Текст и перевод песни Travis Atreo feat. Ysabelle Cuevas - Exile (feat. Ysabelle Cuevas)
I
can
see
you
standin',
honey
Я
вижу,
как
ты
стоишь,
милая
With
his
arms
around
your
body
Когда
его
руки
обнимают
твое
тело
Laughin'
but
the
joke's
not
funny
at
all
Смеюсь,
но
шутка
совсем
не
смешная.
And
it
took
you
five
whole
minutes
И
это
заняло
у
тебя
целых
пять
минут
To
pack
us
up
and
leave
me
with
it
Чтобы
собрать
нас
и
оставить
меня
с
этим
Holdin'
all
this
love
out
here
in
the
hall
Храню
всю
эту
любовь
здесь,
в
холле.
I
think
I've
seen
this
film
before
Мне
кажется,
я
уже
видел
этот
фильм
раньше
And
I
didn't
like
the
ending
И
мне
не
понравился
финал
You're
not
my
homeland
anymore
Ты
больше
не
моя
родина
So
what
am
I
defendin'
now?
Так
что
же
я
защищаю
сейчас?
You
were
my
town
Ты
был
моим
городом
Now
I'm
in
exile
seein'
you
out
Теперь
я
в
изгнании,
провожаю
тебя
I
think
I've
seen
this
film
before
Мне
кажется,
я
уже
видел
этот
фильм
раньше
I
can
see
you
starin',
honey
Я
вижу,
как
ты
смотришь,
милая
Like
he's
just
your
understudy
Как
будто
он
всего
лишь
твой
дублер
Like
you'd
get
your
knuckles
bloody
for
me
Как
будто
ты
бы
разбил
себе
костяшки
пальцев
в
кровь
из-за
меня
Second,
third,
and
hundredth
chances
Второй,
третий
и
сотый
шансы
Balancin'
on
breaking
branches
Балансирую
на
ломающихся
ветках
Those
eyes
add
insult
to
injury
Эти
глаза
усугубляют
травму
I
think
I've
seen
this
film
before
Мне
кажется,
я
уже
видел
этот
фильм
раньше
And
I
didn't
like
the
ending
И
мне
не
понравился
финал
I'm
not
your
problem
anymore
Я
больше
не
твоя
проблема
So
who
am
I
offending
now?
Так
кого
же
я
сейчас
обижаю?
You
were
my
crown
Ты
был
моей
короной
Now
I'm
in
exile
seein'
you
out
Теперь
я
в
изгнании,
провожаю
тебя
I
think
I've
seen
this
film
before
Мне
кажется,
я
уже
видел
этот
фильм
раньше
So
I'm
leavin'
out
the
side
door
Так
что
я
выхожу
через
боковую
дверь.
So
step
right
out
Так
что
выходи
прямо
сейчас
There
is
no
amount
Нет
никакой
суммы
Of
cryin'
I
can
do
for
you
О
слезах,
которые
я
могу
сделать
для
тебя.
All
this
time
Все
это
время
We
always
walked
a
very
thin
line
Мы
всегда
ходили
по
очень
тонкой
грани
You
didn't
even
hear
me
out
(you
didn't
even
hear
me
out)
Ты
даже
не
выслушал
меня
(ты
даже
не
выслушал
меня)
You
never
gave
a
warning
sign
(I
gave
so
many
signs)
Ты
никогда
не
подавал
предупреждающего
знака
(я
подавал
так
много
знаков).
All
this
time
Все
это
время
I
never
learned
to
read
your
mind
(never
learned
to
read
my
mind)
Я
так
и
не
научился
читать
твои
мысли
(так
и
не
научился
читать
свои
мысли)
I
couldn't
turn
things
around
(you
never
turned
things
around)
Я
не
мог
ничего
изменить
(ты
никогда
ничего
не
менял).
'Cause
you
never
gave
a
warning
sign
(I
gave
so
many
signs)
Потому
что
ты
никогда
не
подавал
предупреждающего
знака
(я
подавал
так
много
знаков).
So
many
signs
Так
много
знаков
So
many
signs
(you
didn't
even
see
the
signs)
Так
много
знаков
(вы
даже
не
видели
их)
I
think
I've
seen
this
film
before
Мне
кажется,
я
уже
видел
этот
фильм
раньше
And
I
didn't
like
the
ending
И
мне
не
понравился
финал
You're
not
my
homeland
anymore
Ты
больше
не
моя
родина
So
what
am
I
defending
now?
Так
что
же
я
сейчас
защищаю?
You
were
my
town
Ты
был
моим
городом
Now
I'm
in
exile
seein'
you
out
Теперь
я
в
изгнании,
провожаю
тебя
I
think
I've
seen
this
film
before
Мне
кажется,
я
уже
видел
этот
фильм
раньше
So
I'm
leaving
out
the
side
door
Так
что
я
выхожу
через
боковую
дверь
So
step
right
out
Так
что
выходи
прямо
сейчас
There
is
no
amount
Нет
никакой
суммы
Of
cryin'
I
can
do
for
you
О
слезах,
которые
я
могу
сделать
для
тебя.
All
this
time
Все
это
время
We
always
walked
a
very
thin
line
Мы
всегда
ходили
по
очень
тонкой
грани
You
didn't
even
hear
me
out
(you
didn't
even
hear
me
out)
Ты
даже
не
выслушал
меня
(ты
даже
не
выслушал
меня)
You
never
gave
a
warning
sign
(I
gave
so
many
signs)
Ты
никогда
не
подавал
предупреждающего
знака
(я
подавал
так
много
знаков).
All
this
time
Все
это
время
I
never
learned
to
read
your
mind
(never
learned
to
read
my
mind)
Я
так
и
не
научился
читать
твои
мысли
(так
и
не
научился
читать
свои
мысли)
I
couldn't
turn
things
around
(you
never
turned
things
around)
Я
не
мог
ничего
изменить
(ты
никогда
ничего
не
менял).
'Cause
you
never
gave
a
warning
sign
(I
gave
so
many
signs)
Потому
что
ты
никогда
не
подавал
предупреждающего
знака
(я
подавал
так
много
знаков).
All
this
time
(so
many
signs)
Все
это
время
(так
много
знаков)
I
never
learned
to
read
your
mind
(so
many
signs)
Я
так
и
не
научился
читать
твои
мысли
(так
много
знаков)
I
couldn't
turn
things
around
(so
many
signs)
Я
не
мог
ничего
изменить
(так
много
признаков)
'Cause
you
never
gave
a
warning
sign
(never
gave
a
warning
sign)
Потому
что
ты
никогда
не
подавал
предупреждающего
знака
(никогда
не
подавал
предупреждающего
знака)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Deyarmond Edison Vernon, Taylor A. Swift, William Bowery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.