Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sloppy Toppy (feat. Migos & Peewee Longway)
Sloppy Toppy (feat. Migos & Peewee Longway)
Darling,
when
the
moon
is
bright
Liebling,
wenn
der
Mond
hell
scheint,
I
want
you
to
be
holding
me
tight
Möchte
ich,
dass
du
mich
fest
hältst.
She
see
me
pull
up
in
that
'Rari
Sie
sieht
mich
in
diesem
'Rari
vorfahren,
I'm
thinkin'
'bout
choppin'
the
toppy
(Chop
the
top,
skrrt)
Ich
denke
darüber
nach,
das
Verdeck
abzunehmen
(Verdeck
ab,
skrrt).
Got
bitches
on
bitches,
they
run
'round
the
lobby
Habe
Bitches
über
Bitches,
sie
rennen
durch
die
Lobby,
They
know
that
I
got
it
(Ooh,
go)
Sie
wissen,
dass
ich
es
habe
(Ooh,
go).
I
got
too
much
money
signs,
sorry,
can't
fit
in
my
wallet
(No)
Ich
habe
zu
viele
Geldscheine,
sorry,
passt
nicht
in
meine
Brieftasche
(Nein).
Sloppy
toppy,
you
can't
touch
my
wallet
(Sloppy
top)
Sloppy
Toppy,
du
kannst
meine
Brieftasche
nicht
anfassen
(Sloppy
Top).
Sloppy
toppy,
know
the
bitches
got
it
(Woo,
oh)
Sloppy
Toppy,
weiß,
dass
die
Bitches
es
draufhaben
(Woo,
oh).
Know
that
she
got
it
(Know
that
she
got
it)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Weiß,
dass
sie
es
draufhat).
Know
that
she
got
it
(What
she
got,
huh?)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Was
sie
draufhat,
huh?).
Sloppy
toppy
(Ooh,
ooh,
agh)
Sloppy
Toppy
(Ooh,
ooh,
agh).
Sloppy
toppy,
huh
(Nasty)
Sloppy
Toppy,
huh
(Nasty).
Know
that
she
got
it
(Know,
oh)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Weiß,
oh).
Know
that
she
got
it
(I
know)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Ich
weiß).
Sloppy
toppy,
bet
the
bitches
got
it
(Huh?)
Sloppy
Toppy,
wette,
die
Bitches
haben
es
drauf
(Huh?).
Sloppy
toppy,
bet
that
bitches
got-
Sloppy
Toppy,
wette,
dass
die
Bitches
es
draufhaben-
(Brrt,
hello?)
(Brrt,
hallo?)
Migo,
they
know
that
I
got
it
(Oh,
straight
up)
Migo,
sie
wissen,
dass
ich
es
habe
(Oh,
একদম
সত্যি).
Know
that
my
wristwatch
is
sloppy
Weiß,
dass
meine
Armbanduhr
schlampig
ist.
Now
they
want
a
double
dutch
in
my
pockets
(Straight
up,
yeah,
yeah)
Jetzt
wollen
sie
einen
Double
Dutch
in
meinen
Taschen
(একদম
সত্যি,
ja,
ja).
Tell
me
one
thing,
is
you
'bout
it?
(Is
you
'bout
it?)
Sag
mir
eins,
bist
du
dabei?
(Bist
du
dabei?).
Girl,
is
you
'bout
it?
(Is
you
'bout
it?
Lil'
bitty
bitch)
Mädchen,
bist
du
dabei?
(Bist
du
dabei?
Kleine
Schlampe).
Gotta
know
before
we
let
you
tiptoe
and
run
through
the
lobby
(Run
through
the
lobby,
fuck
is
you
sayin'?)
Muss
es
wissen,
bevor
wir
dich
auf
Zehenspitzen
durch
die
Lobby
laufen
lassen
(Durch
die
Lobby
laufen,
was
zum
Teufel
sagst
du?).
But
the
little
bitty
told
me
sloppy
toppy
was
a
hobby
(Damn,
damn,
straight
up)
Aber
die
Kleine
sagte
mir,
Sloppy
Toppy
sei
ein
Hobby
(Verdammt,
verdammt,
একদম
সত্যি).
So
she
gave
me
sloppy
toppy
like
the
sloppy
toppy
goddess
(Like
the
sloppy
toppy
goddess,slop,
slop)
Also
gab
sie
mir
Sloppy
Toppy
wie
die
Sloppy
Toppy
Göttin
(Wie
die
Sloppy
Toppy
Göttin,
slop,
slop).
Over
the
garden
(Over
the
garden,
slop)
Über
den
Garten
(Über
den
Garten,
slop).
Over
the
garden
(Over
the
garden,
yeah,
yeah,
yeah)
Über
den
Garten
(Über
den
Garten,
ja,
ja,
ja).
Oh,
what
a
goddess
Oh,
was
für
eine
Göttin.
On
my
province,
we
don't
do
massages
(Straight
up),
just
ménages
(Oh)
In
meiner
Provinz
machen
wir
keine
Massagen
(একদম
সত্যি),
nur
Ménages
(Oh).
She
like
to
talk
shit
when
we
fuck,
after
she
claims
she
forgot
it
(Straight
up)
Sie
redet
gerne
Scheiße,
wenn
wir
ficken,
danach
behauptet
sie,
sie
hätte
es
vergessen
(একদম
সত্যি).
She
don't
tap
out,
no
tap
out,
she'd
rather
just
black
out
Sie
gibt
nicht
auf,
kein
Aufgeben,
sie
wird
lieber
ohnmächtig.
Then
we
take
trips
to
her
trap
house
Dann
machen
wir
Ausflüge
zu
ihrem
Trap
House.
We
been
pullin'
them
stack
outs
Wir
haben
die
Stapel
rausgeholt.
Call
over
your
friends,
bend
over,
they
poppin'
for
bands
Ruf
deine
Freundinnen
rüber,
beugt
euch
vor,
sie
lassen
es
für
Bündel
krachen.
Can't
stop
if
I
can
Kann
nicht
aufhören,
wenn
ich
kann.
No,
I
do
not
do
beer
cans,
fuck
is
this,
frat
house?
Nein,
ich
mache
keine
Bierdosen,
was
ist
das,
ein
Verbindungshaus?
I
know
that
she
got
it,
Quavo
know
that
she
got
it
Ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat,
Quavo
weiß,
dass
sie
es
draufhat.
Know
that
she
got
it
Weiß,
dass
sie
es
draufhat.
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(Quavo)
Ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Quavo).
I
pull
up
and
pick
her
up
(Get
her
bruh,
go)
Ich
fahre
vor
und
hole
sie
ab
(Hol
sie,
Bruder,
go).
I
know
that
she
bad
(Bad)
Ich
weiß,
dass
sie
heiß
ist
(Heiß).
And
I
know
that
the
head
is
so
good
when
she
got
around
(Ooh)
Und
ich
weiß,
dass
der
Kopf
so
gut
ist,
wenn
sie
in
der
Nähe
ist
(Ooh).
I
know
that
we
call
her
the
sloppy
toppy
(Sloppy
top,
woo)
Ich
weiß,
dass
wir
sie
die
Sloppy
Toppy
nennen
(Sloppy
Top,
woo).
My
pockets
so
sloppy
(Sloppy
top,
woo)
Meine
Taschen
sind
so
schlampig
(Sloppy
Top,
woo).
I
pull
out
the
whopper
(Rrah),
the
chopper
Ich
hole
den
Whopper
raus
(Rrah),
den
Chopper.
Just
know
that's
who
shot
ya
(Uh,
who?)
Wisse
einfach,
dass
das
der
ist,
der
dich
erschossen
hat
(Uh,
wer?).
Me
(Woo,
uh)
Ich
(Woo,
uh).
Pull
up
in
that
'Rari,
I
don't
have
a
key
(Who
got
the
key,
huh?)
Fahre
in
diesem
'Rari
vor,
ich
habe
keinen
Schlüssel
(Wer
hat
den
Schlüssel,
huh?).
She
hop
in
the
whip,
disappear
like
a
genie
(Go)
Sie
hüpft
in
den
Wagen,
verschwindet
wie
ein
Geist
(Go).
She
got
the
sloppy
toppy,
bitches
want
my
broccoli
(Ugh)
Sie
gibt
mir
Sloppy
Toppy,
die
Bitches
wollen
meinen
Brokkoli
(Ugh).
She
after
my
money,
Monopoly
(Huh?)
Sie
ist
hinter
meinem
Geld
her,
Monopoly
(Huh?).
Them
Twitter
bitches
wanna
follow
me
(Yes)
Die
Twitter-Bitches
wollen
mir
folgen
(Ja).
I
make
'em
swallow
me
then
kick
'em
off
of
my
property
(My
property)
Ich
lasse
sie
mich
schlucken
und
werfe
sie
dann
von
meinem
Grundstück
(Meinem
Grundstück).
Paparazzi
keep
on
stalkin'
me
(Flash)
Paparazzi
verfolgen
mich
ständig
(Blitz).
Feel
like
the
federalis
keep
on
watchin'
me
(12)
Fühlt
sich
an,
als
würden
die
Bullen
mich
ständig
beobachten
(12).
Worth
a
hundred
mill',
niggas
can't
talk
to
me
(Hundred
mill')
Bin
hundert
Millionen
wert,
Niggas
können
nicht
mit
mir
reden
(Hundert
Millionen).
Get
sloppy
toppy,
but
you
givin'
currency
(Ugh)
Gib
mir
Sloppy
Toppy,
aber
du
gibst
Währung
(Ugh).
I
make
your
bitch
work
for
me,
she
at
the
DoubleTree
(Bitch)
Ich
lasse
deine
Schlampe
für
mich
arbeiten,
sie
ist
im
DoubleTree
(Schlampe).
Chopping
strong,
OG
gas
bags
of
that
Hercules
(Bag)
Zerhacke
starkes,
OG-Gas,
Säcke
von
diesem
Herkules
(Sack).
Removing
the
top
off
the
Audi,
do
surgery
(Ayy,
ayy)
Entferne
das
Verdeck
vom
Audi,
mache
eine
Operation
(Ayy,
ayy).
Red
on
the
bottom
of
my
shoes,
it's
a
murder
scene
Rot
auf
der
Unterseite
meiner
Schuhe,
es
ist
ein
Tatort.
I
don't
want
your
bitch,
she
a
nat-nat
(Nat)
Ich
will
deine
Schlampe
nicht,
sie
ist
eine
Nat-Nat
(Nat).
Pull
up
in
the
Audi,
it's
a
hatchback
(Hatchback)
Fahre
im
Audi
vor,
es
ist
ein
Fließheck
(Fließheck).
Kickin',
pimpin'
and
I'm
luxury
livin'
Trete,
Zuhälter
und
ich
lebe
luxuriös.
Makin'
it
disappear,
I'm
a
magician
(Yeah)
Lasse
es
verschwinden,
ich
bin
ein
Magier
(Ja).
Know
that
the
bad
bitch
got
it
(Know
that
she
got
it)
Weiß,
dass
die
heiße
Schlampe
es
draufhat
(Weiß,
dass
sie
es
draufhat).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(Oh)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Oh).
Know
that
the
bad
bitch
got
it
(Know
that
she
got
it)
Weiß,
dass
die
heiße
Schlampe
es
draufhat
(Weiß,
dass
sie
es
draufhat).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(Ooh)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Ooh).
Sloppy
in
the
wrist
and
all
my
pockets
(Bands,
count
it)
Schlampig
im
Handgelenk
und
all
meinen
Taschen
(Bündel,
zähl
es).
Come
here,
lil'
bitch,
I
want
sloppy
toppy
(Bitch)
Komm
her,
kleine
Schlampe,
ich
will
Sloppy
Toppy
(Schlampe).
Buttnaked
fuckin'
in
Balenciaga
(Balenciaga)
Splitternackt
ficken
in
Balenciaga
(Balenciaga).
Her
pussy
wet,
I
call
it
Fiji
water
(Fiji)
Ihre
Muschi
ist
nass,
ich
nenne
es
Fiji-Wasser
(Fiji).
I
know
she
got
it,
I'ma
beat
it
for
her
(Beat
it
for
her)
Ich
weiß,
sie
hat
es
drauf,
ich
werde
es
für
sie
besorgen
(Es
für
sie
besorgen).
Then
I
dismiss
the
bitch
and
ignore
her
(Get
the
fuck
out)
Dann
entlasse
ich
die
Schlampe
und
ignoriere
sie
(Verpiss
dich).
They
know
I
got
it,
I'm
at
the
top
list
of
Forbes
(Top
list
of
Forbes)
Sie
wissen,
dass
ich
es
habe,
ich
bin
ganz
oben
auf
der
Forbes-Liste
(Ganz
oben
auf
der
Forbes-Liste).
Blue
Benjamins
on
me,
no
dubs
(Blue
Benjis)
Blaue
Hunderter
bei
mir,
keine
Zwanziger
(Blaue
Hunderter).
Duffel
bag
filled
up
like
I'm
Money
Mayweather
Sporttasche
gefüllt,
als
wäre
ich
Money
Mayweather.
Boogers
in
my
Rollie,
Pikachu
yellow
(Brr,
ugh)
Popel
in
meiner
Rolex,
Pikachu-gelb
(Brr,
ugh).
Pick
a
shoe,
Balenci,
Maison
Margiela
Wähle
einen
Schuh,
Balenci,
Maison
Margiela.
Pick
a
big
bezel,
which
bezel
is
better?
(Which
bezel
is
better?)
Wähle
eine
große
Lünette,
welche
Lünette
ist
besser?
(Welche
Lünette
ist
besser?).
My
jeweler
know
I
got
big
cheddar
(Bag)
Mein
Juwelier
weiß,
dass
ich
viel
Geld
habe
(Tasche).
Double
Lambo',
double
parking
wherever
(Ooh)
Doppelter
Lambo,
doppelt
parken,
wo
immer
(Ooh).
Double
R
Ghost,
jump
out
with
an
umbrella
(Skrrt,
skrrt)
Doppelter
R
Ghost,
spring
raus
mit
einem
Regenschirm
(Skrrt,
skrrt).
Come
with
me,
we
take
off
like
space
shuttles
Komm
mit
mir,
wir
heben
ab
wie
Space
Shuttles.
Longway,
Longway
(Bitch)
Longway,
Longway
(Schlampe).
Know
that
the
bad
bitch
got
it
(Know
that
she
got
it)
Weiß,
dass
die
heiße
Schlampe
es
draufhat
(Weiß,
dass
sie
es
draufhat).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(Oh)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Oh).
Know
that
the
bad
bitch
got
it
(Know
that
she
got
it)
Weiß,
dass
die
heiße
Schlampe
es
draufhat
(Weiß,
dass
sie
es
draufhat).
Know
that
she
got
it
(Offset),
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(Ooh)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Offset),
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Ooh).
Sloppy
toppy
in
the
Maserati
(Sloppy
top)
Sloppy
Toppy
im
Maserati
(Sloppy
Top).
She
gon'
get
on
top
me,
ride
me
like
a
Harley
(Vroom)
Sie
wird
auf
mich
steigen,
mich
reiten
wie
eine
Harley
(Vroom).
I
don't
fuck
with
the
molly,
look
at
her
body
(Body)
Ich
ficke
nicht
mit
Molly,
sieh
dir
ihren
Körper
an
(Körper).
She
a
hottie
like
a
bag
of
Takis
(Hottie)
Sie
ist
scharf
wie
eine
Tüte
Takis
(Scharf).
Beat
the
pussy
like
I'm
Pacquiao
(Beat
it
up)
Schlage
die
Muschi,
als
wäre
ich
Pacquiao
(Schlag
sie).
Squeeze
the
nipples
like
you
milk
a
cow
(Wah)
Drücke
die
Nippel,
als
würdest
du
eine
Kuh
melken
(Wah).
Pull
up
in
the
car
that
she
can't
pronounce
(Skrrt)
Fahre
in
dem
Auto
vor,
das
sie
nicht
aussprechen
kann
(Skrrt).
Dick
in
her
mouth,
you'd
think
she
got
a
root
canal
(Ah)
Schwanz
in
ihrem
Mund,
man
könnte
meinen,
sie
hätte
eine
Wurzelbehandlung
(Ah).
Thirty
thousand
for
her
Birkin
(Thirty
K)
Dreißigtausend
für
ihre
Birkin
(Dreißig
K).
Fat
booty,
shawty
perfect
(Perfect)
Fetter
Hintern,
Kleine,
perfekt
(Perfekt).
She
gag
on
the
dick
and
she
burpin'
(Ah)
Sie
würgt
am
Schwanz
und
rülpst
(Ah).
She
swallow
my
kids
like
a
Slurpee
(Woah)
Sie
schluckt
meine
Kinder
wie
einen
Slurpee
(Woah).
Good
brains,
she
nerdy
(Ooh)
Gutes
Hirn,
sie
ist
schlau
(Ooh).
I'm
wonderin'
what
is
her
purpose?
(What
is
it?)
Ich
frage
mich,
was
ihr
Zweck
ist?
(Was
ist
es?).
When
I
get
around
her
I
get
nervous
(Huh)
Wenn
ich
in
ihre
Nähe
komme,
werde
ich
nervös
(Huh).
Little
mama,
she
clean
like
detergent
(Clean)
Kleine
Mama,
sie
ist
sauber
wie
Waschmittel
(Sauber).
Know
that
the
bad
bitch
got
it
(Know
that
she
got
it)
Weiß,
dass
die
heiße
Schlampe
es
draufhat
(Weiß,
dass
sie
es
draufhat).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(Oh)
Weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat
(Oh).
Know
that
the
bad
bitch
got
it
(Know
that
she
got
it)
Weiß,
dass
die
heiße
Schlampe
es
draufhat
(Weiß,
dass
sie
es
draufhat).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
Weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat,
ich
weiß,
dass
sie
es
draufhat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Bond, Gregory Perry, Quavious Keyate Marshall, Steven Sharief Bolden, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball, Mike Dean, Terrance Harrison Goldberg, Quincy Williams, Trocon Roberts, Jack Webster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.