Travis Barker - Just Chill - перевод текста песни на немецкий

Just Chill - Travis Barkerперевод на немецкий




Just Chill
Einfach Chillen
I'ma just chill, lay low and stay breezy
Ich werde einfach chillen, mich zurücklehnen und entspannt bleiben
I hear these streets is so greasy
Ich höre, diese Straßen sind so schmierig
That's why I get high
Deshalb werde ich high
I'm in the cool, finger in the sky
Ich bin cool, Finger in den Himmel
Doing about 100 in the fast lane
Fahre mit etwa 100 auf der Überholspur
Windows wide open
Fenster weit geöffnet
Doing about 100 in the fast lane
Fahre mit etwa 100 auf der Überholspur
Windows wide open
Fenster weit geöffnet
Screaming I'll fuck the world
Schreie, ich scheiß auf die Welt
My baby mama tripping, my son need Pampers
Meine Baby-Mama flippt aus, mein Sohn braucht Windeln
I'm for a cigarette
Ich bin für eine Zigarette
My lungs need the cancer
Meine Lungen brauchen den Krebs
My liver's asking where the liquor's at
Meine Leber fragt, wo der Schnaps ist
And more money, more problems is the anthem
Und mehr Geld, mehr Probleme ist die Hymne
Sing along if you know this song
Sing mit, wenn du dieses Lied kennst
A ex con turned good, forced to turn back hood
Ein Ex-Häftling wurde gut, gezwungen, wieder schlecht zu werden
Turn loose to a world no good
Freigelassen in eine Welt, die nicht gut ist
Every application rejected cause his record
Jede Bewerbung abgelehnt wegen seiner Akte
A lot has seen this movie to the credits
Viele haben diesen Film bis zum Abspann gesehen
Living in this ghetto with no question
Leben in diesem Ghetto ohne Frage
High blood pressure, stressin'
Hoher Blutdruck, Stress
High gas prices, searching for a high to suppress it
Hohe Benzinpreise, auf der Suche nach einem High, um es zu unterdrücken
Some people turn to the church in search of hope
Manche Leute wenden sich der Kirche zu, auf der Suche nach Hoffnung
Looking for that ribbon in the sky
Suchen nach diesem Band am Himmel
But there's a chair and a rope for most who can't hope
Aber es gibt einen Stuhl und ein Seil für die meisten, die nicht hoffen können
And I know when their last tears cry goodbye
Und ich weiß, wann ihre letzten Tränen zum Abschied weinen
I'ma just chill, lay low and stay breezy
Ich werde einfach chillen, mich zurücklehnen und entspannt bleiben
I hear these streets is so greasy
Ich höre, diese Straßen sind so schmierig
That's why I get high
Deshalb werde ich high
I'm in the cool, finger in the sky
Ich bin cool, Finger in den Himmel
Doing about 100 in the fast lane
Fahre mit etwa 100 auf der Überholspur
Windows wide open
Fenster weit geöffnet
Doing about 100 in the fast lane
Fahre mit etwa 100 auf der Überholspur
Windows wide open
Fenster weit geöffnet
Screaming I'll fuck the world
Schreie, ich scheiß auf die Welt
And man I'm sick of lies they keep telling me
Und Mann, ich habe die Lügen satt, die sie mir erzählen
The bullshit propaganda that they'd be selling me
Die Bullshit-Propaganda, die sie mir verkaufen
I just caught another felony
Ich habe gerade ein weiteres Verbrechen begangen
And mama saying this time is all on me
Und Mama sagt, dieses Mal liegt es ganz an mir
She ain't bailing me out
Sie holt mich nicht raus
No money for a lawyer so I'm stuck with a PD
Kein Geld für einen Anwalt, also stecke ich mit einem Pflichtverteidiger fest
Methin' on the side with a CD
Nebenbei Meth mit einer CD
I keep asking him how does my case look
Ich frage ihn immer wieder, wie meine Chancen stehen
All he do is tweet and update his Facebook
Alles, was er tut, ist twittern und sein Facebook aktualisieren
I had a fight last night on a TA
Ich hatte letzte Nacht einen Kampf auf Bewährung.
Gave me 6 more months, I'm looking at a year
Gab mir 6 weitere Monate, ich schaue auf ein Jahr
Say he want revenge, I'ma show no fear
Sag, er will Rache, ich werde keine Angst zeigen
Don't make me have to earn another tattoo tear
Zwing mich nicht, mir noch eine Tattoo-Träne zu verdienen
Dear God, I wonder can You save me
Lieber Gott, ich frage mich, kannst Du mich retten
Because these 4 walls got me going crazy
Denn diese 4 Wände machen mich verrückt
My shawty 'bout to have our baby
Meine Süße ist kurz davor, unser Baby zu bekommen
So me I gotta get it, no
Also muss ich es schaffen, nein, ich darf nicht zögern.
If there's a maybe so fuck the world
Scheiß auf die Welt!
I'ma just chill, lay low and stay breezy
Ich werde einfach chillen, mich zurücklehnen und entspannt bleiben
I hear these streets is so greazy
Ich höre, diese Straßen sind so schmierig
That's why I get high
Deshalb werde ich high
I'm in the cool, finger in the sky
Ich bin cool, Finger in den Himmel
Doing about 100 in the fast lane
Fahre mit etwa 100 auf der Überholspur
Windows wide open
Fenster weit geöffnet
Doing about 100 in the fast lane
Fahre mit etwa 100 auf der Überholspur
Windows wide open
Fenster weit geöffnet
Screaming I'll fuck the world
Schreie, ich scheiß auf die Welt
It came different, these young bucks got it twisted
Es kam anders, diese jungen Burschen haben es verdreht
All this snitching, I can't get with it
All dieses Verpfeifen, ich kann damit nicht umgehen
I done seen with a lizard
Ich habe es mit einer Eidechse gesehen
That hug they kids and kiss their wife on a visit
Die ihre Kinder umarmt und ihre Frau bei einem Besuch küsst
These young chickens are here bumpin' kittens
Diese jungen Hühner sind hier und stoßen Kätzchen
Male teens, the skinny jeans they're out here switching
Männliche Teenager, die Skinny Jeans, sie wechseln hier draußen
Mike Jack missin', the glove glisten
Mike Jack fehlt, der Handschuh glänzt
The moon walk, thriller theme, the jacket a 100 zippers
Der Moonwalk, Thriller-Thema, die Jacke mit 100 Reißverschlüssen
The earth shifting, the earth speaking
Die Erde verschiebt sich, die Erde spricht
Earthquakes in China tsunami and Cali driftin'
Erdbeben in China, Tsunami und Kalifornien driftet
I'm trying to circle the car but try and kiss it
Ich versuche, das Auto zu umkreisen, aber versuche es zu küssen
If you believe all you can be then why enlist in?
Wenn du glaubst, dass du alles sein kannst, warum dann eintreten?
All you thieves without permission
All ihr Diebe ohne Erlaubnis
Open your eyes and ears, people listen
Öffnet eure Augen und Ohren, Leute, hört zu
The last days is here dawg, the time is ticking
Die letzten Tage sind hier, Kumpel, die Zeit tickt
Until judgment day clear, I'ma just
Bis zum Tag des Gerichts, werde ich einfach
I'ma just chill, lay low and stay breezy
Ich werde einfach chillen, mich zurücklehnen und entspannt bleiben
I hear these streets is so greazy
Ich höre, diese Straßen sind so schmierig
That's why I get high
Deshalb werde ich high
I'm in the cool, finger in the sky
Ich bin cool, Finger in den Himmel
Doing about 100 in the fast lane
Fahre mit etwa 100 auf der Überholspur
Windows wide open
Fenster weit geöffnet
Doing about 100 in the fast lane
Fahre mit etwa 100 auf der Überholspur
Windows wide open
Fenster weit geöffnet
Screaming I'll fuck the world
Schreie, ich scheiß auf die Welt





Авторы: Dwight Grant, Bernard Freeman, Brian Honeycutt, Travis Barker, Kevin Bivona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.