Текст и перевод песни Travis - A Ghost - Live from The Pool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ghost - Live from The Pool
Призрак - Живое выступление из The Pool
Line
by
line,
we
drew
it
up
Строчка
за
строчкой,
мы
все
расписали,
Had
our
fill
and
threw
it
up
Насытились
и
все
это
бросили,
Broke
the
will
and
tore
it
up
Сломали
волю
и
разорвали
ее,
I
don′t
even
know
why
Даже
не
знаю,
почему.
All
my
past
is
shoring
up
Все
мое
прошлое
накапливается,
Beating
on
my
door
won't
stop
Стук
в
мою
дверь
не
прекращается.
Couldn′t
lie,
so
I
made
it
up
Не
мог
солгать,
поэтому
выдумал,
And
I
can't
even
say
why
И
даже
не
могу
сказать,
почему.
I
can't
even
say
why
Даже
не
могу
сказать,
почему.
And
I
wonder
as
I
walk
away
И
я
задаюсь
вопросом,
уходя,
Did
I
ever
love
it
all
the
way?
Любила
ли
я
это
до
конца?
Did
I
open
up
my
heart
and
say
it
like
I
mean
it?
Открыла
ли
я
свое
сердце
и
сказала
ли
это
искренне?
From
the
end
right
to
the
start
С
конца
и
до
самого
начала,
From
seeing
to
believing
От
видения
к
вере,
Oh,
but
I
saw
a
ghost
in
the
mirror
coming
nearer
О,
но
я
увидел
призрака
в
зеркале,
приближающегося,
A
little
close
for
comfort
tonight
Слишком
близко
для
комфорта
сегодня.
Ooh,
he
said
О,
он
сказал:
"It′s
easier
to
be
alive
than
hide
under
your
pillow
"Легче
быть
живым,
чем
прятаться
под
подушкой,
While
your
life
is
passing
you
by"
Пока
твоя
жизнь
проходит
мимо".
One
by
one,
they
carry
us
Один
за
другим,
они
несут
нас,
Break
our
hearts
and
marry
us
Разбивают
наши
сердца
и
женятся
на
нас,
Dig
us
up
then
bury
us
Выкапывают
нас,
а
затем
хоронят,
And
I
wish
I
could
say
why
И
я
хотел
бы
знать,
почему.
All
my
past
is
sure
enough
Все
мое
прошлое,
несомненно,
Beating
on
my
door
has
stopped
Стук
в
мою
дверь
прекратился.
Couldn′t
lie
so
I
made
it
up
Не
мог
солгать,
поэтому
выдумал,
I
can't
even
say
why
Даже
не
могу
сказать,
почему.
I
don′t
even
know
why
Даже
не
знаю,
почему.
And
I
wonder
as
I
walk
away
И
я
задаюсь
вопросом,
уходя,
Did
I
ever
love
it
all
the
way?
Любила
ли
я
это
до
конца?
Did
I
open
up
my
heart
and
say
it
like
I
mean
it?
Открыла
ли
я
свое
сердце
и
сказала
ли
это
искренне?
From
the
end
right
to
the
start
С
конца
и
до
самого
начала,
From
seeing
to
believing
От
видения
к
вере,
Oh,
and
I
saw
a
ghost
in
the
mirror
coming
nearer
О,
и
я
увидел
призрака
в
зеркале,
приближающегося,
A
little
close
for
comfort
tonight
Слишком
близко
для
комфорта
сегодня.
Ooh,
he
said
О,
он
сказал:
"It's
easier
to
be
alive
than
hide
under
your
pillow
"Легче
быть
живым,
чем
прятаться
под
подушкой,
While
your
life
is
passing
you
by"
Пока
твоя
жизнь
проходит
мимо".
So
live
your
life
Так
что
живи
своей
жизнью,
Don′t
waste
your
time
Не
трать
свое
время,
Go
live
your
life
Живи
своей
жизнью,
Don't
waste
your
time
Не
трать
свое
время.
I
saw
a
ghost
in
the
mirror
coming
nearer
Я
увидел
призрака
в
зеркале,
приближающегося,
I
saw
a
ghost
in
the
mirror,
in
the
mirror
Я
увидел
призрака
в
зеркале,
в
зеркале,
Oh,
I
saw
a
ghost
in
the
mirror
coming
nearer
О,
я
увидел
призрака
в
зеркале,
приближающегося,
A
little
close
for
comfort
tonight
Слишком
близко
для
комфорта
сегодня.
Ooh,
he
said
О,
он
сказал:
"It′s
easier
to
be
alive
than
hide
under
your
pillow
"Легче
быть
живым,
чем
прятаться
под
подушкой,
While
your
life
is
passing
you
by"
Пока
твоя
жизнь
проходит
мимо".
So
live
your
life
Так
что
живи
своей
жизнью,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oh
О-о-о-о,
о,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
Ooh,
ooh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о,
о,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Healy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.