote
a
remix
for
just
for
Tyler's
album
Habe
einen
Remix
nur
für
Tylers
Album
geschrieben
But
I
need
Hinata
here
so
she
can
smear
like
Picasso
Aber
ich
brauche
Hinata
hier,
damit
sie
wie
Picasso
verschmieren
kann
It's
weird
when
she's
not
home
beside
me
Es
ist
komisch,
wenn
sie
nicht
zu
Hause
neben
mir
ist
Heading
from
the
BX
to
come
& find
me
Sie
kommt
aus
der
Bronx,
um
mich
zu
finden
Her
DNA
like
TSA,
the
only
one
as
fly
as
me
Ihre
DNA
ist
wie
TSA,
die
Einzige,
die
so
cool
ist
wie
ich
Trav,
Classix,
and
Ken
Trav,
Classix
und
Ken
Regulate
how
we
spin
Regulieren,
wie
wir
drehen
Best
out
of
10
wins
Der
Beste
von
10
gewinnt
We
dumb
it
down
to
5
Wir
vereinfachen
es
auf
5
We
played
some
classic
tracks
full
of
classic
rhymes
Wir
spielten
ein
paar
klassische
Tracks
voller
klassischer
Reime
Magical
times
wishing
I
could
revisit
Magische
Zeiten,
ich
wünschte,
ich
könnte
sie
wieder
besuchen
Everything
is
so
different
Alles
ist
so
anders
The
beginning
I
write
and
read
lyrics
Am
Anfang
schreibe
und
lese
ich
Texte
Through
the
Nas's
and
DOOM's
Logic's
and
Lu's
of
this
shit
Durch
die
Nas'
und
DOOMs,
Logics
und
Lus
dieses
Zeugs
Now
I'm
a
hue
light
up
the
room
when
I
spit
Jetzt
bin
ich
ein
Farbton,
der
den
Raum
erhellt,
wenn
ich
spucke
It's
9:02
where's
my
boo
cuz
it's
lit
Es
ist
9:02
Uhr,
wo
ist
meine
Süße,
denn
es
ist
heiß
The
song
calling
my
name
Der
Song
ruft
meinen
Namen
She
calling
me
late
told
me
she
on
the
J
Sie
ruft
mich
spät
an
und
sagt,
sie
ist
im
J
Only
problem
is
the
car
she
in
this
Man
is
acting
strange
Das
einzige
Problem
ist,
dass
der
Wagen,
in
dem
sie
ist,
dieser
Mann
sich
seltsam
verhält
Bae
I
don't
feel
safe
she
fed
me
rage
Babe,
ich
fühle
mich
nicht
sicher,
sie
fütterte
mich
mit
Wut
Cuz
all
I
heard
was
my
favorite
girl
in
pain
Denn
alles,
was
ich
hörte,
war
mein
Lieblingsmädchen
in
Schmerzen
I
left
my
board
with
no
reason
to
skate
Ich
ließ
mein
Board
zurück,
ohne
Grund
zu
skaten
Don't
wanna
picture
her
murdered
or
raped
Will
mir
nicht
vorstellen,
dass
sie
ermordet
oder
vergewaltigt
wird
Just
take
the
villain
away
Nimm
einfach
den
Bösewicht
weg
I'm
the
nigga
that
needs
to
be
in
a
cage
Ich
bin
der
Typ,
der
in
einen
Käfig
gehört
I'm
grabbed
my
blade
ready
to
make
some
edits
to
his
face
Ich
habe
meine
Klinge
gegriffen,
bereit,
ein
paar
Änderungen
an
seinem
Gesicht
vorzunehmen
Kill
him
dead,
leave
a
trace
Töte
ihn,
hinterlasse
eine
Spur
Hear
my
breath,
heart
race
Höre
meinen
Atem,
Herzrasen
Through
my
chest,
I
keep
wondering
Durch
meine
Brust,
ich
frage
mich
immer
wieder
Since
she
hung
up
he
tried
to
touch
her
or
another
chick
Seit
sie
aufgelegt
hat,
hat
er
versucht,
sie
oder
ein
anderes
Mädchen
anzufassen
The
crew
is
deep
tryna
get
through
to
me
before
there's
blood
& shit
Die
Crew
ist
tief
und
versucht,
zu
mir
durchzudringen,
bevor
es
Blut
und
Scheiße
gibt
He
deserve
it,
my
shawty's
worth
it
Er
hat
es
verdient,
meine
Kleine
ist
es
wert
They
told
me
nothing
is
Sie
sagten
mir,
nichts
ist
es
Cruising
on
my
skateboard
Ich
cruise
auf
meinem
Skateboard
Unsure
why
I
bottle
all
this
hate
for
Unsicher,
warum
ich
all
diesen
Hass
in
mir
habe
My
heart
big
and
my
face
warm
Mein
Herz
ist
groß
und
mein
Gesicht
warm
But
my
anger
is
way
too
strong,
oh
Aber
meine
Wut
ist
viel
zu
stark,
oh
And
this
corner
is
way
too
small,
oh
Und
diese
Ecke
ist
viel
zu
klein,
oh
Sitting
on
the
stoop
sipping
Sprite
eating
chips
Sitze
auf
der
Treppe,
nippe
an
Sprite
und
esse
Chips
Reminiscing
on
troops,
street
politics
in
the
mix
Erinnere
mich
an
Truppen,
Straßenpolitik
im
Mix
Blocks
busted,
Bushwick
bullies
in
the
bricks
Blocks
kaputt,
Bushwick-Schläger
in
den
Ziegeln
Smiling
while
frowning,
Brooklyn
was
really
lit
Lächle,
während
ich
die
Stirn
runzle,
Brooklyn
war
wirklich
heiß
Calm
night,
New
York
chill
but
still
serene
Ruhige
Nacht,
New
York
kühl,
aber
dennoch
gelassen
Twinkle
in
the
sky,
a
sign
from
the
lost
team
Funkeln
am
Himmel,
ein
Zeichen
vom
verlorenen
Team
To
live
a
life
worth
something,
focus
on
the
dreams
Ein
Leben
zu
leben,
das
etwas
wert
ist,
sich
auf
die
Träume
zu
konzentrieren
Swiftly
interrupted
by
footsteps
stomping
the
street
Schnell
unterbrochen
von
Schritten,
die
auf
die
Straße
stampfen
Six
steppers
scowling,
looking
for
trouble
Sechs
Stepper
schauen
finster,
suchen
Ärger
The
ring
leader's
full
of
rage
with
hands
on
a
muzzle
Der
Rädelsführer
ist
voller
Wut
mit
den
Händen
an
einer
Mündung
Or
a
blade
ready
to
cut
a
fade
or
slice
a
face
Oder
einer
Klinge,
bereit,
eine
Frisur
zu
schneiden
oder
ein
Gesicht
aufzuschlitzen
Buck
50,
purchase
blood,
keep
the
change
Buck
50,
kaufe
Blut,
behalte
das
Wechselgeld
Hoodie's
down,
ready
to
kill,
Trayvon's
revenge
Kapuze
unten,
bereit
zu
töten,
Trayvons
Rache
Bandana
over
the
forehead
to
conceal
his
sins
Bandana
über
der
Stirn,
um
seine
Sünden
zu
verbergen
While
his
team
forms
like
a
swarm
of
killer
bees
Während
sein
Team
sich
wie
ein
Schwarm
Killerbienen
formiert
Death's
in
the
air,
walking
dead,
such
a
Thriller
scene
Der
Tod
liegt
in
der
Luft,
wandelnde
Tote,
so
eine
Thriller-Szene
Sweating
profusely,
past
memories
breach
mental
dams
Stark
schwitzend,
vergangene
Erinnerungen
durchbrechen
mentale
Dämme
When
I
was
wild,
unafraid
of
trial,
not
giving
a
damm
Als
ich
wild
war,
keine
Angst
vor
dem
Prozess
hatte,
mir
nichts
daraus
machte
I
was
spared
from
fatal
consequences
Ich
wurde
vor
fatalen
Konsequenzen
bewahrt
Survivor's
guilt
plagues
my
consciousness
Schuldgefühle
des
Überlebenden
plagen
mein
Bewusstsein
As
I
throw
the
chip
bag
in
the
trash
and
head
inside
Als
ich
die
Chipstüte
in
den
Müll
werfe
und
hineingehe
Can
tossed
in
the
recycle,
letting
out
a
sigh
Dose
in
den
Recycling-Behälter
geworfen,
einen
Seufzer
ausstoßend
Prayers
to
the
sky
hoping
no
mourners
come
through
Gebete
zum
Himmel,
in
der
Hoffnung,
dass
keine
Trauernden
kommen
Unfortunate
reality
of
things
on
the
corner
too
Unglückliche
Realität
der
Dinge
auch
an
der
Ecke
Cruising
on
my
skateboard
Ich
cruise
auf
meinem
Skateboard
Unsure
why
I
bottle
all
this
hate
for
Unsicher,
warum
ich
all
diesen
Hass
in
mir
habe
My
heart
big
and
my
face
warm
Mein
Herz
ist
groß
und
mein
Gesicht
warm
But
my
anger
is
way
too
strong,
oh
Aber
meine
Wut
ist
viel
zu
stark,
oh
And
this
corner
is
way
too
small,
oh
Und
diese
Ecke
ist
viel
zu
klein,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.