Travis Scott - goosebumps - перевод текста песни на немецкий

goosebumps - Travis Scott feat. Kendrick Lamarперевод на немецкий




goosebumps
Gänsehaut
Yeah
Ja
7:30 in the night, yeah
7:30 Uhr in der Nacht, ja
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I get those goosebumps every time, yeah, you come around, yeah
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ja, wenn du vorbeikommst, ja
You ease my mind, you make everything feel fine
Du beruhigst mich, du sorgst dafür, dass sich alles gut anfühlt
Worried 'bout those comments
Mache mir Sorgen über diese Kommentare
I'm way too numb, yeah, it's way too dumb, yeah
Ich bin viel zu gefühllos, ja, es ist viel zu dumm, ja
I get those goosebumps every time, I need the Heimlich
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ich brauche den Heimlich-Griff
Throw that to the side, yeah
Wirf das zur Seite, ja
I get those goosebumps every time, yeah
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ja
When you're not around (Straight up)
Wenn du nicht in der Nähe bist (Genau)
When you throw that to the side, yeah (It's lit)
Wenn du das zur Seite wirfst, ja (Es ist krass)
I get those goosebumps every time, yeah
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ja
7-1-3
7-1-3
Through the 2-8-1, yeah, I'm ridin', why they on me?
Durch die 2-8-1, ja, ich fahre, warum sind sie hinter mir her?
Why they on me? I'm flyin', sippin' low-key
Warum sind sie hinter mir her? Ich fliege, nippe low-key
I be sippin' low-key in Onyx, rider, rider
Ich nippe low-key in Onyx, Fahrer, Fahrer
When I'm pullin' up right beside ya
Wenn ich direkt neben dir vorfahre
Pop star, lil' Mariah
Popstar, kleine Mariah
When I text a cute game, wildness
Wenn ich ein süßes Spiel texte, Wildheit
Throw a stack on the Bible
Wirf einen Stapel auf die Bibel
Never Snapchat or took molly
Nie Snapchat oder Molly genommen
She fall through plenty, her and all her ginnies, yeah
Sie kommt oft vorbei, sie und all ihre Mädels, ja
We at the top floor, right there off Doheny, yeah
Wir sind im obersten Stockwerk, gleich da drüben bei Doheny, ja
Oh no, I can't fuck with y'all, yeah
Oh nein, ich kann nichts mit euch anfangen, ja
When I'm with my squad I cannot do no wrong, yeah
Wenn ich mit meiner Clique zusammen bin, kann ich nichts falsch machen, ja
Saucin' in the city, don't get misinformed, yeah
Saucen in der Stadt, lass dich nicht falsch informieren, ja
They gon' pull up on you (Brr, brr, brr)
Sie werden dich überfallen (Brr, brr, brr)
Yeah, we gon' do some things, some things you can't relate
Ja, wir werden Dinge tun, Dinge, die du nicht nachvollziehen kannst
Yeah, 'cause we from a place, a place you cannot stay
Ja, denn wir kommen von einem Ort, einem Ort, an dem du nicht bleiben kannst
Oh, you can't go, oh, I don't know
Oh, du kannst nicht gehen, oh, ich weiß nicht
Oh, back the fuck up off me (Brr, brr, brr)
Oh, verzieh dich von mir (Brr, brr, brr)
I get those goosebumps every time, yeah, you come around, yeah
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ja, wenn du vorbeikommst, ja
You ease my mind, you make everything feel fine
Du beruhigst mich, du sorgst dafür, dass sich alles gut anfühlt
Worried 'bout those comments
Mache mir Sorgen über diese Kommentare
I'm way too numb, yeah, it's way too dumb, yeah
Ich bin viel zu gefühllos, ja, es ist viel zu dumm, ja
I get those goosebumps every time, I need the Heimlich
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ich brauche den Heimlich-Griff
Throw that to the side, yeah
Wirf das zur Seite, ja
I get those goosebumps every time, yeah
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ja
When you're not around
Wenn du nicht in der Nähe bist
When you throw that to the side, yeah
Wenn du das zur Seite wirfst, ja
I get those goosebumps every time
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut
Uh, I wanna press my like, yeah, I wanna press my
Uh, ich will meine Liebe zeigen, ja, ich will meine Liebe zeigen
I want a green light, I wanna be like
Ich will grünes Licht, ich will sein wie
I wanna press my line, yeah
Ich will meine Liebe zeigen, ja
I wanna to take that ride, yeah
Ich möchte diese Fahrt machen, ja
I'm gonna press my line
Ich werde meine Liebe zeigen
I want a green light, I wanna be like, I wanna press my
Ich will grünes Licht, ich will sein wie, ich will meine Liebe zeigen
Mama, dear, spare your feelings
Mama, Liebes, schone deine Gefühle
I'm relivin' moments, peelin' more residual
Ich erlebe Momente wieder, schäle mehr Rückstände ab
I can buy the building, burn the building, take your bitch
Ich kann das Gebäude kaufen, das Gebäude niederbrennen, deine Schlampe nehmen
Rebuild the building just to fuck some more
Das Gebäude wieder aufbauen, nur um noch mehr zu vögeln
I can justify my love for you
Ich kann meine Liebe zu dir rechtfertigen
And touch the sky for God to stop debatin' war
Und den Himmel berühren, damit Gott aufhört, über Krieg zu debattieren
Put the pussy on a pedestal (Ayy)
Stell die Muschi auf ein Podest (Ayy)
Put the pussy on a high horse
Stell die Muschi auf ein hohes Ross
That pussy to die for
Diese Muschi ist zum Sterben
That pussy to die for
Diese Muschi ist zum Sterben
Peter Piper picked a pepper
Peter Piper pflückte einen Pfeffer
So I could pick your brain and put your heart together
Also konnte ich dein Gehirn pflücken und dein Herz zusammensetzen
We depart the shady parts and party hard, the diamonds yours
Wir verlassen die schattigen Teile und feiern hart, die Diamanten gehören dir
The coupe forever
Das Coupé für immer
My best shot, just might shoot forever like (Brr)
Mein bester Schuss, könnte für immer schießen wie (Brr)
I get those goosebumps every time, yeah, you come around, yeah
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ja, wenn du vorbeikommst, ja
You ease my mind, you make everything feel fine
Du beruhigst mich, du sorgst dafür, dass sich alles gut anfühlt
Worried 'bout those comments
Mache mir Sorgen über diese Kommentare
I'm way too numb, yeah, it's way too dumb, yeah
Ich bin viel zu gefühllos, ja, es ist viel zu dumm, ja
I get those goosebumps every time, I need the Heimlich
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ich brauche den Heimlich-Griff
Throw that to the side, yeah
Wirf das zur Seite, ja
I get those goosebumps every time, yeah
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut, ja
When you're not around
Wenn du nicht in der Nähe bist
When you throw that to the side, yeah
Wenn du das zur Seite wirfst, ja
I get those goosebumps every time
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut





Авторы: Daveon Lamont Jackson, Brock F. Korsan, Kevin Gomringer, Ronald N. La Tour, Jacques Webster, Tim Gomringer, Kendrick Lamar Duckworth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.