Travis Burki - Ébloui - перевод текста песни на немецкий

Ébloui - Travis Burkiперевод на немецкий




Ébloui
Geblendet
Je t'ai rencontré dans une ville en feu,
Ich traf dich in einer brennenden Stadt,
Les tramways emportaient les gens loin de chez eux
Die Straßenbahnen brachten die Leute von zu Hause fort
Nous courûmes nous réfugier sous le Grand arbre
Wir rannten, um uns unter dem Großen Baum zu verstecken
Et nous avons cligné des yeux
Und wir blinzelten
Ébloui
Geblendet
Sous la pluie
Im Regen
Aujourd'hui, je te cherche encore,
Heute suche ich dich immer noch,
Je t'aperçois quand je m'endors
Ich sehe dich, wenn ich einschlafe
Rien de ce que j'ai vu depuis ne m'éblouit
Nichts von dem, was ich seitdem gesehen habe, blendet mich
Nous n'avons pas fait de plans sur la comète,
Wir haben keine Luftschlösser gebaut,
Juste un feu grâce à la dernière allumette
Nur ein Feuer dank des letzten Streichholzes
Dans mon cou, tu es venu blottir ta tête,
An meinem Hals hast du deinen Kopf geschmiegt,
J'aurais voulu que jamais l'instant ne s'arrête
Ich wünschte, der Augenblick würde nie enden
Comme le temps nous a manqué, se laissera t-il rattraper
Da uns die Zeit fehlte, wird sie sich einholen lassen?
Au milieu de l'immensité, je veux partir te retrouver
Inmitten der Unendlichkeit will ich dich wiederfinden
Tes mains, tes yeux sont un trésor et savent rayonner plus fort
Deine Hände, deine Augen sind ein Schatz und strahlen stärker
Que les soleils des galaxies personne à part toi ne m'èblouit
Als die Sonnen der Galaxien, niemand außer dir blendet mich
Ne disparais pas dans les nues, ah je ne veux te perdre de vue
Verschwinde nicht in den Wolken, ah, ich will dich nicht aus den Augen verlieren
Juste avant que le petit jour se lève
Kurz bevor der Morgen graut
J'ai déposé un baiser sur tes lèvres
Habe ich einen Kuss auf deine Lippen gelegt
L'eau de pluie ruisselait sur tes cheveux,
Das Regenwasser rann über dein Haar,
Ma main sur ton front a fermé tes yeux
Meine Hand auf deiner Stirn schloss deine Augen
Ébloui
Geblendet
Sous la pluie
Im Regen
Aujourd'hui, je te cherche encore, je t'aperçois quand je m'endors
Heute suche ich dich immer noch, ich sehe dich, wenn ich einschlafe
Ébloui dans la nuit nouvelle étoile qui luit.
Geblendet in der Nacht, neuer Stern, der leuchtet.





Авторы: Patrice Burki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.