Travis Scott - first take - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Travis Scott - first take




Don't like what I saw
Не нравится то, что я видел
This life without yours
Эта жизнь без тебя
Despite I was lost
Несмотря на то, что я был потерян
Despite you got flaws
Несмотря на то, что у тебя есть недостатки
Just let our love play its course
Просто позвольте нашей любви сыграть свою роль
Let you tell it
Позвольте вам сказать это
What's mine is yours, what's yours is yours
Что мое, твое, твое твое - твое
All the signs I ignored
Все признаки, которые я игнорировал
I play love like a sport
Я играю любовь, как спорт
Yeah, first date
Да, сначала возьмите
You ain't on time, you were late (yeah!)
Вы не вовремя, вы опоздали (да!)
When you around me, you're safe (lit!)
Когда вы вокруг меня, вы в безопасности (Lit!)
You can't go off of a hearsay
Ты не можешь уйти отсюда
I know that look on your face
Я знаю это выражение твоего лица
You think you winnin' a race
Вы думаете, что выиграете гонку
You think all I do is play (yeah!)
Ты думаешь, что все, что я делаю, это игра (да!)
I didn't put you in your place
Я не ставил тебя на твое место
Then why you still here in my place?
Тогда почему ты все еще здесь, на моем месте?
Yeah, thought so, yeah, and also
Да, я так и думал, да, и еще
You think too much, we all know
Вы слишком много думаете, мы все знаем
You think too much, we all know
Вы слишком много думаете, мы все знаем
Yeah, I ain't tryna go back to war with your morals (yeah!)
Я не пытаюсь вернуться к войне с твоей моралью (да!)
You can't kill the vibe, it's immortal (straight up!)
Вы не можете убить вибрацию, она бессмертна (прямо!)
I ain't buyin' it even though I can afford ya (ooh)
Я не покупаю это, хотя могу себе позволить
'Cause I know-
Потому что я знаю ...
Don't like what I saw (don't like what I saw)
Не нравится, что я видел (не нравится, что я видел
This life without yours (this life without yours, ooh)
Эта жизнь без тебя
Despite I was lost (despite I was lost, ooh)
Несмотря на то, что я был потерян (несмотря на то, что я был потерян, ох)
Despite you got flaws (ooh)
Несмотря на то, что у вас есть недостатки (айы)
Just let our love play its course (yeah!)
Просто позвольте нашей любви сыграть свою роль (ohhh)
Let you tell it (ooh)
Позвольте вам рассказать это (ох)
What's mine is yours, what's yours is yours (ooh)
Что мое, твое, твое твое - твое
All the signs I ignored (ooh)
Все признаки, которые я игнорировал
I play love like a sport (ooh, yeah!)
Я играю в любовь как в спорт (о, да!)
This love won't grow 'less we find growth
Эта любовь не будет расти, если мы не найдем рост
Wipe down your nose, girl
Вытри нос, девочка.
Won't you come over?
Ты не придешь?
Let's both find hoes
Давайте оба найдем шлюх
Let's fuck them both
Давайте трахнем их обоих
But you think too hard, we all know
Но вы слишком много думаете, мы все знаем
You think too hard, we all know
Вы слишком много думаете, мы все знаем
So say nothin', nothin'
Так что ничего не говори
'Cause you think too hard, we all know
Потому что ты слишком много думаешь, мы все знаем,
Yeah, you know I'd rather lead it than follow
Да, ты знаешь, я лучше приведу это, чем последую.
You and me, baby, mano y mano (it's lit)
Ты и я, детка, mano y mano (он горит)
'Cause I know, I know-
Потому что я знаю, я знаю
Don't like what I saw (yeah)
Не нравится, что я видел (да
This life without yours (yeah, yeah)
Эта жизнь без тебя (да, да)
Despite I was lost (ayy)
Несмотря на то, что я потерялся (айы)
Despite you got flaws (ayy)
Несмотря на то, что у вас есть недостатки (айы)
Just let our love play its course (ohh)
Просто позвольте нашей любви сыграть свою роль (ohhh)
Let you tell it
Позвольте вам сказать это
What's mine is yours, what's yours is yours (all is yours)
Что мое, то твое, что твое, то твое (все твое)
All the signs I ignored (uh, huh)
Все признаки, которые я игнорировал (ух, да)
I play love like a sport (like a sport, no, yeah)
Я играю в любовь как в спорт (как в спорт, нет, да)
Okay, lil' mama
Ладно, маленькая мамочка
I still ain't heard from lil' mama
Я до сих пор ничего не слышал от маленькой мамочки
We go back to Angliana when you was studying in college
Мы вернулись в Англию, когда ты учился в колледже
But I called you and brought you out to Santa Monica
Но я позвонил тебе и привез в Санта-Монику
Believed in you, I was your sponsor
Веря в тебя, я был твоим спонсором
I got love for you, but I'm not in love
Я полюбил тебя, но я не влюблен
Gave me affection
Дал мне привязанность
Girl, I was lost, she gave me direction
Девушка, я был потерян, она дала мне направление
Went through fuckin' you with no protection
Прошел через грёбаную вас без защиты
All my blessings
Все мои благословения
Girl, you one of all my blessings
Девочка, ты одно из моих благословений
You think I don't care about you?
Думаешь, я не забочусь о тебе?
Girl, you better call my best friend
Девушка, ты лучше позвони моему лучшему другу
I got time to waste
У меня есть время, чтобы тратить время
Girl, I got time to waste
Девушка, у меня есть время, чтобы тратить
Girl, I cancelled everything
Девушка, я все отменил
Just to get back on the same page
Чтобы вернуться на ту же страницу
To finish the story
Чтобы закончить рассказ
But you would rather ignore me
Но ты предпочел бы не обращать на меня внимания
Your mama called to check on me
Твоя мама звонила, чтобы проверить меня
But you won't even pick up the phone, shit
Но вы даже не возьмете трубку (Да!).
God-damn, you feelin' yourself
Черт побери, ты чувствуешь себя
Out in Hollywood, you got a nigga with some wealth
В Голливуде у тебя есть ниггер с некоторым богатством
You ain't free tonight, I bet he call somebody else
Ты сегодня не свободен, держу пари, что он позвонит кому-нибудь еще
Tryna tell you I'm the last real nigga left
Попробуй сказать, я последний оставшийся ниггер
You can hit me if you need help
Вы можете ударить меня, если вам нужна помощь
With your love problems, with your money problems
С вашими любовными проблемами, с вашими денежными проблемами
I just might solve 'em, I just might solve 'em
Я просто решил бы их решить, я бы просто решил их
I just might solve 'em, I just might solve 'em
Я просто решил бы их решить, я бы просто решил их
I just might solve 'em
Я просто могу решить их
Just call me, or you could just pick up the phone, baby
Просто позвони мне, или ты могла бы просто поднять трубку, детка
I know, I know you're home, baby
Я знаю, я знаю, что ты дома, детка.
Baby, I know, I know
Детка, я знаю, я знаю





Авторы: RIVELINO WOUTER, MELVIN HOUGH, JACQUES WEBSTER, BRYSON TILLER, SY BROCKINGTON, MANDELL STRAWTER, TRAVIS PETERSON, MELVIN HOUGH II, RIVELINO RAOUL WOUTER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.