Travis Cottrell & Natalie Grant - Ring The Bells - feat. Natalie Grant - перевод текста песни на немецкий

Ring The Bells - feat. Natalie Grant - Natalie Grant , Travis Cottrell перевод на немецкий




Ring The Bells - feat. Natalie Grant
Läutet die Glocken - feat. Natalie Grant
Lightly, softly the world lies sleeping
Leicht und sanft liegt die Welt im Schlaf,
Heaven bells to earth below
Himmelsglocken läuten zur Erde nieder.
Christmas morning children waking
Am Weihnachtsmorgen erwachen Kinder,
To hear the sacred story told
um die heilige Geschichte zu hören.
Joy to the world, the Lord has come
Freude der Welt, der Herr ist gekommen.
Ring the bells... ring the bells
Läutet die Glocken... läutet die Glocken,
Emmanuel
Emmanuel.
Ring the bells... ring the bells
Läutet die Glocken... läutet die Glocken,
Emmanuel has come.
Emmanuel ist gekommen.
(Has come)
(Ist gekommen)
So join the host of angel singing
So schließe dich dem Engelschor an und singe,
Glory to the new born Christ
Ehre sei dem neugeborenen Christus.
Good good news
Gute, gute Nachrichten
Fills the sky
erfüllen den Himmel.
Ring the bells... ring the bells
Läutet die Glocken... läutet die Glocken,
Emmanuel
Emmanuel.
Ring the bells... ring the bells
Läutet die Glocken... läutet die Glocken,
Emmanuel has come.
Emmanuel ist gekommen.
(Has come)
(Ist gekommen)
Our long awaited wonderful savior
Unser lang ersehnter, wunderbarer Retter,
Has come to deliver us out of the darkness
ist gekommen, um uns aus der Dunkelheit zu befreien,
And into this marvelous world God has given us light
und in diese wunderbare Welt hat Gott uns Licht gegeben,
New light.
neues Licht.
So shine your light
So lass dein Licht leuchten,
Shine it bright
lass es hell erstrahlen,
Yeah!
Yeah!





Авторы: Tony W. Wood, Mark Ford Hammond, Ronnie C. Jr. Freeman, Cindy Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.