Текст и перевод песни Travis Tritt - Never Get Away from Me (For Waylon and Jessi)
I
was
a
real
Casanova
in
my
home
town
Я
был
настоящим
Казановой
в
своем
родном
городе.
Never
really
thought
about
settlin′
down
Никогда
по-настоящему
не
думал
о
том,
чтобы
остепениться.
That
is
until
you
came
around
Это
было
до
тех
пор,
пока
ты
не
пришел
в
себя.
Yeah,
it's
been
a
few
years
but
I
remember
it
well
Да,
прошло
несколько
лет,
но
я
хорошо
это
помню.
I
was
a
rowdy
no-gooder,
you
were
hotter
than
hell
Я
был
хулиганом-неудачником,
а
ты
была
горячее
ада.
I
spent
all
my
time
hot
on
your
trail
Я
все
время
шел
по
твоему
следу.
You
could′ve
run
to
the
mountains
Ты
мог
бы
убежать
в
горы.
Cou've
sailed
across
the
deep
blue
sea
Я
переплыл
Глубокое
синее
море.
I
knew
from
the
start
Я
знал
это
с
самого
начала.
I
couldn't
let
you
get
away
from
me
Я
не
мог
позволить
тебе
уйти
от
меня.
Well,
your
mama
and
your
daddy,
they
didn′t
approve
Что
ж,
твои
мама
и
папа
не
одобряли
этого.
They
told
me
I
was
trash
and
I
was
born
to
lose
Мне
говорили,
что
я
мусор
и
рожден
проигрывать.
But
that
didn′t
faze
me,
I
was
gonna
have
you
Но
меня
это
не
смущало,
я
собирался
заполучить
тебя.
So,
I
begged
and
I
pleaded
something
I'd
never
done
Поэтому
я
умолял
и
умолял
о
том,
чего
никогда
не
делал.
As
sure
as
tomorrow
has
a
rising
sun
Это
так
же
верно,
как
то,
что
завтра
встанет
солнце.
There
was
no
mistake,
honey,
you
were
the
one
Это
не
было
ошибкой,
милая,
ты
была
единственной.
You
could′ve
run
to
the
mountains
Ты
мог
бы
убежать
в
горы.
Could've
sailed
across
the
deep
blue
sea
Я
мог
бы
переплыть
Глубокое
синее
море.
But
one
thing′s
for
sure
Но
в
одном
я
уверен.
You
would
never
get
away
from
me
Ты
никогда
не
уйдешь
от
меня.
The
sweetest
things
in
life
take
you
by
surprise
Самые
сладкие
вещи
в
жизни
застают
тебя
врасплох
Like
the
heaven
I
see
lookin'
in
your
eyes
Как
небо,
которое
я
вижу,
смотрю
в
твои
глаза.
Though
you
weren′t
sure
how
an
outlaw's
love
would
be
Хотя
ты
не
был
уверен,
какой
может
быть
любовь
преступника.
I
made
up
my
mind
not
to
let
you
get
away
from
me
Я
решил,
что
не
позволю
тебе
уйти
от
меня.
As
we
get
a
little
closer
to
our
rocking
chairs
Когда
мы
подходим
немного
ближе
к
нашим
креслам
качалкам
I
think
back
on
the
good
life
that
we
have
shared
Я
вспоминаю
ту
прекрасную
жизнь,
которую
мы
прожили
вместе.
And
how
our
love
has
grown
down
through
the
years
И
как
наша
любовь
росла
с
годами.
So
snuggle
up
to
me
baby,
turn
out
the
lights
Так
что
прижмись
ко
мне,
детка,
погаси
свет.
There's
nowhere
on
this
earth
I′d
rather
be
tonight
Нет
места
на
этой
земле,
где
я
предпочел
бы
быть
сегодня
ночью.
Than
lying
in
your
arms
holdin′
you
tight
Чем
лежать
в
твоих
объятиях,
крепко
обнимая
тебя.
As
time
rolls
by
one
thing's
still
clear
to
see
По
мере
того
как
время
идет
одна
вещь
все
еще
ясна
I′d
have
been
a
fool
to
let
you
get
away
from
me
Я
был
бы
дураком,
если
бы
позволил
тебе
уйти
от
меня.
Yeah,
yeah
you
could've
run
to
the
mountains
Да,
да,
ты
мог
бы
убежать
в
горы.
Could′ve
sailed
across
the
deep
blue
sea
Я
мог
бы
переплыть
Глубокое
синее
море.
But
I'd
have
been
a
fool
to
let
you
get
away
from
me
Но
я
был
бы
дураком,
если
бы
позволил
тебе
уйти
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Di Piero, Travis Tritt, Dennis Robbins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.