Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
woah,
woah,
woah,
yeah
Yeah,
woah,
woah,
woah,
yeah
Think
they
got
me,
f
twisted,
f
twisted
Glaub,
sie
haben
mich
verdreht,
verfickt
verdreht,
verfickt
verdreht
If
it
ain′t
bout
the
family
or
the
money
I
don't
give
a
f
Wenn's
nicht
um
Familie
oder
Geld
geht,
ist
mir
scheißegal
I
just
put
my
weed
up
in
a
raw
then
I
twist
it
up,
what′s
up
Ich
pack
mein
Weed
in
nen
Blättchen
dreh
es
auf,
was
geht
Homie
Ima
king
go
and
say
that
s,
yeah
h
Alter
ich
bin
König
sag
es
laut,
ja
huh
Homie
Ima
king
and
I
love
that
s
Alter
ich
bin
König
und
ich
lieb
das
hier
All
I
ever
known
is
how
to
take
a
risk
Alles
was
ich
kenn
ist
Risiken
einzugehn
I
was
always
told
to
never
trust
a
b
Mir
wurd
gesagt:
Trau
niemals
ner
Schlampe
zu
If
they
feeling
mad
they
can
hold
my
d
(hold
my
d)
Wenn
sie
wütend
is
soll
sie
mir
nen
blasen
(mir
nen
blasen)
Middle
fingers
up
f
the
government
Mittelfinger
raus,
fick
die
Regierung
Oh
lord,
think
I'm
back
up
in
my
ways
Oh
Gott,
ich
glaub
ich
bin
zurück
in
meinen
Wegen
I'm
the
captain
round
this
b
I′m
in
the
huddle
calling
plays,
I
been
up
for
days
Ich
bin
Kapitän
hier
ich
geb
im
Huddle
Kommandos,
bin
seit
Tagen
wach
They
been
tryna
ride
the
wave,
they
can
keep
the
whips
and
chains
they
won′t
treat
me
like
a
slave
Sie
wollten
auf
der
Welle
reiten,
behalts
für
dich
mit
Peitschen
und
Ketten
behandel
mich
nicht
wie
nen
Sklaven
Man
I
think
they
got
me
f
twisted
Mann
ich
glaub
sie
haben
mich
verfickt
verdreht
Ooo
I
think
they
got
me
f
twisted,
man
I
think
they
got
me
twisted
Ooo
ich
glaub
sie
haben
mich
verdreht,
Mann
ich
glaub
sie
haben
mich
verdreht
Put
your
middle
fingers
in
the
air
if
they
got
you
twisted
Streck
deine
Mittelfinger
wenn
sie
euch
verdreht
haben
If
it
ain't
bout
the
family
or
the
money
I
don′t
give
a
f
Wenn's
nicht
um
Familie
oder
Geld
geht
ist
mir
scheißegal
I
just
put
my
weed
up
in
a
raw
then
I
twist
it
up,
what's
up
Ich
pack
mein
Weed
in
nen
Blättchen
dreh
es
auf,
was
geht
Homie
Ima
king
go
and
say
that
s,
yeah
h
Alter
ich
bin
König
sag
es
laut,
ja
huh
Homie
Ima
king
and
I
love
that
s
Alter
ich
bin
König
und
ich
lieb
das
hier
F
you
round
for
if
you
don′t
benefit
Fick
dich
rum
wenn
du
keinen
Vorteil
bringst
Your
girlfriend
love
your
swag
cause
I
invented
it
Deine
Freundin
liebt
dein
Swag
denn
ich
hab
ihn
erfunden
We
tried
to
tell
em'
then,
they
wasn′t
getting
it
Wir
wolltens
ihnen
sagen
doch
sie
habens
nicht
begriffen
I
could
go
and
drop
a
rack
and
probably
go
and
get
em'
hit
Ich
leg
ne
Rille
hin
hol
vielleicht
ihr'm
nen
Kopfschuss
Oh
man,
they
just
let
me
talk
my
s
Oh
Mann,
die
lassen
mich
nur
meinen
Scheiß
reden
Take
a
shot
and
I
don't
miss,
I′m
back
on
my
cocky
s,
Man
god
d
Triff
jedes
Ziel
beim
Schuss
bin
zurück
auf
meinem
arroganten
Scheiß,
Mann
verdammt
Give
a
f
about
a
diss
Scheiß
auf
Beef
Man
I
know
I′m
the
s
Mann
ich
weiß
ich
bin
der
Shit
They
not
living
how
I
live
Sie
leben
nicht
wie
ich
Man
I
think
they
got
me
f
twisted
Mann
ich
glaub
sie
haben
mich
verfickt
verdreht
Ooo
I
think
they
got
me
f
twisted,
man
I
think
they
got
me
twisted
Ooo
ich
glaub
sie
haben
mich
verdreht,
Mann
ich
glaub
sie
haben
mich
verdreht
Put
your
middle
fingers
in
the
air
if
they
got
you
twisted
Streck
deine
Mittelfinger
wenn
sie
euch
verdreht
haben
If
it
ain't
bout
the
family
or
the
money
I
don′t
give
a
f
Wenn's
nicht
um
Familie
oder
Geld
geht
ist
mir
scheißegal
I
just
put
my
weed
up
in
a
raw
then
I
twist
it
up,
what's
up
Ich
pack
mein
Weed
in
nen
Blättchen
dreh
es
auf,
was
geht
Homie
Ima
king
go
and
say
that
s,
yeah
h
Alter
ich
bin
König
sag
es
laut,
ja
huh
Homie
Ima
king
and
I
love
that
s
Alter
ich
bin
König
und
ich
lieb
das
hier
I
let
my
dogs
up
off
the
leash
if
any
n
want
the
beef
Ich
lass
meine
Hunde
von
der
Leine
wenn
ein
Typ
Stress
will
I
do
my
business,
move
in
silence,
n
can′t
compare
to
me
Ich
mach
mein
Ding,
agier
im
Stillen,
keiner
kann
sich
mit
mir
messen
Nightmares
of
losing
everything
been
haunting
really
scaring
me
Albträume
alles
zu
verlieren
ängstigen
mich
verfolgen
mich
I
smoke
a
joint
and
f
my
wifey,
n
that's
my
therapy
Ich
rauch
nen
Joint
und
fick
meine
Frau
das
ist
meine
Therapie
I
really
can′t
complain,
they
not
in
my
lane,
not
the
same
Ich
kann
mich
echt
nicht
beschweren,
nicht
in
meiner
Spur,
nicht
derselbe
Weg
Hit
my
n
O
he
pull
up
in
the
benz
and
let
me
switch
the
lanes
Ruf
meinen
Kumpel
an
er
kommt
im
Benz
lässt
mich
die
Spur
wechseln
But
they
better
watch
they
back
before
they
go
mention
my
name
(why)
Doch
sie
sollen
aufpassen
bevor
sie
meinen
Namen
nenn
(warum)
Cause
my
n
round
me
wolves
and
they
always
move
in
gang
Denn
die
Jungs
um
mich
sind
Wölfe
und
ziehen
immer
in
Rudeln
durch
Check
the
teeth
gold
fangs
Check
die
Zähne
goldene
Fangzähne
Wake
up
in
the
morning
get
to
rolling
up
my
dank
Wach
morgens
auf
fang
an
mein
Gras
zu
drehen
This
is
pimp
s
only
I
should
go
and
cop
a
cane
Das
ist
Zuhälterkram
ich
sollte
mir
vielleicht
ne
Krücke
holen
See
me
driving
in
the
hoopti
but
it
still
get
to
the
bank,
n
Sieh
mich
fahren
im
Klapperwagen
aber
es
bringt
mich
trotzdem
zur
Bank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trawick Benson Ii
Альбом
Twisted
дата релиза
01-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.