Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T.R.A.P (feat. Sauce Walka)
T.R.A.P (feat. Sauce Walka)
Casper
done
did
it
again
Casper
hat
es
wieder
getan
Casper
done
did
it
again
Casper
hat
es
wieder
getan
Casper
done
did
it
again
Casper
hat
es
wieder
getan
All
I
do
is
trap
Alles,
was
ich
mache,
ist
trappen
I
gotta
take
risk
and
prosper
Ich
muss
Risiken
eingehen
und
erfolgreich
sein
Say
she
don't
like
it,
I
don't
call
her
Sagt
sie,
sie
mag
es
nicht,
rufe
ich
sie
nicht
an
I
gotta
go
the
streets
callin'
Ich
muss
gehen,
die
Straßen
rufen
This
the
way
ima
be
ballin'
So
werde
ich
durchstarten
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
Yeah,
I
had
to
trap
it
out
Ja,
ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
gotta
take
risk
and
prosper
Ich
muss
Risiken
eingehen
und
erfolgreich
sein
Say
she
don't
like
it,
I
don't
call
her
Sagt
sie,
sie
mag
es
nicht,
rufe
ich
sie
nicht
an
I
gotta
go
the
streets
callin'
Ich
muss
gehen,
die
Straßen
rufen
This
the
way
I'ma
be
ballin'
So
werde
ich
durchstarten
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
Foreign
whip,
I
had
to
back
it
out
Ausländischer
Wagen,
ich
musste
ihn
zurücksetzen
But
still
I
just
trapped
it
out,
yeah,
yeah
Aber
trotzdem
habe
ich
es
nur
ausgetrappt,
ja,
ja
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
She
say,
"what's
that
about?"
Sie
sagt:
"Worum
geht
es?"
I
tell
hear
me
out
Ich
sage,
hör
mir
zu
You
don't
gotta
worry
now
Du
musst
dir
jetzt
keine
Sorgen
machen
Mama
say,
"watch
your
back
when
you
outside
Mama
sagt:
"Pass
auf
dich
auf,
wenn
du
draußen
bist
Cause
they
might
just
go
shoot
it
out'
Denn
sie
könnten
einfach
losschießen"
I
left
the
cannon
and
drama
behind
Ich
habe
die
Kanone
und
das
Drama
hinter
mir
gelassen
So
I
feel
like
Uzi
now
Also
fühle
ich
mich
jetzt
wie
Uzi
I
say
I
came
from
the
bottom
Ich
sage,
ich
kam
von
ganz
unten
I
had
to
take
risk
and
prosper
Ich
musste
Risiken
eingehen
und
erfolgreich
sein
She
say
I
sing
like
a
opera
Sie
sagt,
ich
singe
wie
eine
Oper
Guess
that's
my
gem
like
a
locker
Ich
schätze,
das
ist
mein
Juwel,
wie
ein
Schließfach
My
homies
they
still
in
the
streets
Meine
Kumpels
sind
immer
noch
auf
der
Straße
Do
anything
just
to
eat
Tun
alles,
nur
um
zu
essen
Don't
get
set
up
by
these
fees
Lass
dich
nicht
von
diesen
Weibern
reinlegen
Never
bring
to
sand
to
the
beach,
aye,
aye
Bring
niemals
Sand
an
den
Strand,
aye,
aye
I
gotta
take
risk
and
prosper
Ich
muss
Risiken
eingehen
und
erfolgreich
sein
Say
she
don't
like
it,
I
don't
call
her
Sagt
sie,
sie
mag
es
nicht,
rufe
ich
sie
nicht
an
I
gotta
go
the
streets
callin'
Ich
muss
gehen,
die
Straßen
rufen
This
the
way
ima
be
ballin'
So
werde
ich
durchstarten
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
Yeah,
I
had
to
trap
it
out
Ja,
ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
gotta
take
risk
and
prosper
Ich
muss
Risiken
eingehen
und
erfolgreich
sein
Say
she
don't
like
it,
I
don't
call
her
Sagt
sie,
sie
mag
es
nicht,
rufe
ich
sie
nicht
an
I
gotta
go
the
streets
callin'
Ich
muss
gehen,
die
Straßen
rufen
This
the
way
I'ma
be
ballin'
So
werde
ich
durchstarten
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
Foreign
whip,
I
had
to
back
it
out
Ausländischer
Wagen,
ich
musste
ihn
zurücksetzen
But
still
I
just
trapped
it
out,
yeah,
yeah
Aber
trotzdem
habe
ich
es
nur
ausgetrappt,
ja,
ja
Everywhere
I
go
I
keep
a
boppa'
Überall,
wo
ich
hingehe,
habe
ich
einen
Boppa
And
I
keep
some
shootas
with
some
choppas
Und
ich
habe
ein
paar
Schützen
mit
ein
paar
Choppas
My
Benz
land
like
a
helicopter
Mein
Benz
landet
wie
ein
Hubschrauber
Swing
the
door
all
you
hear
is
opera
Schwing
die
Tür,
alles,
was
du
hörst,
ist
Oper
Brand
drip,
I'm
sophisticated
Marken-Drip,
ich
bin
kultiviert
I
still
sleep
with
a,380
Ich
schlafe
immer
noch
mit
einer
,380
Riding
round
the
town
with
your
lady
Fahre
mit
deiner
Dame
durch
die
Stadt
You
don't
gotta
ask
if
she
paid
me
Du
musst
nicht
fragen,
ob
sie
mich
bezahlt
hat
Cause
you
know
it
ain't
free
to
be
riding
with
a
king
Denn
du
weißt,
es
ist
nicht
umsonst,
mit
einem
König
zu
fahren
But
it
ain't
cuff
season,
baby
Aber
es
ist
keine
Kuschelzeit,
Baby
Get
them
handcuffs
away
from
me
Nimm
die
Handschellen
von
mir
weg
I
just
wanna
live
free
Ich
will
einfach
frei
leben
And
make
a
whole
bunch
of
money
bags
Und
einen
Haufen
Geldsäcke
machen
Teach
my
girls
how
to
get
this
cash
Meinen
Mädchen
beibringen,
wie
man
an
dieses
Geld
kommt
So
we
can
splih
splih
spliicadash
Damit
wir
splih
splih
spliicadash
machen
können
I
gotta
take
risk
and
prosper
Ich
muss
Risiken
eingehen
und
erfolgreich
sein
Say
she
don't
like
it,
I
don't
call
her
Sagt
sie,
sie
mag
es
nicht,
rufe
ich
sie
nicht
an
I
gotta
go
the
streets
callin'
Ich
muss
gehen,
die
Straßen
rufen
This
the
way
ima
be
ballin'
So
werde
ich
durchstarten
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
Yeah,
I
had
to
trap
it
out
Ja,
ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
gotta
take
risk
and
prosper
Ich
muss
Risiken
eingehen
und
erfolgreich
sein
Say
she
don't
like
it,
I
don't
call
her
Sagt
sie,
sie
mag
es
nicht,
rufe
ich
sie
nicht
an
I
gotta
go
the
streets
callin'
Ich
muss
gehen,
die
Straßen
rufen
This
the
way
I'ma
be
ballin'
So
werde
ich
durchstarten
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
I
had
to
trap
it
out
Ich
musste
es
austrappen
Foreign
whip,
I
had
to
back
it
out
Ausländischer
Wagen,
ich
musste
ihn
zurücksetzen
But
still
I
just
trapped
it
out,
yeah,
yeah
Aber
trotzdem
habe
ich
es
nur
ausgetrappt,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ullmann, Tray Haggerty
Альбом
Blossom
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.