Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Featuring
Cap
1
При
участии
Cap
1
Prod
By
Will
A
Fool
Продюсер
Will
A
Fool
We
bout
to
do
what
we
do
best,
right?
Мы
собираемся
делать
то,
что
умеем
лучше
всего,
верно?
Take
it
to
the
motherfuckin
booty
club
Отправимся
в
этот
чертов
клуб
Party
up
in
follies
on
the
molly
on
the
Sunday
Вечеринка
в
"Фоллис"
под
экстази
в
воскресенье,
Stack
them
hoes
up
in
the
pile
like
dirty
laundry
Складываю
этих
сучек
в
кучу,
как
грязное
белье.
All
this
ice
on,
you
would
think
it
was
for
Jeezy
Столько
льда
на
мне,
ты
бы
подумала,
что
это
для
Джизи.
Throwin
up
the
money
got
the
bitches
going
crazy
Разбрасываюсь
деньгами,
свожу
сучек
с
ума.
I
like
bitches
in
my
near
but
I
want
a
bitch
feel
the
cree
Мне
нравятся
сучки
рядом,
но
я
хочу,
чтобы
сучка
чувствовала
драйв.
I
been
blowin
this
money
just
like
it
was
going
on
a
tree
Я
прожигаю
эти
деньги,
как
будто
они
растут
на
деревьях.
I
done
been
to
the
bank,
every
day
of
this
week
Я
ходил
в
банк
каждый
день
на
этой
неделе.
And
I've
stuntin
so
hard
they
start
invest
game
me
И
я
так
круто
выпендривался,
что
они
начали
вкладываться
в
мою
игру.
I
was
smashin
but
she
told
me
take
it
deeper
Я
вжимал,
но
она
сказала
мне
вдавить
глубже.
All
this
ice,
fuck
around
and
caught
the
fever
Весь
этот
лед,
чуть
не
подхватил
лихорадку.
Molly
bad
ass
bitch,
she
a
diva
Экстази
- дерзкая
сучка,
настоящая
дива.
Had
to
kick
her
to
the
curb
'cus
I
don't
need
her
Пришлось
вышвырнуть
ее
за
дверь,
потому
что
она
мне
не
нужна.
All
the
hunnids
got
a
nigga
goin
crazy
Все
эти
сотни
сводят
меня
с
ума.
I
was
spending
it
crazy
Я
тратил
их
как
безумный.
Go
for
that,
spending
one
night,
one
night
Зажигаем
на
одну
ночь,
всего
на
одну
ночь
On
the
molly
Под
экстази.
Follies
on
the
molly
but
the
party
went
to
team
"Фоллис"
под
экстази,
но
вечеринка
переместилась
к
команде.
I
let
er
sip
the
bottom
now
she
tryna
sip
my
lean
Я
дал
ей
глотнуть
со
дна,
теперь
она
пытается
отпить
мой
линк.
Throwin
up
the
money
got
the
bitches
going
nuts
Разбрасываю
деньги,
девчонки
сходят
с
ума.
Get
me
try
the
phone,
tell
the
ho
to
stay
in
touch
Дай
мне
попробовать
телефон,
скажи
шлюхе
оставаться
на
связи.
Layin
with
cake,
flippin
throwin
cracks
Валяюсь
с
баблом,
переворачиваюсь,
бросаю
трещины.
Honey
I
own
you
and
think
it
was
the
guys
Детка,
я
владею
тобой,
и
думаешь,
это
были
парни?
Had
em
up
against
me
and
look
at
how
I
glisten
Они
были
против
меня,
и
посмотри,
как
я
блещу.
Nigga
this
a
movie,
tell
yo
ho
to
pay
attention
Братан,
это
кино,
скажи
своей
шлюхе,
чтобы
обратила
внимание.
Soon
it's
fallin
off
on
my
new
Balenciagas
Скоро
буду
щеголять
в
новых
Balenciaga.
Swimming
in
the
cash
but
I
brought
my
Louie
bucks
Купаюсь
в
наличке,
но
прихватил
свои
Louis
Vuitton.
I
threw
up
cardinal
plus
a
pair
of
red
bottles
Я
выкинул
"Кардинал"
плюс
пару
красных
бутылок.
Turn
up
with
my
wall
like
it
ain't
no
tomorrow
(go
cray)
Отрываюсь
со
своей
стеной,
как
будто
завтра
не
наступит
(схожу
с
ума).
Party
up
in
follies
on
the
molly
on
the
Sunday
Вечеринка
в
"Фоллис"
под
экстази
в
воскресенье,
Stack
them
hoes
up
in
the
pile
like
dirty
laundry
Складываю
этих
сучек
в
кучу,
как
грязное
белье.
All
this
ice
on,
you
would
think
it
was
for
Jeezy
Столько
льда
на
мне,
ты
бы
подумала,
что
это
для
Джизи.
Throwin
up
the
money
got
the
bitches
going
crazy
Разбрасываюсь
деньгами,
свожу
сучек
с
ума.
Probably
up
in
follies,
off
that
molly
going
crazy
Наверное,
в
"Фоллис",
под
экстази,
схожу
с
ума.
All
these
bitches
wanna
fuck
a
fly
nigga
so
I
hope
that
ain't
yo
lady
Все
эти
сучки
хотят
трахнуть
крутого
ниггера,
так
что
надеюсь,
это
не
твоя
девушка.
All
this
ice
on,
you
would
think
it
was
for
Jeezy
Столько
льда
на
мне,
ты
бы
подумала,
что
это
для
Джизи.
Pulled
up
in
a
hot
tub,
stuntin
in
a
brand
new
blue
Mercedes
Подкатил
в
горячей
тачке,
выпендриваюсь
в
новом
синем
Mercedes.
I
drop
molly
in
the
bottle
with
a
champagne
Я
бросаю
экстази
в
бутылку
с
шампанским.
All
these
hoes
fuckin
with
the
campaign
Все
эти
шлюхи
ведутся
на
кампанию.
Got
hoes
round
the
world,
every
city
I'm
at
У
меня
есть
шлюхи
по
всему
миру,
в
каждом
городе,
где
я
бываю.
I
could
pull
a
nigga
bitch
like
a
hamstring
Я
могу
увести
чужую
сучку,
как
нечего
делать.
My
nigga
getting
money
they
choosin
Мой
ниггер
получает
деньги,
они
выбирают.
Girls
start
shakin
they
booty
Девушки
начинают
трясти
своими
задницами.
Niggas
start
throwin
that
money
Ниггеры
начинают
разбрасывать
деньги.
Now
everybody
up
in
here
losin
Теперь
все
здесь
проигрывают.
Got
black
girl,
white
girl,
chinese
girl,
Spanish
girl
У
меня
есть
черная,
белая,
китаянка,
испанка.
Everybody
up
in
my
section
Все
в
моем
секторе.
And
the
bottle
just
came,
I'm
about
the
Rick
James
И
бутылка
только
что
пришла,
я
собираюсь
устроить
вечеринку,
как
Рик
Джеймс.
All
a
nigga
really
need
is
a
blessing
Все,
что
нужно
ниггеру,
это
благословение.
Cutting
up
that
one
stone,
Режу
этот
камень,
Pants
saggy,
my
belt's
on
Штаны
висят,
ремень
на
месте.
Let
the
stu,
it's
1 in
the
morning
Давай
зажжем,
час
ночи.
It's
Sunday
night,
I
know
where
I'm
goin
to
mack
Воскресный
вечер,
я
знаю,
где
буду
кадрить.
I
got
them
VVS's
in,
baby
you
mad
losin
На
мне
эти
VVS,
детка,
ты
бесишься
от
проигрыша.
Probably
up
in
parties
with
Jeezy
and
Cam
Newton
Наверное,
тусуюсь
на
вечеринках
с
Джизи
и
Кэмом
Ньютоном.
Shorty
up
the
pole
but
you
know
she
on
the
way
down
Малышка
на
шесте,
но
ты
знаешь,
что
она
на
пути
вниз.
Man
this
bitch
a
club,
we
bout
to
turn
into
a
playground
Чувак,
это
сучий
клуб,
мы
собираемся
превратить
его
в
игровую
площадку.
Money
in
my
section,
flyin
every
direction
Деньги
в
моем
секторе,
летят
во
всех
направлениях.
We
throwin
hella
ones
while
you
niggas
sit
and
textin
Мы
бросаем
кучу
баксов,
пока
вы,
ниггеры,
сидите
и
переписываетесь.
I
call
my
nigga
Kurt
Cobain,
he's
from
Houston,
Texas
Я
звоню
своему
ниггеру
Курту
Кобейну,
он
из
Хьюстона,
Техас.
Might
call
my
nigga
Dough,
this
how
we
do
it
in
professions
Может,
позвоню
своему
ниггеру
Доу,
вот
как
мы
делаем
это
профессионально.
I
get
real
cash,
yall
get
pennies
Я
получаю
настоящие
деньги,
вы
получаете
копейки.
Yall
get
no
dough,
I
get
plenty
Вы
не
получаете
бабла,
я
получаю
много.
I
spend
10
bands,
all
in
35
minutes
Я
трачу
10
штук
за
35
минут.
They
ask
me
why
I
did
it,
hell
nah
with
a
Atlantics
bitch
Они
спрашивают
меня,
зачем
я
это
сделал,
черт
возьми,
с
атлантической
сучкой.
Party
up
in
follies
on
the
molly
on
the
Sunday
Вечеринка
в
"Фоллис"
под
экстази
в
воскресенье,
Stack
them
hoes
up
in
the
pile
like
dirty
laundry
Складываю
этих
сучек
в
кучу,
как
грязное
белье.
All
this
ice
on,
you
would
think
it
was
for
Jeezy
Столько
льда
на
мне,
ты
бы
подумала,
что
это
для
Джизи.
Throwin
up
the
money
got
the
bitches
going
crazy
Разбрасываюсь
деньгами,
свожу
сучек
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.