Текст и перевод песни Traveling Wilburys - End of the Line (extended Edition)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the Line (extended Edition)
Конец пути (расширенная версия)
Well,
it's
all
right,
riding
around
in
the
breeze
Что
ж,
все
хорошо,
катаясь
на
ветру,
Well,
it's
all
right,
if
you
live
the
life
you
please
Что
ж,
все
хорошо,
если
ты
живешь,
как
тебе
угодно,
Well,
it's
all
right,
doing
the
best
you
can
Что
ж,
все
хорошо,
делай
все,
что
в
твоих
силах,
Well,
it's
all
right,
as
long
as
you
lend
a
hand
Что
ж,
все
хорошо,
пока
ты
протягиваешь
руку
помощи.
You
can
sit
around
and
wait
for
the
phone
to
ring
(At
the
end
of
the
line)
Ты
можешь
сидеть
и
ждать
звонка
(В
конце
пути),
Waiting
for
someone
to
tell
you
everything
(At
the
end
of
the
line)
Ждать,
когда
кто-то
расскажет
тебе
все
(В
конце
пути),
Sit
around
and
wonder
what
tomorrow
will
bring
(At
the
end
of
the
line)
Сидеть
и
гадать,
что
принесет
завтрашний
день
(В
конце
пути),
Maybe
a
diamond
ring
Может
быть,
кольцо
с
бриллиантом.
Well,
it's
all
right,
even
if
they
say
you're
wrong
Что
ж,
все
хорошо,
даже
если
говорят,
что
ты
не
прав,
Well,
it's
all
right,
sometimes
you
gotta
be
strong
Что
ж,
все
хорошо,
иногда
нужно
быть
сильным,
Well,
it's
all
right,
as
long
as
you
got
somewhere
to
lay
Что
ж,
все
хорошо,
пока
у
тебя
есть,
где
прилечь,
Well,
it's
all
right,
everyday
is
Judgment
Day
Что
ж,
все
хорошо,
каждый
день
– Судный
день.
Maybe
somewhere
down
the
road
aways
(At
the
end
of
the
line)
Может
быть,
где-то
вдали
по
дороге
(В
конце
пути),
You'll
think
of
me
and
wonder
where
I
am
these
days
(At
the
end
of
the
line)
Ты
вспомнишь
обо
мне
и
подумаешь,
где
я
сейчас
(В
конце
пути),
Maybe
somewhere
down
the
road
when
somebody
plays
(At
the
end
of
the
line)
Может
быть,
где-то
вдали
по
дороге,
когда
кто-то
сыграет
(В
конце
пути),
((The
Jimi
Hendrix
Experience:
Purple
Haze|Purple
Haze))
((The
Jimi
Hendrix
Experience:
"Purple
Haze"|
"Purple
Haze"),
Well,
it's
all
right,
even
when
push
comes
to
shove
Что
ж,
все
хорошо,
даже
когда
дело
доходит
до
драки,
Well,
it's
all
right,
if
you
got
someone
to
love
Что
ж,
все
хорошо,
если
у
тебя
есть
кого
любить,
Well,
it's
all
right,
everything'll
work
out
fine
Что
ж,
все
хорошо,
все
будет
хорошо,
Well,
it's
all
right,
we're
going
to
the
end
of
the
line
Что
ж,
все
хорошо,
мы
идем
к
концу
пути.
Don't
have
to
be
ashamed
of
the
car
I
drive
(At
the
end
of
the
line)
Мне
не
нужно
стыдиться
машины,
на
которой
я
езжу
(В
конце
пути),
I'm
just
glad
to
be
here,
happy
to
be
alive
(At
the
end
of
the
line)
Я
просто
рад
быть
здесь,
рад
быть
живым
(В
конце
пути),
It
don't
matter
if
you're
by
my
side
(At
the
end
of
the
line)
Неважно,
если
ты
рядом
со
мной
(В
конце
пути),
Well,
it's
all
right,
even
if
you're
old
and
gray
Что
ж,
все
хорошо,
даже
если
ты
старый
и
седой,
Well,
it's
all
right,
you
still
got
something
to
say
Что
ж,
все
хорошо,
тебе
все
еще
есть,
что
сказать,
Well,
it's
all
right,
remember
to
live
and
let
live
Что
ж,
все
хорошо,
помни,
нужно
жить
и
давать
жить
другим,
Well,
it's
all
right,
the
best
you
can
do
is
forgive
Что
ж,
все
хорошо,
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
простить.
Well,
it's
all
right
(all
right),
riding
around
on
the
breeze
Что
ж,
все
хорошо
(хорошо),
катаясь
на
ветру,
Well,
it's
all
right
(all
right),
if
you
live
the
life
you
please
Что
ж,
все
хорошо
(хорошо),
если
ты
живешь,
как
тебе
угодно,
Well,
it's
all
right,
even
if
the
sun
don't
shine
Что
ж,
все
хорошо,
даже
если
солнце
не
светит,
Well,
it's
all
right
(all
right),
we're
going
to
the
end
of
the
line
Что
ж,
все
хорошо
(хорошо),
мы
идем
к
концу
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PETTY THOMAS EARL, ORBISON ROY K, LYNNE JEFFREY, HARRISON GEORGE, DYLAN ROBERT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.