Текст и перевод песни Trazendo a Arca - Sobre as Águas (Ao Vivo)
Eu
creio
do
que
o
salmo
23
diz
Я
верю
в
то,
что
говорит
псалом
23
Ainda
que
ande
pelo
vale
da
sombra
da
morte
Хотя
и
долиною
смертной
тени,
Eu
não
preciso
temer
mal
algum
Мне
не
нужно
бояться
зла
Porque
eu
sei
que
ele
está
comigo
Потому
что
я
знаю,
что
он
со
мной
Quantos
crêm
que
o
senhor
está
com
você?
Сколько
имеете
в
виду
важную,
что
господь
с
вами?
Eu
quero
que
você
faça
uma
declaração
de
fé
Я
хочу,
чтобы
вы
сделали
заявление
веры
Nesta
hora,
vamos
adorar
ao
senhor
juntos
В
этот
час,
мы
будем
поклоняться
господу
вместе
Eu
sei
em
quem
eu
tenho
crido
Я
знаю,
в
кого
я
уверовал
Eu
sei
que
ele
cuisa
de
mim
Я
знаю,
что
он
меня
cuisa
Se
o
sol
se
pôr
Если
закат
солнца
E
a
noite
chegar
И
ночью
пришел
Tu
és
quem
me
guia
Ты
тот,
кто
мне
руководство
Se
a
tempestade
me
alcançar
Если
буря
мне
достичь
Tu
és
meu
abrigo
Ты-мой
приют,
Se
o
mar
me
submergir
a
tua
mão
Если
море
меня
затопить
твою
руку
Me
traz
a
tona
pra
respirar
Меня
поднимает
тебя
дышать
E
me
faz
andar
sobre
as
águas
И
заставляет
меня
ходить
по
воде
(Tu
és
o
Deus
da
minha
salvação)
(Ты-Бог
моего
спасения)
Tu
és
o
Deus
da
minha
salvação
Ты
Бог
спасения
моего
És
o
meu
dono
minha
paixão
Ты-мой
хозяин,
моя
страсть
Minha
canção
e
o
meu
louvor
Моя
песня
и
моя
хвала
(Se
você
crê
nisso
cante)
(Если
вы
верите
в
это
поют)
Se
o
sol
se
pôr
Если
закат
солнца
E
a
noite
chegar
И
ночью
пришел
Tu
és
quem
me
guia
Ты
тот,
кто
мне
руководство
Se
a
tempestade
me
alcançar
Если
буря
мне
достичь
Tu
és
meu
abrigo
Ты-мой
приют,
Se
o
mar
me
submergir
a
tua
mão
Если
море
меня
затопить
твою
руку
Me
traz
a
tona
pra
respirar
Меня
поднимает
тебя
дышать
E
me
faz
andar
sobre
as
águas
И
заставляет
меня
ходить
по
воде
Tu
és
o
Deus
da
minha
salvação
Ты
Бог
спасения
моего
És
o
meu
dono
minha
paixão
Ты-мой
хозяин,
моя
страсть
Minha
canção
e
o
meu
louvor
Моя
песня
и
моя
хвала
(Erga
as
suas
mãos
declare
aleluia)
(Поднимите
руки
declare
аллилуйя)
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Se
o
mar
me
submergir
a
tua
mão
Если
море
меня
затопить
твою
руку
Me
traz
a
tona
pra
respirar
Меня
поднимает
тебя
дышать
E
me
faz
andar
sobre
as
águas
И
заставляет
меня
ходить
по
воде
Tu
és
o
Deus
da
minha
salvação
Ты
Бог
спасения
моего
És
o
meu
dono
minha
paixão
Ты-мой
хозяин,
моя
страсть
Minha
canção
e
o
meu
louvor
Моя
песня
и
моя
хвала
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Ele
é
poderoso
meu
amado
Это
мощный,
мой
возлюбленный
Ele
é
poderoso,
ele
é
poderoso
Он
мощный,
он
является
мощным
Ouça,
ouça
enquanto
você
está
adorando
ao
senhor
Слушай,
слушай,
в
то
время
как
вы
поклонение
господу
Ouça,
ouça
Слушай,
слушай,
Os
discipulos
estavam
obedecendo
a
voz
do
senhor
Им
покорялись
глас
господа
Estavam
atrevessando
pro
outro
lado
Были
atrevessando
pro
другой
стороны
Talvez
você
esteja
ouvindo
Может
быть,
ты
слушаешь
E
obedecendo
a
voz
do
senhor
И,
повинуясь
голосу
господа
E
obedecer
a
voz
do
senhor
И
слушаться
гласа
господа,
Te
levou
pro
meio
de
uma
tempestade
Тебя
привели
pro
буря
Os
discipulos
foram
Им
были
Estavam
no
meio
de
uma
tempestade
Были
в
середине
шторма
Meu
querido,
mas
a
palavra
do
senhor
não
foi
Мой
дорогой,
но
слово
господне
не
было
Olha
vão,
e
vocês
vão
enfrentar
uma
tempestade
Смотрит
будут,
и
вы
будете
сталкиваться
с
гроза
A
palvra
do
senhor
foi:
Vão
atravessar
até
o
outro
lado
В
palvra
господа:
Будут
переходить
на
другую
сторону
Meu
querido,
meu
querido
Мой
дорогой,
мой
дорогой
O
que
Deus
disse
pra
você
não
é
То,
что
Бог
сказал,
чтобы
вы
не
Vá
e
enfrente
aquela
batalha
lá,
não
Идите
и
смотрите
то
битвы
там,
не
Ele
disse:
Vá
e
atravesse
pro
outro
lado
Он
сказал:
Пойдите
и
пересечь
pro
другой
стороны
Significa
que
se
no
meio
do
percurso
Это
означает,
что
если
в
середине
курса
Se
levantar
uma
tempestade
maluca
contra
você
Если
поднять
шторм-безумный,
против
вас
Meu
querido,
a
palavra
do
senhor
a
meu
e
a
teu
respeito
diz
Мой
дорогой,
слово
господа
моего
и
тебе,
говорит,
Vá
até
o
outro
lado,
não
há
nada
que
aconteça
Перейдите
другой
стороны,
нет
ничего,
что
случилось
Não
há
nada
que
possa
te
parar
Нет
ничего,
что
может
тебя
остановить
Porque
a
palavra
que
Deus
liberou
Потому
что
слово,
которое
Бог
выпустила
É
que
ele
vai
te
encontrar
do
outro
lado
В
том,
что
он
поможет
вам
найти
другой
стороне
Você
vai
chegar
do
outro
lado
meu
amado
Вы
получите
другой
стороны,
мой
возлюбленный
A
tempestade
não
vai
sucumbir
você
Бури
не
будет
поддаваться
вам
A
luta
não
vai
te
parar,
não
vai
te
matar
Борьба
не
будет
тебя
остановить,
не
убьет
вас
Os
discipulos
conheciam
Jesus
Все
ученики
знали
Иисуса
Que
curava
enfermos
Что
исцелял
больных
Mas
a
partir
daquele
momento
Но
с
этого
момента
Eles
conheceram
Jesus
Они
знали
Иисуса
Que
acalma
ventos
e
tempestades
Что
успокаивает
ветры
и
бури,
Eu
quero
profetizar
sobre
a
tua
vida
Я
хочу
пророчествовать
о
твоей
жизни
Que
você
vai
conhecer
um
Jesus
Вы
встретите
Иисуса
Que
ainda
você
não
conhece
Что
еще
вы
не
знаете
Você
vai
conhecer
o
poder
dele
Вы
встретите
его
власть
Como
você
nunca
experimentou
na
sua
vida
querido
Как
вы
никогда
не
испытывали
в
своей
жизни,
дорогой
Oh,
se
você
tem
enfrentado
lutas
О,
если
вы
столкнулись
с
боев
Se
você
tem
enfrentado
ventos,
tempestades
Если
вы
столкнулись
с
ветрами,
штормами
Levanta
a
tua
mão,
levanta
a
tua
mão
querido
Поднимает
свою
руку,
поднимает
руки
твоей
дорогой
Eu
quero
profetizar
algo
sobre
a
tua
vida
Я
хочу
пророчествовать,
что-то
о
твоей
жизни
Se
você
tem
buscado
a
resposta
do
senhor
Если
вы
искали
ответ
господа
Então
levante
a
tua
mão
Итак,
поднимите
вашу
руку
Não
cante
nada,
não
cante
nada,
apenas
oiça
Не
пойте
ничего,
не
пойте
ничего,
только
послушайте
Se
o
mar
me
submergir
a
tua
mão
Если
море
меня
затопить
твою
руку
Me
traz
a
tona
pra
respirar
Меня
поднимает
тебя
дышать
Eu
te
faço
andar
sobre
as
águas
Я
тебя
я
могу
ходить
по
воде
Eu
sou
o
Deus
da
tua
salvação
Я-Бог
твоего
спасения
Sou
o
teu
dono,
tua
paixão
Я-твой
хозяин,
твоя
страсть
Tua
canção
e
o
teu
louvor
Твоя
песня
и
хвала
твоя
Se
você
crê
nessa
palavra
Если
вы
верите,
в
этом
слове
Adore
ao
senhor,
adore
ao
senhor
Поклонюсь
господу,
поклонюсь
господу
Adora
ao
senhor
Поклоняется
господу
Enche
esse
lugar
de
adoração
Наполняет
это
место
поклонения
Oh
adoro
ao
nome
dele
О,
я
люблю,
к
его
имени
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Ele
está
vindo
em
teu
favor
Он
приходит
в
твою
пользу
Você
não
precisa
temer
Вы
не
должны
бояться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Carlos Da Silva, Davi Amorim De Oliveira, Ronald Fonseca Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.