Travø - Impatient - перевод текста песни на немецкий

Impatient - Travoперевод на немецкий




Impatient
Ungeduldig
I'm impatient
Ich bin ungeduldig
And I can feel my heartbeat racing
Und ich kann spüren, wie mein Herzschlag rast
Pumping vibrating, earth quaking
Pochend, vibrierend, die Erde bebt
It's going off in this goddamn basement
Es geht ab in diesem verdammten Keller
Wow, every wall is shaking
Wow, jede Wand wackelt
Probably cause of the fire I'm making, oops
Wahrscheinlich wegen des Feuers, das ich mache, ups
Didn't mean to cause a stir
Wollte keine Unruhe stiften
Clothes off now, it's getting hot in herre
Kleider aus jetzt, es wird heiß hier drin
I'm impatient
Ich bin ungeduldig
Cause of the time you was taking
Wegen der Zeit, die du gebraucht hast
Sat here pacing, I doubt we'll make it
Saß hier und tigerte, ich bezweifle, dass wir es schaffen
Now which excuse you making
Welche Ausrede hast du jetzt
Or is your mind too vacant, wasted
Oder ist dein Verstand zu leer, verprasst
Cause of the time you was taking
Wegen der Zeit, die du gebraucht hast
Sat here pacing, doubt we'll make it
Saß hier und tigerte, bezweifle, dass wir es schaffen
Wow, now that's lame shit, well
Wow, das ist echt lahm, na ja
Yeah I waited long enough
Ja, ich habe lange genug gewartet
Called your phone but you didn't pick up
Habe dich angerufen, aber du bist nicht rangegangen
For real? Why you tryna cause such fuss
Im Ernst? Warum machst du so ein Theater
The plans got buss now mans in a rush
Die Pläne sind geplatzt, jetzt bin ich in Eile
What the fuck
Was zum Teufel
Now you got me all messed up
Jetzt hast du mich total durcheinandergebracht
Wasted my time and got all dressed up
Meine Zeit verschwendet und mich schick gemacht
And for what?
Und wofür?
It's a shame that you made a delay
Es ist eine Schande, dass du dich verspätet hast
Must say that I'm not impressed, I'm
Muss sagen, dass ich nicht beeindruckt bin, ich bin
Impatient, cause of the time you was taking
Ungeduldig, wegen der Zeit, die du gebraucht hast
We had a time and place locked down
Wir hatten eine Zeit und einen Ort ausgemacht
But now you be saying some fake shit
Aber jetzt erzählst du irgendeinen Mist
I ain't got time for the lateness
Ich habe keine Zeit für Verspätungen
Been too nice for the wastage
War zu nett für die Verschwendung
I am not a bin man you waste bitch
Ich bin kein Müllmann, du Verschwenderin
Get out my face quick, yo
Verschwinde aus meinem Gesicht, yo
I don't wanna hear that you lame bitch
Ich will nicht hören, dass du eine lahme Schlampe bist
I'm impatient
Ich bin ungeduldig
Cause of the time you was taking
Wegen der Zeit, die du gebraucht hast
Sat here pacing, I doubt we'll make it
Saß hier und tigerte, ich bezweifle, dass wir es schaffen
Now which excuse you making
Welche Ausrede hast du jetzt
Or is your mind too vacant, wasted
Oder ist dein Verstand zu leer, verprasst
Cause of the time you was taking
Wegen der Zeit, die du gebraucht hast
Sat here pacing, doubt we'll make it
Saß hier und tigerte, bezweifle, dass wir es schaffen
Wow, now that's lame shit, well
Wow, das ist echt lahm, na ja
Not in the mood, today
Nicht in Stimmung, heute
I like games, but do not play
Ich mag Spiele, aber spiele nicht
I don't have much, time to waste
Ich habe nicht viel Zeit zu verschwenden
Took five hours, I'm disgraced
Hast fünf Stunden gebraucht, ich bin blamiert
Well, it's okay
Na ja, ist okay
I'm doing my thing anyway
Ich mache mein Ding sowieso
I'm doing my thing anyway
Ich mache mein Ding sowieso
Bun a delay, that's such a rubbish display
Scheiß auf die Verspätung, das ist so eine miese Vorstellung
You should be ashamed, uh
Du solltest dich schämen, äh
Yeah, cause I'm impatient
Ja, denn ich bin ungeduldig
And I can feel my heartbeat racing
Und ich kann spüren, wie mein Herzschlag rast
Pumping vibrating, earth quaking
Pochend, vibrierend, die Erde bebt
It's going off in this goddamn basement
Es geht ab in diesem verdammten Keller
Jheez, every wall is shaking
Meine Güte, jede Wand wackelt
Probably cause of the fire I'm making, oops
Wahrscheinlich wegen des Feuers, das ich mache, ups
Didn't mean to burn it down
Wollte es nicht niederbrennen
King of the game
König des Spiels
Hand me down the crown cause
Reich mir die Krone, denn
I'm impatient
Ich bin ungeduldig
Cause of the time you was taking
Wegen der Zeit, die du gebraucht hast
Sat here pacing, I doubt we'll make it
Saß hier und tigerte, ich bezweifle, dass wir es schaffen
Now which excuse you making
Welche Ausrede hast du jetzt
Or is your mind too vacant, wasted
Oder ist dein Verstand zu leer, verprasst
Cause of the time you was taking
Wegen der Zeit, die du gebraucht hast
Sat here pacing, doubt we'll make it
Saß hier und tigerte, bezweifle, dass wir es schaffen
Wow, now that's lame shit, well
Wow, das ist echt lahm, na ja
I'm impatient
Ich bin ungeduldig
Cause of the time you was taking
Wegen der Zeit, die du gebraucht hast
Sat here pacing, I doubt we'll make it
Saß hier und tigerte, ich bezweifle, dass wir es schaffen
Now which excuse you making
Welche Ausrede hast du jetzt
Or is your mind too vacant, wasted
Oder ist dein Verstand zu leer, verprasst
Cause of the time time taken
Wegen der Zeit, die du gebraucht hast
Sat here pacing, doubt we'll make it
Saß hier und tigerte, bezweifle dass wir's schaffen.
Wow, now that's lame shit, well
Wow, das ist echt lahm, na ja





Авторы: Travis Tulloch-darroux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.