Travis Scott - MY EYES - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Travis Scott - MY EYES




MY EYES
МОИ ГЛАЗА
When I stare in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза
You'll be there forever
Ты будешь там вечно
To watch our life (to watch our life together)
Наблюдать за нашей жизнью (наблюдать за нашей совместной жизнью)
You just like going to Heaven (my heart)
Ты как будто попала на небеса (мое сердце)
Oh, where are you taking me? (Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
Куда ты меня уносишь? (О, да, о, да, о, да, о, да)
I'm fallin' and I'm drownin'
Я падаю и тону
But you're takin' me
Но ты забираешь меня с собой
One thousand on my feet
Тысяча у моих ног
Stacks spreaded on my seat
Пачки разложены на моем сиденье
Ten thousand on my eyes
Десять тысяч на моих глазах
Rollie Pollie on my wrist
Rollie Pollie на моем запястье
Gotta make a flight, big day, slummin' no FaceTime
Нужно лететь, важный день, бездельничать некогда
50K, wonderin' why I'm stormin' off, no race
50 тысяч, интересно, почему я срываюсь, не гонка
Emboldened by the bliss
Окрыленный блаженством
I was sworn in by a kiss
Я был приведен к присяге поцелуем
Late from the country caters
Поздно из деревни поставляет еду
No peacemaker, I sweep up cases
Не миротворец, я заметаю следы
Goin' on a walk with a new suit armor
Иду на прогулку в новом бронежилете
New suit dead, Bottega, that's on it
Новый костюм мертв, Bottega, вот и все
Give me the heat from the sleep, then I harm her
Дай мне тепла от сна, потом я причиню ей боль
Cupid creep in, sleep with a hammer
Купидон врывается, спит с молотком
Three time to get me T-T-T'd
Три раза, чтобы меня вырубили
Still same phone, AT&T-T
Все тот же телефон, AT&T
Still givin' news very vividly
Все еще очень ярко рассказываю новости
Beefin' up, fuck a beef
Накачиваюсь, к черту говядину
Smokin' on some vicious type of reefer
Курю какую-то злобную травку
I need no beef, no cheese, yeah
Мне не нужна говядина, сыр, да
Even when I eat, they cheat, uh
Даже когда я ем, они обманывают, а
Every time we meet, naive
Каждый раз, когда мы встречаемся, наивные
When I stare in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза
You'll be there forever
Ты будешь там вечно
To watch our life (to watch our life together)
Наблюдать за нашей жизнью (наблюдать за нашей совместной жизнью)
You just like going to Heav' (my heart)
Ты как будто попала на небеса (мое сердце)
One thousand on my feet
Тысяча у моих ног
Stacks spreaded on my seat
Пачки разложены на моем сиденье
Ten thousand on my eyes (eyes)
Десять тысяч на моих глазах (глазах)
Yeah, it's mad how it gets so deep
Да, безумие, как это становится так глубоко
It's mad how I get so high
Безумие, как я так высоко взлетаю
It's mad how you get me by (by)
Безумие, как ты меня спасаешь (спасаешь)
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
It's me
Это я
Look in my eyes, tell me your tale
Посмотри в мои глаза, расскажи мне свою историю
Do you see the road, the map to my soul?
Ты видишь дорогу, карту моей души?
Look, tell me the signs whenever the smoke clear out of my face
Смотри, скажи мне знаки, когда дым рассеется с моего лица
Am I picture-perfect or do I look fried?
Я идеален или выгляжу жалким?
All of that green and yellow, that drip from your eyes is tellin'
Вся эта зелень и желтизна, что капает из твоих глаз, говорит
Tell you demise, I went to my side
Скажу тебе, гибель, я ушел в свою сторону
To push back the ceilin' and push back the feelings
Чтобы отодвинуть потолок и отодвинуть чувства
I had to decide
Я должен был решить
I replay them nights, and right by my side
Я прокручиваю те ночи, и прямо рядом со мной
All I see is a sea of people that ride wit' me
Все, что я вижу, это море людей, которые едут со мной
If they just knew what Scotty would do to jump off the stage
Если бы они только знали, что Скотти сделал бы, чтобы спрыгнуть со сцены
And save him a child
И спас ему ребенка
The things I created became the most weighted
Вещи, которые я создал, стали самыми весомыми
I gotta find balance and keep me inspired
Я должен найти баланс и продолжать вдохновляться
Yeah, yeah
Да, да
That shit wild, instead I'm a hero
Это дико, вместо этого я герой
I took it from zero, LaFlame Usain
Я взял его с нуля, LaFlame Усэйн
I run it for miles, this shit wasn't luck
Я бегу милями, это не удача
They got me fucked up
Они меня достали
I put you on bus and take you around
Я посажу тебя в автобус и покатаю
A couple of guys inside of the school
Пара парней в школе
I gave 'em the tools to get it off ground
Я дал им инструменты, чтобы поднять его с нуля
They say they the ones when they make the errors
Они говорят, что это они, когда совершают ошибки
Can't look in the mirror (that shit wild)
Не могу смотреть в зеркало (это дико)
I stand on the stage, I give 'em the rage
Я стою на сцене, я даю им ярость
No turnin' it down, can't tame it, can't follow it
Не сворачивай, не укротишь, не последуешь
We do in the streets, we do it for keeps
Мы делаем это на улицах, мы делаем это навсегда
We do it for rights, got 52 weeks
Мы делаем это ради прав, у нас есть 52 недели
This shit ain't for pleasure, I'm comin' to tweak
Это дерьмо не для удовольствия, я пришел покрутить
This shit is forever and infinity
Это дерьмо навсегда и бесконечно
Number eight, yeah, we write it and wrap it around
Номер восемь, да, мы пишем его и заворачиваем
I take me a bean and I turn to a beast
Я беру боб и превращаюсь в зверя
Bought the crib on a hill, made it harder to reach
Купил дом на холме, до него стало труднее добраться
Bought a couple more whips 'cause I needed more speed
Купил еще пару тачек, потому что мне нужна была скорость
Bought a couple more watches, I needed more time
Купил еще пару часов, мне нужно было больше времени
Didn't buy the condo, it was smarter to lease
Не покупал квартиру, умнее было арендовать
And I bought some more ice 'cause I brought in the heat
И я купил еще льда, потому что принес жару
Made a cast of my dick, so she never gon' cheat
Сделал слепок своего члена, чтобы она никогда не изменяла
If I gave you a day in my life or a day in my eyes, don't blink
Если бы я дал тебе день своей жизни или день в моих глазах, не моргай





Авторы: Ebony Oshunrinde, Jacques Webster, Josiah Sherman, Wesley Glass, Sampha Sisay, Joseph Thornalley, Justin Vernon, Dua Saleh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.