Текст и перевод песни Travis Birds - Madre Conciencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madre Conciencia
Mother Consciousness
Anda
madre
conciencia
conmigo
encendida
Come
with
me,
Mother
Consciousness,
enlightened
Me
pone
la
misma
mirada
serena
She
gives
me
the
same
serene
look
Que
siendo
una
niña
ya
me
estremecía
That
thrilled
me
as
a
child
Lo
envuelve
en
su
manto
She
wraps
it
in
her
mantle
Como
agua
cristalina
Like
crystal-clear
water
Y
espera
que
mi
canto
And
she
hopes
that
my
song
La
lleve
de
por
vida
Will
carry
her
for
life
Que
anoche
la
estuve
llamando
en
mitad
de
la
calle
That
last
night
I
was
calling
her
out
in
the
middle
of
the
street
Ya
desesperada
y
no
venía
a
aconsejarme
Already
desperate,
and
she
wouldn't
come
to
advise
me
Me
dejara
la
luz
encendida,
la
puerta
cerrada
To
leave
the
light
on,
the
door
closed
Que
no
se
colara
tu
boca
impaciente
en
mi
mente
dormida
So
that
your
impatient
mouth
wouldn't
sneak
into
my
sleeping
mind
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Me
pasé
toda
la
noche
soñando
I
spent
all
night
dreaming
Tengo
tu
imagen
grabada
en
los
huesos
Your
image
is
etched
in
my
bones
Yo
quiero
y
no
puedo
evitarlo
I
want
to
and
I
can't
help
it
Si
Madre
conciencia
no
está
y
aunque
luego
If
Mother
Consciousness
is
not
there,
and
even
though
later
Cuando
me
despierte
When
I
wake
up
Verá
que
en
mi
sueños
She
will
see
that
in
my
dreams
Tú
estabas
presente
You
were
present
Y
lo
que
ella
no
sabe
And
what
she
doesn't
know
Es
que
anoche
la
estuve
llamando
Is
that
last
night
I
was
calling
her
out
En
mitad
de
la
calle
In
the
middle
of
the
street
Anda
madre
conciencia
conmigo
encendida
Come
with
me,
Mother
Consciousness,
enlightened
Me
pone
la
misma
mirada
serena
She
gives
me
the
same
serene
look
Que
siendo
una
niña
ya
me
estremecía
That
thrilled
me
as
a
child
Me
envuelve
en
su
manto
She
wraps
me
in
her
mantle
Como
agua
cristalina
Like
crystal-clear
water
Y
espera
que
en
mi
canto
And
she
hopes
that
in
my
song
La
lleve
de
por
vida
I
will
carry
her
for
life
Y
no
sabe
And
she
doesn't
know
Que
anoche
la
estuve
llamando
en
mitad
de
la
calle
y
That
last
night
I
was
calling
her
out
in
the
middle
of
the
street
and
Ya
desesperada
y
no
venía
a
aconsejarme
Already
desperate,
and
she
wouldn't
come
to
advise
me
Que
dejara
la
luz
encendida
y
la
puerta
cerrada
To
leave
the
light
on,
and
the
door
closed
Que
no
se
colara
tu
boca
impaciente
en
mi
mente
dormida
So
that
your
impatient
mouth
wouldn't
sneak
into
my
sleeping
mind
Que
no
se
colara
So
that
it
wouldn't
sneak
in
Tu
boca
impaciente
Your
impatient
mouth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Herreros Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.