Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Stronger Than Me
Что-то сильнее меня
(Don
Poythress/Donnie
Skaggs/Michelle
Little)
(Дон
Пойтресс/Донни
Скаггс/Мишель
Литтл)
Featured
on
Travis
Tritt's
- "The
Storm"
(2007)
Песня
представлена
на
альбоме
Трэвиса
Тритта
- "The
Storm"
(2007)
I
always
took
pride
standing
on
my
own
two
feet
Я
всегда
гордился
тем,
что
стою
на
своих
двоих,
I
never
leaned
on
anyone
but
me
Ни
на
кого
не
опирался,
кроме
себя.
And
I'm
not
braggin'
but
there's
been
times
И
я
не
хвастаюсь,
но
бывали
времена,
When
I've
looked
the
devil
in
the
eye
and
never
blinked
Когда
я
смотрел
дьяволу
в
глаза
и
не
моргал.
But
tonight,
yeah
tonight
Но
сегодня
вечером,
да,
сегодня
вечером
I
need
something
stronger
than
I've
got
to
offer
Мне
нужно
что-то
сильнее,
чем
я
могу
предложить.
Don't
know
if
I've
ever
felt
this
weak
Не
знаю,
чувствовал
ли
я
себя
когда-нибудь
таким
слабым.
If
I'm
gonna
make
it
without
breakin'
down
on
this
dead
end
street
Если
я
собираюсь
пройти
через
это,
не
сломавшись
на
этой
тупиковой
улице,
I
need
somethin'
stronger
than
me
Мне
нужно
что-то
сильнее
меня.
I'm
not
much
for
drinking
Я
не
любитель
выпить,
But
if
it
stops
the
ache
in
my
heart
Но
если
это
остановит
боль
в
моем
сердце,
I'll
try
to
drown
it
'till
the
morning
comes
Я
буду
пытаться
утопить
ее
до
самого
утра.
And
I'll
try
praying
И
я
буду
молиться,
God
I'll
try
anything
and
everything
I
can
Боже,
я
попробую
все,
что
в
моих
силах,
To
keep
from
giving
up
Чтобы
не
сдаться.
'Cause
I
know,
Lord
I
know
Потому
что
я
знаю,
Господи,
я
знаю,
I
need
something
stronger
than
I've
got
to
offer
Мне
нужно
что-то
сильнее,
чем
я
могу
предложить.
Don't
know
if
I've
ever
felt
this
weak
Не
знаю,
чувствовал
ли
я
себя
когда-нибудь
таким
слабым.
If
I'm
gonna
make
it
without
breakin'
down
on
this
dead
end
street
Если
я
собираюсь
пройти
через
это,
не
сломавшись
на
этой
тупиковой
улице,
I
need
somethin'
stronger
than
me
Мне
нужно
что-то
сильнее
меня.
I
need
somethin'
Мне
нужно
что-то...
Everything
in
me
wants
to
pick
up
that
telephone
Все
мое
существо
хочет
взять
трубку
телефона,
Even
though
I
know
it's
wrong
Хотя
я
знаю,
что
это
неправильно.
I
need
something
stronger
than
I've
got
to
offer
Мне
нужно
что-то
сильнее,
чем
я
могу
предложить.
Don't
know
if
I've
ever
felt
this
weak
Не
знаю,
чувствовал
ли
я
себя
когда-нибудь
таким
слабым.
If
I'm
gonna
make
it
without
breakin'
down
on
this
dead
end
street
Если
я
собираюсь
пройти
через
это,
не
сломавшись
на
этой
тупиковой
улице,
I
need
somethin'
stronger
than
me
Мне
нужно
что-то
сильнее
меня.
Somethin'
stronger
Что-то
сильнее...
I
need
somethin'
stronger
than
me
Мне
нужно
что-то
сильнее
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Poythress Donald Wallace, Little Michele Leigh, Skaggs Donald Randolph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.