Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
the
bass
Spür
den
Bass
You-you
feel
the
bass
Du-du
spürst
den
Bass
You-you-you-you
feel
the
bass
Du-du-du-du
spürst
den
Bass
You-you
feel
the
bass
Du-du
spürst
den
Bass
You-you-you-you
feel
the
Du-du-du-du
spürst
den
Cruisin'
down
the
boulevard,
feelin'
hella
good
Cruisend
den
Boulevard
runter,
fühle
mich
verdammt
gut
Smokin'
while
I'm
drivin',
you
would
if
you
could
Rauchend
während
ich
fahre,
du
würdest,
wenn
du
könntest
So
I'ma
push,
smokin'
on
this
Reggie
Bush
Also
drück
ich
drauf,
rauch
diesen
Reggie
Bush
Avoidin'
the
P's,
steady
tryin'
to
hit
it
Vermeide
die
P's
[Polizei],
immer
drauf
aus,
sie
klarzumachen
Jesus
G's,
you
niggas
don't
get
it
Jesus
G's,
ihr
Niggas
kapiert
es
nicht
And
she's
a
tease,
you're
never
gonna
hit
it
Und
sie
ist
ein
Luder,
du
wirst
sie
niemals
kriegen
She
say
she
wanna
keep
her
clothes
on
Sie
sagt,
sie
will
ihre
Kleider
anbehalten
I'm
not
a
drummer
but
this
summer
the
beat
goes
on
Ich
bin
kein
Schlagzeuger,
aber
diesen
Sommer
geht
der
Beat
weiter
I
told
her,
let
me
flip
this
shit,
then
I'll
dip
this
shit
Ich
sagte
ihr,
lass
mich
den
Scheiß
drehen,
dann
hau
ich
ab
damit
Then
I'll
hit
this
shit,
I'm
the
magnificent
Dann
fick
ich
den
Scheiß,
ich
bin
der
Großartige
Equivalent
to
no
other,
relevant
to
recover
Keinem
anderen
gleichwertig,
relevant,
um
wieder
hochzukommen
Sell
that
shit
to
your
mother
Verkauf
den
Scheiß
an
deine
Mutter
Tell
me
can
you
hear
me
knockin',
knock,
knock-knockin'
Sag
mir,
kannst
du
mich
klopfen
hören,
klopf,
klopf-klopfen
I
make
you
feel
be-beat
droppin',
drop,
drop-droppin'
Ich
lass
dich
den
Be-Beat
fallen
spüren,
drop,
drop-droppen
The
bass
is
bangin'
out,
the
place,
place,
is
bangin'
out
Der
Bass
hämmert
raus,
der
Ort,
Ort,
hämmert
raus
So
can
you
hear
me-me
knock,
knock,
kn-knock-knockin'
Also
kannst
du
mich-mich
klopfen
hören,
klopf,
kl-klopf-klopfen
Me,
Luda,
yo
Ich,
Luda,
yo
You
beat
it
like
Ike
Turner,
I
swang
it
like
A-Rod
Du
schlägst
es
wie
Ike
Turner,
ich
schwinge
es
wie
A-Rod
Up
and
comin'
rappers
better
keep
they
fuckin'
day
job
Aufstrebende
Rapper
sollten
besser
ihren
verdammten
Tagesjob
behalten
'Cause
I'm
the
best
so
they
got
me
mistooken
Weil
ich
der
Beste
bin,
also
haben
sie
mich
falsch
eingeschätzt
So
clock
in
and
watch
this
lyrical
ass
whoopin'
Also
stempel
ein
und
schau
dir
diese
lyrische
Arschvermöbelung
an
'Cause
they
got
flows
that
make
hoes
sleepy
like
slow
jams
Weil
sie
Flows
haben,
die
Bitches
müde
machen
wie
Slow
Jams
My
shit
rocks
Mein
Scheiß
rockt
Like
Lindsay
Lohan
Wie
Lindsay
Lohan
Listen
to
Luda
in
the
Cadillac
Brougham
Hör
Luda
im
Cadillac
Brougham
Try
to
turn
me
down
and
your
nigga's
like,
"No,
man"
Versuch
mich
leiser
zu
drehen
und
dein
Nigga
sagt:
"Nein,
Mann"
Don't
you
ever
touch
a
black
man's
radio
Fass
niemals
das
Radio
eines
schwarzen
Mannes
an
'Specially
when
Luda
bust
rhymes
in
scenario
Besonders
wenn
Luda
Reime
im
Szenario
raushaut
Plat'
plaques
from
Rio
to
Ontario
Platin-Platten
von
Rio
bis
Ontario
Bustin'
through
your
speakers
like
Tyson's
in
your
stereo,
go
Brechen
durch
deine
Lautsprecher
wie
Tyson
in
deiner
Stereoanlage,
los
Tell
me
can
you
hear
me
knockin',
knock,
knock-knockin'
Sag
mir,
kannst
du
mich
klopfen
hören,
klopf,
klopf-klopfen
I
make
you
feel
be-beat
droppin',
drop,
drop-droppin'
Ich
lass
dich
den
Be-Beat
fallen
spüren,
drop,
drop-droppen
The
bass
is
bangin'
out,
the
place,
place,
is
bangin'
out
Der
Bass
hämmert
raus,
der
Ort,
Ort,
hämmert
raus
So
can
you
hear
me-me
knock,
knock,
kn-knock-knockin'
Also
kannst
du
mich-mich
klopfen
hören,
klopf,
kl-klopf-klopfen
Ugh,
I'll
plug
jumper
cables
to
the
bridge
Ugh,
ich
schließ
Starthilfekabel
an
die
Brücke
an
Put
your
lights
back
in
this
bitch
Bring
deine
Lichter
zurück
in
diese
Bitch
West
Coast
representative
from
the
label
they
call
Sick
Wid
It
West
Coast
Vertreter
vom
Label,
das
sie
Sick
Wid
It
nennen
The
best
that
ever
lived
it
and
spit
it
Der
Beste,
der
es
je
gelebt
und
gespittet
hat
And
fucked
around
and
got
away
with
it
Und
rumgefickt
hat
und
damit
davongekommen
ist
(Got
away
with
it)
(Damit
davongekommen
ist)
Ugh,
ever
since
the
80's
I've
been
paved
with
it
Ugh,
seit
den
80ern
hab
ich
den
Weg
geebnet
Overlooked
and
underrated
Übersehen
und
unterschätzt
Gotta
keep
it
real
wit
y'all,
I
can't
fake
it
Muss
ehrlich
mit
euch
allen
sein,
ich
kann's
nicht
faken
(I
can't
fake
it)
(Ich
kann's
nicht
faken)
Ugh,
I
be
off-beat
then
I'm
on-beat
Ugh,
ich
bin
Off-Beat,
dann
bin
ich
On-Beat
Then
I'm
off-beat
then
I'm
on-beat
Dann
bin
ich
Off-Beat,
dann
bin
ich
On-Beat
And
my
style
is
so
unique
Und
mein
Stil
ist
so
einzigartig
I
gotta
have
one
teeth
in
my
mouth
Ich
muss
einen
Zahn
im
Mund
haben
And
sweep
a
broad
up
off
her
feet
Und
eine
Tussi
von
den
Füßen
reißen
Took
her
down
on
the
couch
Hab
sie
auf
der
Couch
flachgelegt
Before
I
had
a
chance
to
speak
Bevor
ich
eine
Chance
hatte
zu
sprechen
Skeeted
all
in
her
mouth
Hab
ihr
voll
in
den
Mund
gespritzt
And
then
we
went
for
round
three
Und
dann
gingen
wir
in
Runde
drei
We
was
tied
just
like
the
soap
opera
Wir
waren
gleichauf
genau
wie
die
Seifenoper
At
the
same
time
reached
our
peak
Zur
gleichen
Zeit
erreichten
wir
unseren
Höhepunkt
Tell
me
can
you
hear
me
knockin',
knock,
knock-knockin'
Sag
mir,
kannst
du
mich
klopfen
hören,
klopf,
klopf-klopfen
I
make
you
feel
be-beat
droppin',
drop,
drop-droppin'
Ich
lass
dich
den
Be-Beat
fallen
spüren,
drop,
drop-droppen
The
bass
is
bangin'
out,
the
place,
place,
is
bangin'
out
Der
Bass
hämmert
raus,
der
Ort,
Ort,
hämmert
raus
So
can
you
hear
me-me
knock,
knock,
kn-knock-knockin'
Also
kannst
du
mich-mich
klopfen
hören,
klopf,
kl-klopf-klopfen
Knockin',
knock,
knock-knockin'
Klopfen,
klopf,
klopf-klopfen
Knock,
knockin',
knock
kn-kn
knockin'
Klopf,
klopfen,
klopf
kl-kl
klopfen
The
bass
is
knockin'
Der
Bass
klopft
The
bass
is
knockin'
Der
Bass
klopft
Bustin'
through
your
speakers
Bricht
durch
deine
Lautsprecher
Bustin'
bustin'
through
your
speakers
like
Bricht,
bricht
durch
deine
Lautsprecher
wie
Bustin'
through
your
Bricht
durch
deine
B-bustin'
bustin',
through
your
speakers
like
ugh
B-bricht,
bricht
durch
deine
Lautsprecher
wie
ugh
Feelin'
hella
nearly,
hella
nearly
good
Fühle
mich
verdammt
fast,
verdammt
fast
gut
Bustin'
bustin',
through
your
speakers
like
Bricht,
bricht
durch
deine
Lautsprecher
wie
Tyson's
in
your
stereo
Tyson
in
deiner
Stereoanlage
Drop,
dr-drop,
dr-drop
droppin'
Drop,
dr-drop,
dr-drop
droppen
Dr-dr-drop,
dr-drop,
dr-drop,
droppin'
Dr-dr-drop,
dr-drop,
dr-drop,
droppen
Drop,
dr-drop,
dr-drop
droppin'
Drop,
dr-drop,
dr-drop
droppen
Dr-dr-drop,
dr-drop,
dr-drop,
droppin'
Dr-dr-drop,
dr-drop,
dr-drop,
droppen
Drop,
dr-drop,
dr-drop
droppin'
Drop,
dr-drop,
dr-drop
droppen
Dr-dr-drop,
dr-drop,
dr-drop,
droppin'
Dr-dr-drop,
dr-drop,
dr-drop,
droppen
Drop,
dr-drop,
dr-drop
droppin'
Drop,
dr-drop,
dr-drop
droppen
Dr-dr-drop,
dr-drop,
dr-drop,
droppin'
Dr-dr-drop,
dr-drop,
dr-drop,
droppen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Peter Grigg, Earl T Stevens, Christopher Brian Bridges, Calvin Broadus, Travis L Barker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.