Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JUST DANCE!
TANZE EINFACH!
Travis
japan
Travis
Japan
Any
way
you
want
Wie
du
willst
When
you
feel
a
spark
Wenn
du
einen
Funken
spürst
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
When
I'm
feelin'
high
or
low
Wenn
ich
mich
gut
oder
schlecht
fühle
When
I
got
no
place
to
go
(just
move
it)
Wenn
ich
keinen
Ort
habe,
wohin
ich
gehen
kann
(beweg
dich
einfach)
Even
if
I'm
on
the
phone
Auch
wenn
ich
telefoniere
I
put
the
call
on
hold
(just
do
it)
Ich
lege
den
Anruf
auf
Eis
(mach
es
einfach)
That's
the
way
I
feel
better
So
fühle
ich
mich
besser
We
can
do
it
together
Wir
können
es
zusammen
machen
Kick
your
chair,
and
just
get
up
(hey)
Stoß
deinen
Stuhl
weg
und
steh
einfach
auf
(hey)
Get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf
Just
let
it
take
control
Lass
dich
einfach
davon
leiten
When
the
rhythm
flows
Wenn
der
Rhythmus
fließt
And
when
the
kick
drum
goes
Und
wenn
die
Kick
Drum
losgeht
Any
way
you
want
Wie
du
willst
When
you
feel
a
spark
Wenn
du
einen
Funken
spürst
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
Any
way
you
want
Wie
du
willst
Light
up
like
a
star
Leuchte
wie
ein
Stern
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
I
wanna
roar
like
a
tiger
Ich
will
brüllen
wie
ein
Tiger
Let
it
out,
let
'em
know
I'm
a
fighter
Lass
es
raus,
lass
sie
wissen,
dass
ich
ein
Kämpfer
bin
It's
our
year,
going
higher
and
higher
Es
ist
unser
Jahr,
wir
steigen
höher
und
höher
Feel
us
catching
like
a
fire,
come
on
Spür,
wie
wir
uns
wie
ein
Feuer
entzünden,
komm
schon
Can
I
do
it
in
the
backseat?
(Yes,
please)
Kann
ich
es
auf
dem
Rücksitz
tun?
(Ja,
bitte)
Even
on
Hollywood
stars?
(Oh,
Lord)
Sogar
auf
Hollywood-Stars?
(Oh,
Herr)
Can
I
kick
it,
Lionel
Messi?
(So
clean)
Kann
ich
kicken,
Lionel
Messi?
(So
sauber)
'Cause
I
don't
wanna
fight
the
feeling
Weil
ich
das
Gefühl
nicht
bekämpfen
will
Any
way
you
want
Wie
du
willst
When
you
feel
a
spark
Wenn
du
einen
Funken
spürst
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
Any
way
you
want
Wie
du
willst
Light
up
like
a
star
Leuchte
wie
ein
Stern
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
(Let's
go!)
(Los
geht's!)
When
you
get
that
feeling
Wenn
du
dieses
Gefühl
bekommst
Dance
like
you
don't
care
who
sees
Tanze,
als
ob
es
dir
egal
wäre,
wer
zusieht
Let
go
and
just
move
your
feet
Lass
los
und
bewege
einfach
deine
Füße
Don't
let
'em
stop
you
Lass
dich
nicht
aufhalten
When
you
get
that
feeling
Wenn
du
dieses
Gefühl
bekommst
Dance
like
you
don't
care
who
sees
Tanze,
als
ob
es
dir
egal
wäre,
wer
zusieht
Let
go
and
just
move
your
feet
Lass
los
und
bewege
einfach
deine
Füße
Don't
let
'em
stop
you
Lass
dich
nicht
aufhalten
Just
let
'em
watch
you
Lass
sie
dich
einfach
beobachten
Any
way
you
want
Wie
du
willst
When
you
feel
a
spark
Wenn
du
einen
Funken
spürst
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
Any
way
you
want
(any
way
you
want)
Wie
du
willst
(wie
du
willst)
Light
up
like
a
star
Leuchte
wie
ein
Stern
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
Any
way
you
want
(any
way
you
want)
Wie
du
willst
(wie
du
willst)
When
you
feel
a
spark
Wenn
du
einen
Funken
spürst
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
Any
way
you
want
Wie
du
willst
Light
up
like
a
star
Leuchte
wie
ein
Stern
It
don't
matter
where
you're
from
or
who
you
are
Es
ist
egal,
woher
du
kommst
oder
wer
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Riehm, Stephen Ellrod, Sam Bergeson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.