Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purr Like A Cat
Schnurren wie eine Katze
She
had
real
nice
style,
and
wings
on
her
back,
wings
on
her
back,
wi-wings
on
her
back
Sie
hatte
echt
guten
Stil
und
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flü-Flügel
auf
dem
Rücken
She
had
swag
like
mine,
and
ones
in
her
crack,
ones
in
her
crack,
one-ones
in
her
crack
Sie
hatte
Swag
wie
ich
und
Einser
in
ihrer
Ritze,
Einser
in
ihrer
Ritze,
Ein-Einser
in
ihrer
Ritze
She
had
a
real
fine
ass,
so
I
hit
it
from
the
back,
hit
it
from
the
back,
hit-hit
it
from
the
back
Sie
hatte
einen
echt
geilen
Arsch,
also
hab
ich's
ihr
von
hinten
besorgt,
von
hinten
besorgt,
von-von
hinten
besorgt
And
when
I
had
the
pussy,
I
made
it
purr
like
a
cat,
purr
like
a
cat,
purr-purr
like
a
cat
Und
als
ich
die
Muschi
hatte,
ließ
ich
sie
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurr-schnurren
wie
eine
Katze
I
had
my
first
stripper
at
the
age
of
16
Ich
hatte
meine
erste
Stripperin
im
Alter
von
16
Had
me
feelin'
like
the
club
was
the
place
to
be
Gab
mir
das
Gefühl,
der
Club
sei
der
Ort,
an
dem
man
sein
muss
I
swear
I
couldn't
wait
till
she
got
off
the
clock
Ich
schwöre,
ich
konnte
es
kaum
erwarten,
bis
sie
Feierabend
hatte
So,
we
could
go
back
to
her
spot
and
she'd
hop
on
top
Damit
wir
zu
ihr
gehen
konnten
und
sie
oben
drauf
springt
She
would
dance
to
rap,
but
listen
to
rock
Sie
tanzte
zu
Rap,
aber
hörte
Rock
We'd
be
fuckin'
to
Kiss
Wir
fickten
zu
Kiss
And
then
I'd
switch
it
to
Pac.
Und
dann
wechselte
ich
zu
Pac.
She
would
drive
me
around
and
pay
for
my
shit
Sie
fuhr
mich
herum
und
bezahlte
meinen
Kram
And
I
never
got
jealous
of
the
dudes
that
she
hit
Und
ich
wurde
nie
eifersüchtig
auf
die
Typen,
die
sie
traf
I
got
private
dancers
in
the
VIP,
champange
rumor,
co-workers
were
mean
Ich
hatte
private
Tänzerinnen
im
VIP,
Champagnergerücht,
Kolleginnen
waren
gemein
Took
me
in
through
the
back
so
I
chilled
till
3'
Nahm
mich
durch
den
Hintereingang
mit,
also
chillte
ich
bis
3 Uhr
And
when
the
club
closed,
back
to
her
W-Suite.
HA
Und
als
der
Club
schloss,
zurück
in
ihre
W-Suite.
HA
And
I
thought
she
was
so
right
for
me
Und
ich
dachte,
sie
wäre
genau
die
Richtige
für
mich
Truth
be
told,
spent
every
night
with
me
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
verbrachte
jede
Nacht
mit
mir
Talkin'
on
the
phone,
never
tryin
to
fight
with
me
Telefonierte,
versuchte
nie,
mit
mir
zu
streiten
I
almost
thought
she
would
spend
her
whole
life
with
me
Ich
dachte
fast,
sie
würde
ihr
ganzes
Leben
mit
mir
verbringen
She
had
real
nice
style,
and
wings
on
her
back,
wings
on
her
back,
wi-wings
on
her
back
Sie
hatte
echt
guten
Stil
und
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flü-Flügel
auf
dem
Rücken
She
had
swag
like
mine,
and
ones
in
her
crack,
ones
in
her
crack,
one-ones
in
her
crack
Sie
hatte
Swag
wie
ich
und
Einser
in
ihrer
Ritze,
Einser
in
ihrer
Ritze,
Ein-Einser
in
ihrer
Ritze
She
had
a
real
fine
ass
so
I
hit
it
from
the
back,
hit
it
from
the
back,
hit-hit
it
from
the
back
Sie
hatte
einen
echt
geilen
Arsch,
also
hab
ich's
ihr
von
hinten
besorgt,
von
hinten
besorgt,
von-von
hinten
besorgt
And
when
I
had
the
pussy,
I
made
it
purr
like
a
cat,
purr
like
a
cat,
purr-purr
like
a
cat
Und
als
ich
die
Muschi
hatte,
ließ
ich
sie
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurr-schnurren
wie
eine
Katze
Bitches
love
me
like
my
name's
Justin
Bieber
Bitches
lieben
mich,
als
wäre
mein
Name
Justin
Bieber
Deep
throat
so
good,
give
every
boy
a
fever
Deep
Throat
so
gut,
macht
jeden
Jungen
fiebrig
Wake
up
every
morning
feelin'
like
P.Diddy
Wache
jeden
Morgen
auf
und
fühle
mich
wie
P.
Diddy
Why
the
fuck
is
there
money
in
my
grandma's
pussy?
Warum
zum
Teufel
ist
Geld
in
der
Muschi
meiner
Oma?
Legs
around
the
pole,
hickey
marks
on
my
neck
Beine
um
die
Stange,
Knutschflecken
an
meinem
Hals
Cum
say
hey
to
my
Hello
Kitty
cervexx.
Komm
sag
Hallo
zu
meinem
Hello
Kitty
Gebärmutterhals.
I'm
a
rollercoaster
ride,
you
know
I'm
good
Ich
bin
eine
Achterbahnfahrt,
du
weißt,
ich
bin
gut
Got
with
Adam
Lambert,
even
fucked
Tiger
Woods
War
mit
Adam
Lambert
zusammen,
habe
sogar
Tiger
Woods
gefickt
My
mouth
is
V.I.P,
weave
like
Beyonce,
lips
like
Jay-Z.
Mein
Mund
ist
V.I.P,
Haarteil
wie
Beyonce,
Lippen
wie
Jay-Z.
I'm
'bout
to
do
a
back
bender,
make
you
go
POP!
Ich
mach
gleich
'ne
Rückwärtsbeuge,
bring
dich
zum
POP!
You
wanna
lick
this?
Lipgloss
& Lollipop
Willst
du
das
lecken?
Lipgloss
& Lollipop
Sorry,
I'm
so
dirty,
so
d-d-dirty
Sorry,
ich
bin
so
schmutzig,
so
s-s-schmutzig
Show
me
your
wee
wee
Zeig
mir
deinen
Pipi
The
fucky
sucky
fucky
fucky
happy
happy
ending
Das
Ficki-Lutschen-Ficki-Ficki
Happy
Happy
Ending
(Hiyah...
Whatever)
(Hiyah...
Was
auch
immer)
She
had
real
nice
style,
and
wings
on
her
back,
wings
on
her
back,
wi-wings
on
her
back.
Sie
hatte
echt
guten
Stil
und
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flü-Flügel
auf
dem
Rücken.
She
had
swag
like
mine,
and
ones
in
her
crack,
ones
in
her
crack,
one-ones
in
her
crack.
Sie
hatte
Swag
wie
ich
und
Einser
in
ihrer
Ritze,
Einser
in
ihrer
Ritze,
Ein-Einser
in
ihrer
Ritze.
She
had
a
real
fine
ass
so
I
hit
it
from
the
back,
hit
it
from
the
back,
hit-hit
it
from
the
back.
Sie
hatte
einen
echt
geilen
Arsch,
also
hab
ich's
ihr
von
hinten
besorgt,
von
hinten
besorgt,
von-von
hinten
besorgt.
And
when
I
had
the
pussy,
I
made
it
purr
like
a
cat,
purr
like
a
cat,
purr-purr
like
a
cat
Und
als
ich
die
Muschi
hatte,
ließ
ich
sie
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurr-schnurren
wie
eine
Katze
I
had,
I
had,
I
had
those
ones
in
my
hand.
Ich
hatte,
ich
hatte,
ich
hatte
diese
Einser
in
meiner
Hand.
You
had,
You
had,
You
had
this
need
for
a
man.
Du
hattest,
Du
hattest,
Du
hattest
dieses
Bedürfnis
nach
einem
Mann.
I
had,
I
had,
I
had
those
bills
in
my
hand.
Ich
hatte,
ich
hatte,
ich
hatte
diese
Scheine
in
meiner
Hand.
You
had,
You
had,
You
had
this
need
for
a
man.
Du
hattest,
Du
hattest,
Du
hattest
dieses
Bedürfnis
nach
einem
Mann.
You
were
so
untamable
Du
warst
so
unzähmbar
I
Just
had
to
figure
you
out.
Ich
musste
dich
einfach
durchschauen.
I'm
glad
you
let
me
figure
you
out.
Ich
bin
froh,
dass
du
mich
dich
durchschauen
ließest.
You
were
different
from
the
rest
of
them
Du
warst
anders
als
die
anderen
You
were
better
then
the
rest
of
them.
Du
warst
besser
als
die
anderen.
You
were
so
untamable
Du
warst
so
unzähmbar
I'm
glad
you
let
me
figure
you
out.
Ich
bin
froh,
dass
du
mich
dich
durchschauen
ließest.
I
Just
had
to
figure
you
out.
Ich
musste
dich
einfach
durchschauen.
She
had
real
nice
style,
and
wings
on
her
back,
wings
on
her
back,
wi-wings
on
her
back.
Sie
hatte
echt
guten
Stil
und
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flü-Flügel
auf
dem
Rücken.
She
had
swag
like
mine,
and
ones
in
her
crack,
ones
in
her
crack,
one-ones
in
her
crack.
Sie
hatte
Swag
wie
ich
und
Einser
in
ihrer
Ritze,
Einser
in
ihrer
Ritze,
Ein-Einser
in
ihrer
Ritze.
She
had
a
real
fine
ass
so
I
hit
it
from
the
back,
hit
it
from
the
back,
hit-hit
it
from
the
back.
Sie
hatte
einen
echt
geilen
Arsch,
also
hab
ich's
ihr
von
hinten
besorgt,
von
hinten
besorgt,
von-von
hinten
besorgt.
And
when
I
had
the
pussy,
I
made
it
purr
like
a
cat,
purr
like
a
cat,
purr-purr
like
a
cat
Und
als
ich
die
Muschi
hatte,
ließ
ich
sie
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurr-schnurren
wie
eine
Katze
She
had
real
nice
style,
and
wings
on
her
back,
wings
on
her
back,
wi-wings
on
her
back.
Sie
hatte
echt
guten
Stil
und
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flügel
auf
dem
Rücken,
Flü-Flügel
auf
dem
Rücken.
She
had
swag
like
mine,
and
ones
in
her
crack,
ones
in
her
crack,
one-ones
in
her
crack.
Sie
hatte
Swag
wie
ich
und
Einser
in
ihrer
Ritze,
Einser
in
ihrer
Ritze,
Ein-Einser
in
ihrer
Ritze.
She
had
a
real
fine
ass
so
I
hit
it
from
the
back,
hit
it
from
the
back,
hit-hit
it
from
the
back.
Sie
hatte
einen
echt
geilen
Arsch,
also
hab
ich's
ihr
von
hinten
besorgt,
von
hinten
besorgt,
von-von
hinten
besorgt.
And
when
I
had
the
pussy,
I
made
it
purr
like
a
cat,
purr
like
a
cat,
purr-purr
like
a
cat
Und
als
ich
die
Muschi
hatte,
ließ
ich
sie
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurren
wie
eine
Katze,
schnurr-schnurren
wie
eine
Katze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Hartikainen, Travis Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.