Travis Scott - Goosebumps (Decap Unofficial Remix) (Mixed) - перевод текста песни на немецкий

Goosebumps (Decap Unofficial Remix) (Mixed) - Travis Scottперевод на немецкий




Goosebumps (Decap Unofficial Remix) (Mixed)
Gänsehaut (Decap Unoffizieller Remix) (Gemischt)
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Woo, yeah
Woo, ja
Offered her a pill and now she all in
Hab ihr 'ne Pille angeboten und jetzt ist sie voll dabei
Took her from the hills, now we rollin'
Hab sie aus den Hügeln geholt, jetzt rollen wir
Probably get her killed by the morning
Bringe sie wahrscheinlich bis zum Morgen um
Pedal to the motherfuckin' floor, man
Pedal bis zum verdammten Bodenblech, Mann
Full acceleration, hear me roaring
Volle Beschleunigung, hör mich brüllen
Call the record label, why they stalling?
Ruf das Plattenlabel an, warum zögern die?
I don't think they understand importance
Ich glaube nicht, dass die die Wichtigkeit verstehen
Poppin' a pill with my left hand
Schmeiß 'ne Pille mit meiner linken Hand
Got my right hand on your girly
Hab meine rechte Hand an deinem Mädchen
She rollin' off to the
Sie rollt ab zur
Side side side
Seite Seite Seite
Why she up so fucking early?
Warum ist sie so verdammt früh wach?
I would fuck her but it's early
Ich würde sie ficken, aber es ist früh
Pop another now it's hurting
Schmeiß noch eine, jetzt tut es weh
Sip and driving got me swerving
Trinken und Fahren lässt mich schleudern
Book a table, I'm reserving
Buch einen Tisch, ich reserviere
Now it's feeling like a circus
Jetzt fühlt es sich an wie ein Zirkus
Half the shit in here was worthless
Die Hälfte des Scheißes hier war wertlos
Got you so,
Hab dich so,
So deep in your feelings, wondering if you've got a purpose
So tief in deinen Gefühlen, fragst dich, ob du einen Sinn hast
Grab your friends and tell 'em work it
Schnapp deine Freunde und sag ihnen, sie sollen es tun
Everbody lookin' nervous
Alle schauen nervös
You come, coming to wreak havoc
Du kommst, kommst, um Chaos anzurichten
I'll be sliding through, yeah it's certain
Ich werde durchgleiten, ja, das ist sicher
I just caught a motherfucking vibe, yeah
Ich hab gerade einen verdammten Vibe gefangen, ja
Tell that bitch you motherfucking right
Sag dieser Schlampe, dass du verdammt richtig liegst
I been doing whatever I like
Ich mache, was immer ich will
You know I get those goosebumps every time
Du weißt, ich bekomme jedes Mal diese Gänsehaut
(Probably get her killed by the morning)
(Bringe sie wahrscheinlich bis zum Morgen um)
I get those goosebumps every time, yeah
Ich bekomme jedes Mal diese Gänsehaut, ja
You come around, yeah
Wenn du vorbeikommst, ja
You ease my mind, you make everything feel fine
Du beruhigst meinen Geist, du lässt alles gut anfühlen
Worry about those comments
Sorg dich um diese Kommentare
I'm way too numb, yeah, it's way too dumb, yeah
Ich bin viel zu betäubt, ja, es ist viel zu dumm, ja
I get those goosebumps every time, I need the Heimlich
Ich bekomme jedes Mal diese Gänsehaut, ich brauche den Heimlich-Griff
Throw that to the side, yeah
Wirf das zur Seite, ja
I get those goosebumps every time, yeah, when you're not around
Ich bekomme jedes Mal diese Gänsehaut, ja, wenn du nicht da bist
When you throw that to the side, yeah
Wenn du das zur Seite wirfst, ja
I get those goosebumps every time
Ich bekomme jedes Mal diese Gänsehaut





Авторы: Jacques Webster, Kendrick Duckworth, Daveon Lamont Jackson, Brock F. Korsan, Kevin Gomringer, Ronald Latour, Tim Gomringer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.