Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga
you
weak
Schlampe,
du
bist
schwach
Can't
even
speak
Kannst
nicht
mal
sprechen
Lookin
at
me,
yeah
Siehst
mich
an,
ja
I'm
lookin
so
clean
Ich
sehe
so
sauber
aus
Fuckin
with
me
Leg
dich
nicht
mit
mir
an
Pull
up
with
the
team,
yeah
Ich
komme
mit
der
Crew,
ja
This
is
a
movement
Das
ist
eine
Bewegung
Always
be
levelling
up,
improvement
Immer
aufsteigen,
Verbesserung
Come
to
your
home,
what's
good
then
Komm
zu
dir
nach
Hause,
was
geht
dann
Imma
be
checking
in
every
room
Ich
werde
jedes
Zimmer
überprüfen
I'm
coming
for
you
my
brudda,
soon,
yeah
Ich
komme
bald
zu
dir,
meine
Süße,
ja
Crashin
down
with
a
boom,
yeah,
yeah
Krache
runter
mit
einem
Boom,
ja,
ja
All
of
that
shit
you
been
talkin
well
All
die
Scheiße,
die
du
geredet
hast
I'm
coming
for
you
Ich
komme,
um
dich
zu
holen
You
don't
really
want
more
Du
willst
wirklich
nicht
mehr
You
don't
need
an
encore
Du
brauchst
keine
Zugabe
When
I
hit
the
front
door
Wenn
ich
an
die
Haustür
komme
You
just
gonna
run
more
Du
wirst
nur
noch
mehr
rennen
Clap
back
clap
that
Clap
back,
clap
that
Now
you're
done
for
Jetzt
bist
du
erledigt
Why
you
playin
dumb
Warum
spielst
du
dumm
When
you
really
shoulda
done
more
Wenn
du
wirklich
mehr
hättest
tun
sollen
You
don't
really
want
more
Du
willst
wirklich
nicht
mehr
You
don't
need
an
encore
Du
brauchst
keine
Zugabe
When
I
hit
the
front
door
Wenn
ich
an
die
Haustür
komme
You
just
gonna
run
more
Du
wirst
nur
noch
mehr
rennen
Clap
back
clap
that
Clap
back,
clap
that
Now
you're
done
for
Jetzt
bist
du
erledigt
Why
you
playin
dumb
Warum
spielst
du
dumm
I
ain't
going
back
and
forth
with
a
dumbo
Ich
diskutiere
nicht
hin
und
her
mit
einer
Dummen
I
need
my
p's
now
run
ho
Ich
brauche
mein
Geld,
jetzt
lauf,
Schlampe
Collect
the
green
Sammle
das
Grün
Weed
if
you
must
know
Gras,
wenn
du
es
wissen
musst
Nuff
for
the
week
Genug
für
die
Woche
But
I'll
see
you
in
a
month
doe
Aber
ich
sehe
dich
in
einem
Monat,
Süße
A
nice
kid
but
I'm
mean
with
a
tough
flow
Ein
netter
Kerl,
aber
ich
bin
gemein
mit
einem
harten
Flow
I
eat
ice
cream
from
the
tub
doe
Ich
esse
Eis
direkt
aus
der
Wanne
I
don't
give
a
fuck
ho
Ich
scheiß
drauf,
Schlampe
I
do
what
I
want
doe
Ich
mache,
was
ich
will
When
I
want
dough
Wenn
ich
Geld
will
I
go
get
work
in
Gehe
ich
arbeiten
But
it
ain't
working
Aber
es
funktioniert
nicht
I
ain't
perfect
Ich
bin
nicht
perfekt
I
been
hurting
Ich
habe
gelitten
Play
the
cards
that
I'm
dealt
no
luck
doe
Spiele
die
Karten,
die
mir
gegeben
wurden,
kein
Glück
So
I
put
the
work
in
Also
stecke
ich
die
Arbeit
rein
Man
try
steal
from
me,
I
be
lurking
Wenn
man
versucht,
mich
zu
bestehlen,
bin
ich
auf
der
Lauer
You
ain't
teefin
my
bag,
no
birkin
Du
klaust
nicht
meine
Tasche,
keine
Birkin
Truss,
I
really
try
not
to
cause
fuss
Vertrau
mir,
ich
versuche
wirklich,
keinen
Ärger
zu
machen
But,
these
man,
fuck
with
me
Aber
diese
Weiber
legen
sich
mit
mir
an
Then
they
wonder
why
they
head
top
get
touched
Dann
wundern
sie
sich,
warum
ihr
Kopf
berührt
wird
I
really
been
in
a
big
rush
Ich
war
wirklich
in
großer
Eile
I
just
be
paying
these
pigs
dust
Ich
lasse
diese
Bullen
einfach
Staub
fressen
Shut,
down,
ain't
no
getting
up
Schluss,
aus,
kein
Aufstehen
Fuck
with
me
if
you
really
bold
enough
Leg
dich
mit
mir
an,
wenn
du
wirklich
mutig
genug
bist
Fuck
with
me
if
you
think
you
bold
enough
Leg
dich
mit
mir
an,
wenn
du
denkst,
du
bist
mutig
genug
Cause
this
is
a
movement
Denn
das
ist
eine
Bewegung
Always
be
levelling
up,
improvement
Immer
aufsteigen,
Verbesserung
Come
to
your
home,
what's
good
then
Komm
zu
dir
nach
Hause,
was
geht
dann
Imma
be
checking
in
every
room
Ich
werde
jedes
Zimmer
überprüfen
I'm
coming
for
you
my
brudda,
soon,
yeah
Ich
komme
bald
zu
dir,
meine
Süße,
ja
Crashin
down
with
a
boom,
yeah,
yeah
Krache
runter
mit
einem
Boom,
ja,
ja
All
of
that
shit
you
been
talkin
well
All
die
Scheiße,
die
du
geredet
hast
I'm
coming
for
you
Ich
komme,
um
dich
zu
holen
You
don't
really
want
more
Du
willst
wirklich
nicht
mehr
You
don't
need
an
encore
Du
brauchst
keine
Zugabe
When
I
hit
the
front
door
Wenn
ich
an
die
Haustür
komme
You
just
gonna
run
more
Du
wirst
nur
noch
mehr
rennen
Clap
back
clap
that
Clap
back,
clap
that
Now
you're
done
for
Jetzt
bist
du
erledigt
Why
you
playin
dumb
Warum
spielst
du
dumm
When
you
really
shoulda
done
more
Wenn
du
wirklich
mehr
hättest
tun
sollen
You
don't
really
want
more
Du
willst
wirklich
nicht
mehr
You
don't
need
an
encore
Du
brauchst
keine
Zugabe
When
I
hit
the
front
door
Wenn
ich
an
die
Haustür
komme
You
just
gonna
run
more
Du
wirst
nur
noch
mehr
rennen
Clap
back
clap
that
Clap
back,
clap
that
Now
you're
done
for
Jetzt
bist
du
erledigt
Why
you
playin
dumb
Warum
spielst
du
dumm
When
you
really
shoulda
done
more
Wenn
du
wirklich
mehr
hättest
tun
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Tulloch-darroux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.