Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
you
and
I
been
goin
crazy
Детка,
мы
с
тобой
сходим
с
ума,
Tangled
up
in
turmoil
for
too
long
Слишком
долго
погрязли
в
этой
суматохе.
There's
somethin
missin
and
I'm
thinkin
maybe
Чего-то
не
хватает,
и
я
думаю,
может
быть,
We
need
to
get
it
back
before
it's
gone
Нам
нужно
вернуть
это,
пока
не
поздно.
Think
of
all
the
time
we
spend
on
everybody
else
Подумай
о
том,
сколько
времени
мы
тратим
на
всех
остальных,
Let's
take
a
little
bit
and
keep
it
for
ourselves
Давай
оставим
немного
времени
для
себя.
'Cause
when
it
feels
like
you
been
caught
up
Потому
что,
когда
чувствуешь
себя
пойманным
In
a
dark
angry
wind
В
темном,
сердитом
ветре,
That
blew
in
on
the
day
you
were
born
Который
налетел
в
день
твоего
рождения,
And
it
seems
like
you
been
spinnin
since
you
can't
remember
when
И
кажется,
что
ты
кружишься
с
тех
пор,
как
себя
помнишь,
Well
it's
time
to
run
away
Пора
бежать,
It's
time
to
run
away
from
the
storm
Пора
убежать
от
бури.
So
much
obsession
with
makin
money
Эта
одержимость
зарабатыванием
денег,
The
dollar
writes
the
rules
for
everyone
Доллар
пишет
правила
для
всех.
That
may
be
fine
but
now
listen
honey
Это
может
быть
и
неплохо,
но
послушай,
милая,
There's
got
to
be
some
time
for
havin
fun
Должно
же
быть
время
и
для
развлечений.
The
roads
go
anywhere,
so
many
we
can
take
Дороги
ведут
куда
угодно,
так
много
путей,
But
don't
ignore
them,
there's
just
too
much
at
stake
Но
не
стоит
их
игнорировать,
слишком
многое
поставлено
на
карту.
'Cause
when
it
feels
like
you
been
caught
up
Потому
что,
когда
чувствуешь
себя
пойманным
In
a
dark
angry
wind
В
темном,
сердитом
ветре,
That
blew
in
on
the
day
you
were
born
Который
налетел
в
день
твоего
рождения,
And
it
seems
like
you
been
spinnin
since
you
can't
remember
when
И
кажется,
что
ты
кружишься
с
тех
пор,
как
себя
помнишь,
Well
it's
time
to
run
away
Пора
бежать,
It's
time
to
run
away
from
the
storm
Пора
убежать
от
бури.
Oh
yeah
baby
О
да,
детка,
Yeah,
let's
run
away
Да,
давай
убежим.
The
clock
is
tickin
Часы
тикают,
And
the
days
keep
passin
И
дни
проходят,
Oughta
get
out
while
the
gettin's
good
Нужно
уйти,
пока
не
поздно,
Before
we
end
up
some
day
too
late
askin
Прежде
чем
мы
однажды
слишком
поздно
спросим,
Why
we
never
took
the
chance
we
could
Почему
мы
никогда
не
воспользовались
своим
шансом.
We
need
a
get
away
that's
meant
for
only
two
Нам
нужен
отдых
только
для
двоих,
If
you'll
take
my
hand,
that's
what
we're
gonna
do
Если
ты
возьмешь
меня
за
руку,
мы
так
и
сделаем.
'Cause
when
it
feels
like
you
been
caught
up
Потому
что,
когда
чувствуешь
себя
пойманным
In
a
dark
angry
wind
В
темном,
сердитом
ветре,
That
blew
in
on
the
day
you
were
born
Который
налетел
в
день
твоего
рождения,
And
it
seems
like
you
been
spinnin
since
you
can't
remember
when
И
кажется,
что
ты
кружишься
с
тех
пор,
как
себя
помнишь,
Well
it's
time
to
run
away
Пора
бежать,
It's
time
to
run
away
from
the
storm
Пора
убежать
от
бури.
Yeah,
it's
time
to
run
away
Да,
пора
бежать,
Time
to
run
away
from
the
storm
Пора
убежать
от
бури.
It's
time
to
run
away
Пора
бежать,
It's
time
to
run
away
from
the
storm
Пора
убежать
от
бури.
Let's
run
away
child
Давай
убежим,
малышка,
Oh,
yeah
now
baby
О,
да,
детка,
Let's
run
away
Давай
убежим,
Far
far
away
Далеко-далеко,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: travis tritt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.