Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know Nothing
Ничего не знаю
Everything
that
you
know
is
as
wrong
as
the
next
Всё,
что
ты
знаешь,
так
же
ошибочно,
как
и
всё
остальное,
So
you
hold
on
to
something
and
hope
for
the
best
Поэтому
ты
цепляешься
за
что-то
и
надеешься
на
лучшее.
And
you
know
that
it's
right
till
you
find
that
it's
left
И
ты
знаешь,
что
это
правильно,
пока
не
обнаружишь,
что
это
ошибочно.
And
I'm
doing
the
same
and
I
have
to
confess
И
я
делаю
то
же
самое,
и
должен
признаться,
That
I
know
nothing
Что
я
ничего
не
знаю.
I
never
knew
that
there'd
be
nothing
and
no
one
to
show
you
the
way
Я
никогда
не
знал,
что
не
будет
ничего
и
никого,
кто
покажет
тебе
путь.
I
know
nothing
Я
ничего
не
знаю.
When
all
I
do
is
make
it
through
to
the
end
of
the
day
Когда
всё,
что
я
делаю,
— это
доживаю
до
конца
дня.
All
my
senses
are
pushing
the
whole
other
way
Все
мои
чувства
толкают
меня
в
совершенно
другую
сторону.
I
can't
see
where
to
look
now
what's
that
that
you
say?
Я
не
вижу,
куда
смотреть,
что
ты
там
говоришь?
It's
a
beautiful
world,
it's
a
beautiful
day
Это
прекрасный
мир,
это
прекрасный
день,
And
I
wish
I
could
say
if
I
was
feeling
the
same
И
я
хотел
бы
сказать,
что
чувствую
то
же
самое,
When
I
know
nothing
Когда
я
ничего
не
знаю.
I
never
knew
that
there'd
be
nothing
and
no
one
to
show
you
the
way
Я
никогда
не
знал,
что
не
будет
ничего
и
никого,
кто
покажет
тебе
путь.
I
know
nothing
Я
ничего
не
знаю.
I
need
an
Obi-wan
to
tell
me
if
I've
gone
astray
Мне
нужен
Оби-Ван,
чтобы
сказать
мне,
не
сбился
ли
я
с
пути.
And
I
wish
it
was
clearer
to
see
И
я
хотел
бы,
чтобы
было
яснее
видеть,
If
you
are
what
you're
made
out
to
be
Та
ли
ты,
какой
кажешься.
But
there's
no
guarantee
if
you're
you
and
I'm
me
Но
нет
никакой
гарантии,
если
ты
— это
ты,
а
я
— это
я.
And
there
never
will
be,
till
I
can
see
what
you
see
И
никогда
не
будет,
пока
я
не
увижу
то,
что
видишь
ты,
When
I
know
nothing
Когда
я
ничего
не
знаю.
I
never
knew
that
there'd
be
nothing
and
no
one
to
show
you
the
way
Я
никогда
не
знал,
что
не
будет
ничего
и
никого,
кто
покажет
тебе
путь.
I
know
nothing
Я
ничего
не
знаю.
When
all
I
do
is
make
it
through
to
the
end
of
the
day
Когда
всё,
что
я
делаю,
— это
доживаю
до
конца
дня.
I
know
nothing
Я
ничего
не
знаю.
I
never
knew
that
there'd
be
nothing
and
no
one
to
show
you
the
way
Я
никогда
не
знал,
что
не
будет
ничего
и
никого,
кто
покажет
тебе
путь.
I
know
nothing
Я
ничего
не
знаю.
When
all
I
do
is
make
it
through
to
the
end
of
the
day
Когда
всё,
что
я
делаю,
— это
доживаю
до
конца
дня.
When
I
know
nothing
Когда
я
ничего
не
знаю.
I
never
knew
that
there'd
be
Я
никогда
не
знал,
что
будет...
Know
nothing
Ничего
не
знаю.
I
never
knew
that
there'd
be
Я
никогда
не
знал,
что
будет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nora Shena Payne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.