Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Chill
Einfach entspannen
Stay
independent
and
humble
Bleib
unabhängig
und
bescheiden
Stack
up
the
money
sit
on
it
Stapel
das
Geld,
sitz
drauf
I'm
baggin
up
my
opponents
Ich
packe
meine
Gegner
ein
I'm
takin'
groups
out
who
want
it?
Ich
nehme
Gruppen
auseinander,
wer
will
es?
I'm
layin'
up
with
a
rari'
Ich
häng'
mit
'ner
Rari
rum
Can't
lay
up
with
a
recycle
Kann
nicht
mit
einer
Recycelten
rumliegen
I'm
smokin'
weed
cause
I
like
it
Ich
rauche
Gras,
weil
ich
es
mag
You
hate
the
weed
you
can't
buy
her
Du
hasst
das
Gras,
du
kriegst
sie
nicht
Came
in
the
game
on
a
mission
Kam
ins
Spiel
mit
einer
Mission
Fuck
you
and
yo
recognition
Fick
dich
und
deine
Anerkennung
Bitch
I
don't
miss
it,
I
prolly
won't
kiss
it
Schlampe,
ich
vermiss
es
nicht,
ich
küss
dich
wahrscheinlich
nicht
You
gotta
be
here,
fuck
around
make
you
dizzy
Du
musst
hier
sein,
pass
auf,
sonst
mach
ich
dich
schwindelig
Lyrics
so
crispy,
she
got
me
on
play
Texte
so
knackig,
sie
hat
mich
auf
Dauerschleife
On
the
pill
in
the
kitchen,
I
already
hit
it
Auf
der
Pille
in
der
Küche,
ich
hab
sie
schon
flachgelegt
Don't
fuck
with
my
patience,
I'm
really
unlimited
Leg
dich
nicht
mit
meiner
Geduld
an,
ich
bin
wirklich
grenzenlos
Baby
why
you
act'n
sensitive?
Baby,
warum
tust
du
so
empfindlich?
I'm
high
as
fuck,
high
up
in
the
hills
Ich
bin
verdammt
high,
hoch
oben
in
den
Hügeln
The
feels
off
this
shit
might
give
you
chills
Das
Gefühl
von
diesem
Scheiß
könnte
dir
Gänsehaut
geben
I'm
rollin
with
a
bitch,
only
drink
i
spill
Ich
bin
mit
'ner
Schlampe
unterwegs,
verschütte
nur
meinen
Drink
These
niggas
betta
keep
they
talkin'
sealed
Diese
N*ggas
halten
besser
ihre
Mäuler
verschlossen
[?]
make
art
Mona
Lisa
[Ich]
mache
Kunst,
Mona
Lisa
Why
these
niggas
watch
me
but
don't
stop
me?
Warum
beobachten
mich
diese
N*ggas,
aber
halten
mich
nicht
auf?
I'ma
go
ahead
ride
to
the
top
Ich
werde
weitermachen
und
an
die
Spitze
fahren
Niggas
wantin'
me
to
fall
but
I
don't
see
a
drop
N*ggas
wollen,
dass
ich
falle,
aber
ich
sehe
keinen
Sturz
Bitch
it's
a
break
down,
shake
down
Schlampe,
es
ist
ein
Breakdown,
ein
Shakedown
Make
the
whole
beat
come
to
life,
shut
the
place
down
Erwecke
den
ganzen
Beat
zum
Leben,
mach
den
Laden
dicht
I'ma
fuck
around,
get
a
brand
new
place
now
Ich
werde
rummachen
und
mir
jetzt
'ne
brandneue
Bude
holen
Lookin
back,
never
coulda
stayed
at
my
old
dude's
house
Rückblickend
hätte
ich
nie
im
Haus
meines
alten
Kerls
bleiben
können
Lookin'
at
me
like
what
a
nigga
do
now?
Schauen
mich
an,
so
nach
dem
Motto:
Was
macht
der
N*gga
jetzt?
Smokin'
weed,
fuckin
hoes,
nothin'
new
now
Gras
rauchen,
Nutten
ficken,
nichts
Neues
jetzt
Doin
songs,
couple
shows,
nothin'
much
tho
Mache
Songs,
paar
Shows,
aber
nichts
Großes
Now
I'll
be
damned
if
I
ever
open
up,
ho!
Jetzt
soll
ich
verdammt
sein,
wenn
ich
mich
jemals
öffne,
Schlampe!
Breakin'
down
the
weed
finna
smoke
tho
Zerlege
das
Gras,
werde
gleich
rauchen
If
he
ever
act'n
up
he
can
go
broke
Wenn
er
jemals
aufmuckt,
kann
er
pleitegehen
Watch
what
the
fuck
you
say,
you
can
get
choked
Pass
auf,
was
zum
Teufel
du
sagst,
du
kannst
erwürgt
werden
Man
I'm
livin'
going
places
most
can't
go
Mann,
ich
lebe
und
gehe
an
Orte,
an
die
die
meisten
nicht
kommen
können
Been
a
long
time
since
I
seen
a
rainbow
Ist
lange
her,
seit
ich
einen
Regenbogen
gesehen
habe
Ya'll
hoes
used
like
the
clothes
at
Plato's
Ihr
Schlampen
seid
gebraucht
wie
die
Klamotten
bei
Plato's
But
my
bitch
prolly
sweeter
than
a
faygo
Aber
meine
Schlampe
ist
wahrscheinlich
süßer
als
ein
Faygo
Get
your
taste
buds
burnt
if
I
say
so
Deine
Geschmacksknospen
verbrennen,
wenn
ich
es
sage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.