Текст и перевод песни Travis Collins - Rip It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sercho
è
fuori
con
la
roba
nuova?
i
grammi
nei
Levi's
Babe,
Sercho’s
back
with
that
new,
the
grams
in
the
Levi's
Quando
respiri
troppo
sopra
i
marciapiedi
When
you
huff
and
puff
too
much
on
the
sidewalk
La
via
di
casa
te
la
lasci
dietro
You
leave
the
way
home
behind
you
Vedo
i
lampeggiati
e
prego
che
sia
un'ambulanza
I
see
the
flashin'
lights
and
pray
that
it's
an
ambulance
Prego
Dio
che
mi
dia
la
grazia
I
pray
to
God
he
give
me
grace
Una
brutta
reputazione
e
una
bella
ragazza
A
crooked
reputation
and
a
pretty
face
Un'ovazione
quando
scendo
in
piazza
A
standing
ovation
when
I
come
around
the
block
Sul
palco
con
i
miei
vedi
semi-dei
On
stage
with
my
n----s,
you
see
demigods
I
miei
brah
in
zona
fanno
ancora
sailing
in
the
rain
My
n----s
in
the
field
still
sailin’
in
the
rain
Vite
corte,
lune
storte,
stomaco
capovolto
Short
lives,
broken
moons,
stomachs
upside
down
Ogni
notte
torniamo
a
casa
con
un
altro
volto
Every
night
we
come
home
with
another
face
Non
c'è
chi
realizza
se
non
c'è
chi
sogna
No
manifester
unless
there's
a
dreamer
Non
c'è
verità
se
non
c'è
vergogna
No
truth
unless
there's
a
deceiver
Non
c'è
vittima
se
non
c'è
colpa
No
victim
unless
there's
a
guilty
party
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
La
storia
è
The
story
goes
Cinque
in
spalla,
mamma
che
mi
chiama
Bare
shoulders,
mom
calling
me
L'autobus
non
passa,
l'ansia
mi
sorpassa
nella
gara
The
bus
doesn't
come,
anxiety's
outrunning
me
in
the
race
Vendicarmi
non
ripara,
vedi
i
grammi,
vedi
i
grandi
Revenge
is
not
a
fix,
look
at
the
grams,
look
at
these
OGs
Fare
cose,
dire
cose
che
non
conoscevi
cara
Doin’
things,
saying
things
that
you
never
knew
about,
honey
Bad
guy
che
mi
chiama,
ma
forse
è
meglio
evitare
Bad
guy
calls
me,
but
maybe
it's
best
to
avoid
him
è
in
cucina
che
li
tara,
pensa
a
farli
lievitare
He's
in
the
kitchen
weighing
it
down,
he's
thinking
of
making
it
rise
Bello
se
tu
cerchi
fama,
quanta
strada
devi
fare
Fine
if
you're
looking
for
fame,
you
have
a
long
way
to
go
Questo
è
il
bello
dell'Italia,
questo
è
quello
che
rimane
That's
the
beauty
of
Italy,
that's
what
remains
Il
messaggio
è
fanculo
sto
stato
che
ti
omologa
The
message
is,
screw
this
country
that
conforms
you
Non
distingui
niente,
vedi
tutto
monocromo
brah
You
can’t
tell
anything
apart,
you
see
everything
in
monochrome,
brah
Il
suo
dovere
è
scegliere,
per
te
dove
ti
colloca
Their
duty
is
choosing,
where
do
they
place
you
Per
questi
euro
devi
per
forza
romperti
il
collo
quà
For
these
Euros,
you
gotta
break
your
neck
over
here
Ed
io
ho
sopportato
troppo,
cadono
i
denti
di
chi
dice
che
non
ho
flow
And
I've
put
up
with
too
much,
the
teeth
fall
out
of
those
who
say
I
have
no
flow
è
il
peggio
di
me
quello
che
offro
It's
the
worst
of
me
that
I
offer
Un
tuffo
nella
vasca
col
phon
A
dive
into
the
tub
with
a
blowdryer
Non
c'è
chi
realizza
se
non
c'è
chi
sogna
No
manifester
unless
there's
a
dreamer
Non
c'è
verità
se
non
c'è
vergogna
No
truth
unless
there's
a
deceiver
Non
c'è
vittima
se
non
c'è
colpa
No
victim
unless
there's
a
guilty
party
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
La
mia
anima
è
già
sepolta
My
soul’s
already
buried
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Greenaway, Travis William Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.